logo
logo
x
바코드검색
BOOKPRICE.co.kr
책, 도서 가격비교 사이트
바코드검색

인기 검색어

일간
|
주간
|
월간

실시간 검색어

검색가능 서점

도서목록 제공

  • 네이버책
  • 알라딘
  • 교보문고
"모시정의"(으)로 8개의 도서가 검색 되었습니다.
9791157945610

역주 모시정의 8

모형, 정현, 공영달  | 전통문화연구회
29,440원  | 20230930  | 9791157945610
리그베다(Rigveda)와 함께 동양의 가장 오래된 시집 ≪시경詩經≫은 중국 역사상 가장 오래된 시집으로 총 311편의 시가 수록되어 있다. 주周나라의 민간 가요를 채집하는 관원이 민간에서 불리는 시가詩歌를 채집하여 조정에 바친 것으로 민정과 풍속을 살필 수 있는 자료였다. 이외에 공경대부公卿大夫가 천자天子에게 헌시獻詩한 것도 있다. 시기적으로 보면 서주西周 초기부터 춘추시대春秋時代에 이르기까지 500여 년에 걸친 시들이 수집되었는데, 선진先秦 시대에는 단순히 ≪시詩≫라고 불렸다. 이후 전한前漢의 모형毛亨이 ≪시경≫을 대상으로 ≪고훈전詁訓傳≫을 지어 전하다가, 후한後漢에 와서 제자 모장毛萇이 박사博士로 초빙되어 ≪시경≫을 정리하고 해석하여 이것을 ‘모시毛詩’라 하였다. ≪모시정의毛詩正義≫는 모시에 후한의 정현鄭玄이 전箋을 더한 것을, 당唐의 공영달孔穎達 등이 당시까지 전래한 여러 자료를 중심으로 자세한 소疏를 덧붙여 정리한 것이다.
9791157945481

역주 모시정의 7 (譯註 毛詩正義 7)

모형, 정현, 공영달  | 전통문화연구회
29,440원  | 20221230  | 9791157945481
리그베다(Rigveda)와 함께 동양의 가장 오래된 시집 ≪시경詩經≫은 중국 역사상 가장 오래된 시집으로 총 311편의 시가 수록되어 있다. 주周나라의 민간 가요를 채집하는 관원이 민간에서 불리는 시가詩歌를 채집하여 조정에 바친 것으로 민정과 풍속을 살필 수 있는 자료였다. 이외에 공경대부公卿大夫가 천자에게 헌시獻詩한 것도 있다. 시기적으로 보면 서주西周 초기부터 춘추시대春秋時代에 이르기까지 500여 년에 걸친 시들이 수집되었는데, 선진先秦 시대에는 단순히 ≪시詩≫라고 불렸다. 이후 전한前漢의 모형毛亨이 ≪시경≫을 대상으로 ≪고훈전詁訓傳≫을 지어 전하다가, 후한後漢에 와서 제자 모장毛萇이 박사博士로 초빙되어 ≪시경≫을 정리하고 해석하여 이것을 ‘모시毛詩’라 하였다. ≪모시정의毛詩正義≫는 모시에 후한의 정현鄭玄이 전箋을 더한 것을, 당唐의 공영달孔穎達 등이 당시까지 전래한 여러 자료를 중심으로 자세한 소疏를 덧붙여 정리한 것이다. 동양 문학·서정의 마르지 않는 샘물 공자는 아들 백어伯魚에게 시詩를 배우지 않으면 말을 할 수가 없다고 하였고(≪논어論語≫ 〈계씨季氏〉), 시를 외우기만 하고 정치·외교에 활용할 줄 모르면 소용이 없다고 하였다(≪논어≫ 〈자로子路〉). 또 그 나라에 들어가서 그들의 풍속을 살펴보았을 때 말이 온화하고 성품이 너그러우면 그것은 시의 교육 효과라고 하였다(≪예기禮記≫ 〈경해經解〉). 공자의 말은 시가 자신의 의사를 전달하고 감정을 표현하는 효과적인 매개체이며, 올바른 심성을 함양하는 교육적 효과가 있음을 의미한다. ≪시경≫에는 남녀 간의 애정, 노동의 아름다움, 부역에 나가서 고향을 그리워하는 심정, 전쟁에 나간 남편을 그리워하는 심정, 포학한 정사에 시달려 원망하고 분노하는 시 등 다양한 주제의 민간시가들이 망라되어 있으며, 귀족들의 제사나 종묘에서 연주하는 시가도 포함되어 있다. 풍부한 자료를 통해 중국 고대사회의 풍속과 정서를 생생하게 접할 수 있으
9791157944965

