책 이미지
책 정보
· 분류 : 국내도서 > 소설/시/희곡 > 문학의 이해 > 한국문학론 > 한국문학사
· ISBN : 9788956268125
· 쪽수 : 333쪽
책 소개
목차
책머리에
Ⅰ 서론
1. 연구 목적과 연구사 검토
2. 연구 대상과 방법론
Ⅱ 위인 개념과 위인전기의 변모 양상
1. 지식인 언설에서의 ‘위인’
1) 위인 개념의 변화
2) 구국의 ‘영웅’에서 입지성공적 ‘위인’으로
3) 세계 문명을 향한 인격 함양론
2. 번역전기물의 생산과 소비
1) 번역전기물의 시대별 변화(1900~1945)
2) 출판시장과 독서 장에서의 입지
3) 대중적 소비 양상
Ⅲ 1910~1920년대 번역 위인전기
1. 장도빈과 근대적 위인전의 정착
1) 번역전기와 창작전기 사이의 진동
2) 서양/조선, 영웅/위인, 노력/성공의 역학
3) 도덕적 성공을 향한 ‘수양총서’
2. 한성도서주식회사와 번역 출판
1) 근대적 기업체형 출판사 한성도서주식회사
2) 한성도서의 1920년대 번역물 출판 의의
3) 번역가의 세대교체
3. 번역 위인전기 총서라는 기획물
1) ‘위인전기 총서’의 출현
2) 하쿠분칸 총서와 한성도서 총서의 비교
3) 번역자 및 번역 원본 확인
4. 1920년대 번역전기의 특징
1) 역사전기에서 인물전기로
2) 1920년대 위인 열전
Ⅳ 이상적 근대 주체 형상과 위인전기
1. 근대 전기와 근대적 위인상
1) 도덕적 성공자
2) 1920년대 번역전기물의 인물 군상
2. 경제적 ‘공인’ : <프랭크린>
1) 프로테스탄티즘 윤리의식과 일상화된 공공성
2) 1910년대 프랭클린:실업의 시대, 일상의 규율자
3) 1920년대 프랭클린:공공심의 자본주의적 실천가
4) 건국의 아버지에서 이상적 실업가로
5) 탈정치화된 식민지 공공담론과 ‘공인’
3. 정치적 ‘공인’ : <윌손>
1) 동시대 세계 위인의 탄생
2) 국가의 영웅에서 인류의 은인으로
4.국민으로서의 여성의 위치 : <세계명부전>
1) 메이지 일본과 식민지 조선의 서양여성전기
2) 서양부인의 현모양처 서사
3) <세계명부전>의 시대·장르 간 비교
4) 현모양처와 소년
Ⅴ 결론
참고문헌
표 차례
표 1. 신문 논설에 드러난 영웅과 위인의 개념 차이
표 2. 1900~1909년 번역전기물 단행본
표 3. 1910~1919년 번역전기물 단행본
표 4. 1920~1929년 번역전기물 단행본
표 5. 1930~1945년 번역전기물 단행본
표 6. 장도빈의 전기물 단행본 목록
표 7. 한성도서 출간 번역물 목록
표 8. 한성도서 발간 잡지에 실린 번역물
표 9. 한성도서 번역 위인전기 출판 예고 목록
표 10. 한성도서 번역 위인전기 단행본 목록
표 11. 하쿠분칸 세계 역사담 총서 목록
표 12. 한성도서 출판 예고와 하쿠분칸 세계 역사담 총서 중 일치하는 인물
표 13. 한성도서 출판 예고 목록에 들어오지 않은 하쿠분칸 총서 인물
표 14. <세계명부전>과 일본 여성 열전 목차 비교
표 15. <소년>, <부란극림전>, <프랭크린>의 13덕 번역 한자어