logo
logo
x
바코드검색
BOOKPRICE.co.kr
책, 도서 가격비교 사이트
바코드검색

인기 검색어

일간
|
주간
|
월간

실시간 검색어

검색가능 서점

도서목록 제공

우즈베크어 표준 교재 A1

우즈베크어 표준 교재 A1

Mashrabbekova Aziza, 이지은 (지은이)
한국외국어대학교출판부 지식출판원(HUINE)
33,000원

일반도서

검색중
서점 할인가 할인률 배송비 혜택/추가 실질최저가 구매하기
31,350원 -5% 0원
1,650원
29,700원 >
yes24 로딩중
교보문고 로딩중
11st 로딩중
영풍문고 로딩중
쿠팡 로딩중
쿠팡로켓 로딩중
G마켓 로딩중
notice_icon 검색 결과 내에 다른 책이 포함되어 있을 수 있습니다.

중고도서

검색중
서점 유형 등록개수 최저가 구매하기
로딩중

eBook

검색중
서점 정가 할인가 마일리지 실질최저가 구매하기
로딩중

책 이미지

우즈베크어 표준 교재 A1
eBook 미리보기

책 정보

· 제목 : 우즈베크어 표준 교재 A1 
· 분류 : 국내도서 > 외국어 > 러시아어
· ISBN : 9791159016417
· 쪽수 : 352쪽
· 출판일 : 2019-11-27

책 소개

우즈베크어를 처음 접하고 배우기 시작한 학습자를 대상으로 난이도를 조정 하였으며, 대략 입문에서 초급 수준에 해당하는 내용들로 구성했다. 각 본문에는 새로운 단어와 주요 문법, 대화 연습, 그리고 우즈베키스탄 문화를 이해할 수 있는 길지 않는 우즈베크어 지문을 수록했다.

목차

So‘z boshi _ 5
머리말 _ 7
일러두기 _ 9
(A1) 교재 구성표 _ 12
우즈베크어에 관하여 _ 18
우즈베크어, 이것만 알자! _ 23

1-DARS Salomlashuv va tanishuv 인사와 소개 _ 37
2-DARS Kasblar 직업 _ 59
3-DARS Oila 가족 _ 77
4-DARS Joy 장소 _ 97
5-DARS Bayram. Tug‘ilgan kun. 명절과 생일 _ 119
6-DARS Vaqt. Kundalik hayot. 시간과 일상생활 _ 145
7-DARS Kecha nima qildingiz? 당신은 어제 무엇을 했나요? _ 177
8-DARS Yo‘nalish va transport 방향과 교통수단 _ 197
9-DARS Samarqand – qadimiy shahar. 사마르칸트 – 고대 도시 _ 213
10-DARS Yoqtirish va yoqtirmaslik 좋아하는 것과 좋아하지 않는 것 _ 239
11-DARS Sabab. Taklif. Iltimos. 이유, 제안, 부탁 _ 263

부록 - 발음 연습: 자음과 모음 _ 291
수(數)와 시간 표현 _ 296
문법 _ 299
듣기 활동 지문 _ 309
정답 _ 319
사전 _ 340

저자소개

Mashrabbekova Aziza (지은이)    정보 더보기
우즈베키스탄 국립대학교에서 언어학 박사(2000) 학위를 받았으며, 현재 한국외국어대학교 중앙아시아학과 교수로 재직 중이다. 주로 외국어교수법, 비교언어학 분야를 연구한다.
펼치기
이지은 (지은이)    정보 더보기
우즈베키스탄 타슈켄트동방학대학에서 정치학 박사(2005) 학위를 받았으며, 현재 한국외국어대학교 중앙아시아학과 교수로 재직 중이다. 우즈베크어 관련 저서로 “다양한 텍스트로 읽는 우즈베크어-1”, “우즈베크어 특수목적사전” 등이 있다.
펼치기

책속에서

Darsning maqsadi (학습목표)
o Salomlashuv 인사하기
o Tanishuv 소개하기
o Narsaning nimaligini, shaxsning kimligini aniqlash 사물과 사람 설명하기

Kirish savollar (도입 질문)
1. O'zbekiston haqida nimalarni bilasiz?
우즈베키스탄에 대해 무엇을 알고 있나요?
2. O'zbek tilida qaysi alifbodan foydalaniladi?
우즈베크어는 어떤 문자를 쓸까요?
3. O'zbeklar bir-birlari bilan qanday salomlashadilar va xayrlashadilar?
우즈베크인들은 만나고 헤어질 때 어떻게 인사할까요?
4. Tashakkur bildirganda o'zbeklargagina xos xususiyat bormi?
우즈베크인들이 감사하는 표현을 할 때 특별히 하는 행동이 있을까요?

Yangi so'zlar (새로운 단어)
Assalomu alaykum! 안녕하세요!
Vaalaykum assalom! 안녕하세요! (연장자가 아랫사람에게)
Yaxshimisiz? 안녕하세요?
Xudoga shukr, yaxshiman. (신께 감사하게도) 잘 지내요.
Ismingiz nima? 당신의 이름은 무엇입니까?
Mening ismim - Iroda. 제 이름은 이로다에요.
Tanishganimdan xursandman. 만나서 반갑습니다.
Men ham. 저도요.
Xayr. Sog' bo'ling. 잘가요. 건강하세요.
Rahmat. 감사합니다.
Katta rahmat. 매우 감사합니다.
Arzimaydi. 천만에요.
Marhamat. (손님에게) 어서 오세요, 편히 드세요, 편히 있으세요.
Kechirasiz. 죄송합니다.
Hechqisi yo'q. 괜찮습니다.

Grammatika (문법)
지시대명사

무엇을 가리키는 대명사로, 말하는 사람에게 가까운 것부터 bu, shu, u로 사용한다. u는 말하는 사람에게 가장 멀리 떨어져 있는 것이다. u의 뜻은 다양하다. 인칭대명사 u와 형태는 같지만, 지시대명사로 사용될 때는 '저것'이라고 이해해야 한다.

의문사 nima?, kim?
'이것은 뭐에요?', '저것은 무엇입니까?' 등의 질문을 할 때 '무엇'에 해당하는 의문사가 바로 nima?이다. 마찬가지로 '이 사람은 누구죠?', '저 학생은 누구입니까?' 등의 질문을 할 때 '누구'는 우즈베크어로 kim?이라 한다.
두 의문사는 자체가 의문의 의미를 담고 있기 때문에 별도의 의문사는 필요하지 않고 문장 끝에 '?' 표시를 해주면 된다.
예문에서 bu는 '이것, 이사람'이라는 지시대명사이다. 그런데 nima 의문사가 올 경우 '이것'이라는 뜻으로, kim 의문사가 올 경우 '이 사람', '이 분'의 의미를 가지게 된다. 의문사가 무엇이 오느냐에 따라 해석을 달리해야 하는 점에 유의하자.


추천도서

이 포스팅은 쿠팡 파트너스 활동의 일환으로,
이에 따른 일정액의 수수료를 제공받습니다.
이 포스팅은 제휴마케팅이 포함된 광고로 커미션을 지급 받습니다.
도서 DB 제공 : 알라딘 서점(www.aladin.co.kr)
최근 본 책