역주 모시정의 6 (譯註 毛詩正義 6)

모형, 정현, 공영달  | 전통문화연구회
27,000원  | 20211230  | 9791157944965
리그베다(Rigveda)와 함께 동양의 가장 오래된 시집 특징 동양 문학·서정의 마르지 않는 샘물 한국 시경학의 새로운 시야 확보 〈소아〉의 시작, 새로운 시 작법의 세계
9791157944989

역주 모시정의 5 (譯註 毛詩正義 5)

모형, 정현, 공영달  | 전통문화연구회
34,000원  | 20211130  | 9791157944989
시경은 중국 역사상 가장 오래된 시집으로 311편의 시가 수록되어 있다. 주나라의 민간 가요를 채집하는 관원이 민간에서 불리는 시가를 채집하여 조정에 바친 것으로 민정과 풍속을 살필 수 있는 자료였다. 시기적으로 보면 서주 초기에서부터 춘추시대에 이르기까지 500여 년에 걸친 시가들이 수집되었는데, 선진 시대에는 단순히 시라고 불리었다. 시경을 대상으로 고훈전을 지어 민간에 전파되다가, 후한에 와서 제자 모장이 박사로 초빙되어 시경을 정리하고 해석한 것을 모시라 하였다. 모시정의는 모시에 후한의 정현이 전을 더한 것을, 당의 공영달 등이 당시까지 전래한 여러 자료를 중심으로 자세한 소를 덧붙여 총정리한 것이다. ≪모시정의≫는 한·위 학자들의 ≪시경≫에 대한 각종 해석을 포괄하고 양진·남북조 학자의 ≪시경≫ 연구에 대한 성과를 포함하여, 새로운 시해석의 방법을 제시하였다. 그러나 모전과 정전의 범위를 벗어나지는 않았으며, 모형과 정현의 견해가 다른 경우에 대해서도 감히 판단내리지 않고 각각의 주장을 그대로 정리하고 부연하여 설명하였다.
9791157944873

역주 모시정의 譯註 毛詩正義 4 (譯註 毛詩正義 4)

박소동 외 옮김  | 전통문화연구회
33,000원  | 20211215  | 9791157944873
동양사상의 원류, 삽삼경주소十三經注疏 번역 사단법인 전통문화연구회에서는 한국학 및 동양학 연구의 초석礎石으로서, 학계를 비롯하여 사회 각계의 요구에 따라 십삼경주소十三經注疏 역주譯註 사업에 착수하였다. 동양사상의 원류原流라 할 수 있는 십삼경주소는 동양고전東洋古典 중에서도 가장 오랫동안 동아시아 사회를 이끈 학문과 문화의 보고寶庫였으며, 오늘날에도 수십억 세계인에게 삶의 지침을 제시해주는 인류의 소중한 문화유산이다. 이 사업은 십삼경十三經의 경문經文은 물론이요 주注와 소疏까지 역주譯註하는 것으로, 중국과 일본에서도 번역하지 못한 십삼경주소가 전통문화연구회에서 130여 책으로 10년 안에 완역完譯될 예정이다. 원전의 전통성傳統性 보존과 번역의 현대성現代性 추구를 기본 방침으로 하여, 한중일韓中日의 현대 연구성과까지 아우르는 십삼경주소의 역주 사업은 고전 현대화의 방향을 제시하고 한국학과 동양학 연구의 훌륭한 초석礎石이 될 것이다.
9791157942732

