토르모 헤우겐 (지은이)
정보 더보기
1945년 노르웨이 트리실의 작은 마을에서 태어나 자랐다. 오슬로 대학교에서 비교문학과 독일어, 예술사를 전공했고, 졸업 후 뭉크 미술관에서 근무했다. 1973년 첫 소설 『작년과는 달리』를 발표하며 소설가로 데뷔했으며 1975년 두번째 소설 『밤새』로 문화부상을 수상했다. 이후 그는 공포, 불확실성, 억압 등을 주제로 여러 소설을 집필하며 노르웨이를 대표하는 작가로 자리매김했고, 특히 청소년과 어른이 함께 읽고 공감할 수 있는 청소년 소설을 중점적으로 써왔다. 그래서 그의 소설에는 성인 독자를 사로잡을 수 있는 깊이와 복잡성이 존재하는 동시에 청소년 독자를 매혹시킬 만한 매력적인 주인공이 등장한다. 또한 그는 여러 장르와 경계를 넘나드는 글쓰기에 두각을 나타냈는데, 1992년 출간된 『황제의 보석』에는 삶을 이끌어나가는 요소로서 환상성을 강조한 그의 문학적 특성이 잘 드러나 있다.
1984년 『사라진 나날들』로 스칸디나비아 의회 문학상을 수상했으며, 이후 노르딕 평의회 문학상 후보에 올랐고, 노르딕 학교 사서 재단상 등을 수상했다. 1990년에는 아동 및 청소년 문학에 크게 공헌한 예술가에게 주어지는 안데르센상을 수상하며 현대 노르웨이 작가로는 처음으로 국제적인 명성을 얻었다. 뛰어난 번역가이기도 한 토르모 헤우겐은 『나니아 연대기』를 비롯해 영어, 독일어, 스웨덴어로 된 책들을 노르웨이어로 번역해 소개했다. 그의 책은 미국, 영국, 스페인, 이탈리아 등 20여개 나라에서 출간되었다.
펼치기
손화수 (옮긴이)
정보 더보기
한국외국어대학교에서 영어를, 오스트리아 잘츠부르크 모차르테움 대학에서 피아노를 공부했다. 1998년 노르웨이로 이주한 후 크빈헤라드 코뮤네 예술학교에서 피아노를 가르쳤다. 현재 스테인셰르 코뮤네 예술학교에서 가르치며 번역가로 활동하고 있다.
2002년부터 스칸디나비아문학을 번역하기 시작했다. 2012년에는 노르웨이번역인협회 회원이 되었다. 노르웨이문학번역원 번역가상, 노르웨이예술인상, 노르웨이예술위원회의 노르웨이국가예술인장학금을 받았으며 한·노 수교 60주년을 즈음하여 노르웨이 왕실에서 수여하는 감사장을 받았다. 옮긴 책으로는 칼 오베 크나우스고르의 『나의 투쟁』 시리즈와 『가부장제 깨부수기』 『벌들의 역사』 『그 여자는 화가 난다』 『밤의 유서』 『초록을 품은 환경 교과서』 『사자를 닮은 소녀』 『너에게 쓴 철학 편지』 『멜랑콜리아 I-II』 등 다수가 있다.
펼치기