역주 모시정의 譯註 毛詩正義 3 (譯註 毛詩正義 3)

박소동 외 옮김  | 전통문화연구회
34,040원  | 20210131  | 9791157942732
중국 역사상 가장 오래된 시집 ≪시경詩經≫은 중국 역사상 가장 오래된 시집으로, 성격은 조금씩 다르지만 구약의 ≪시편≫이나 인도의 ≪베다≫, 호메로스의 ≪일리아드≫· ≪오디세이아≫처럼 한 문명의 시원을 대표하는 위대한 작품의 하나로 손꼽힌다. 모두 311편의 시詩가 수록되어 있다. 주周나라의 민간 가요를 채집하는 관원이 민간에서 불리는 시가詩歌를 채집하여 조정에 바친 것으로 민정民情과 풍속風俗을 살필 수 있는 자료였다. 그 외에도 공경대부公卿大夫가 천자에게 헌시獻詩한 것도 있다. 시기적으로 보면 서주西周 초기에서부터 춘추시대春秋時代에 이르기까지 500여 년에 걸친 시가들이 수집되었다. 따라서 주周 왕조의 흥망성쇠興亡盛衰를 아울러 살펴볼 수 있어 역사적으로도 유의미한 자료이다. 전한前漢의 학자 모형毛亨이 ≪시경≫을 대상으로 ≪고훈전?訓傳≫을 지었는데 민간에만 전파되다가, 후한後漢에 와서 제자 모장毛?이 박사博士로 초빙되어 학관學官이 설립되자, 이를 모시毛詩라 하였다. ≪모시정의毛詩正義≫는 모시에 후한後漢의 정현鄭玄이 전箋을 더한 것을, 당唐의 공영달孔穎達 등이 당시까지 전래한 여러 자료를 중심으로 자세한 소疏를 덧붙여 총정리한 것이다.
9791157941643

역주 모시정의 譯註 毛詩正義 2

박소동  | 전통문화연구회
32,200원  | 20180315  | 9791157941643
한국학과 동양학 연구의 미래, 삽삼경주소十三經注疏 번역 사단법인 전통문화연구회에서는 한국학 및 동양학 연구의 초석礎石으로서, 학계를 비롯하여 사회 각계의 요구에 따라 십삼경주소十三經注疏 역주譯註 사업에 착수하였다. 동양사상의 원류原流라 할 수 있는 십삼경주소는 동양고전東洋古典 중에서도 가장 오랫동안 동아시아 사회를 이끈 학문과 문화의 보고寶庫였으며, 오늘날에도 수십억 세계인이 삶의 지침으로 존중하는 인류의 소중한 문화유산이다. 이 사업은 중국과 일본에서도 시도하지 못한 십삼경주소를 경문經文은 물론이요 주注와 소疏까지 역주譯註하는 것으로, 10년 안에 130여 책으로 완역完譯할 예정이다.
9791157941315

역주 모시정의 譯註 毛詩正義 1

박소동  | 전통문화연구회
32,000원  | 20170228  | 9791157941315
‘십삼경주소’는 전통사회 지식인들의 경전經典에 대한 경외심과 학문적 연원淵源에 대한 존중, 그리고 그에 대한 완벽한 이해를 끝까지 추구하려는 치열한 학문적 열정熱情을 잘 보여주는 결과물로서, 방대한 양의 주석에는 어느 한 분야에 국한하지 않고 거의 모든 학문영역이 녹아 있다. 그러므로 수천 년 동아시아 사회의 학문적學問的 근원根源이 이 ‘십삼경주소’에 있다 해도 지나친 말이 아니다.
1
최근 본 책