logo
logo
x
바코드검색
BOOKPRICE.co.kr
책, 도서 가격비교 사이트
바코드검색

인기 검색어

실시간 검색어

검색가능 서점

도서목록 제공

  • 네이버책
  • 알라딘
  • 교보문고
"신약전서"(으)로 72개의 도서가 검색 되었습니다.
9788953723276

새번역 밑글씨 쓰기성경 4권세트 (구약 1~3, 신약전서)

쓰기성경편찬위원회  | 아가페출판사
22,500원  | 20201210  | 9788953723276
새번역 밑글씨 쓰기성경 4권세트 매일 성경을 필사하며 말씀을 마음에 새길 수 있습니다. 나만의 성경을 만들어 사랑하는 가족과 지인에게 선물할 수 있습니다. 자녀들에게 신앙의 유산으로 남길 수 있습니다. * 새번역 밑글씨 쓰기성경의 특징 - 장, 절이 표기되어 있어 원하는 부분을 자유롭게 선택, 이동하며 쓸 수 있습니다. - 말씀이 밑글씨로 인쇄되어 있어 성경책 대조 없이 간편하게 쓸 수 있습니다. - 잘 펴지는 제본으로 편리하게 쓸 수 있습니다. *전 4권 구성 -구약1 : 창세기~사무엘기상 -구약2 : 사무엘기하~시편 -구약3 : 잠언~말라기서 -신약전서 : 마태복음~요한계시록
9788924170511

반석성경 신약전서 - 큰 성경

이충현  | 퍼플
19,600원  | 20250829  | 9788924170511
영국 제임스왕의 명령에 의해 당대 최고의 성경 학자들에 의해 영어로 번역되어, 1611년에 출간된 The Holy Bible (The King James Version)은 400년 이상 전세계인들에게서 많은 사랑을 받아온 책입니다. 전세계에서 가장 많이 판매된 책으로 알려져 있고, 성경 번역본들 중 가장 많은 점유율을 기록한 성경입니다. 번역을 위해 사용한 영어 저본은 1611년 이후 근대식 철자법이 반영된 Cambridge Standard Edition입니다. 반석성경은 기존 반석킹제임스성경의 후속 버전이며, 저자가 동일합니다. 1. 고전적인 방식으로 하나님의 말씀의 권위가 드러날 수 있도록 번역했습니다. 2. 의역을 최대한 피하고 거의 직역 방식으로 영어 성경의 모든 단어를 최대한 빠뜨리지 않고 번역하였습니다. 영어성경의 해당 구절이 한국어성경에서도 그대로 해당 구절로 옮겨지도록 번역했습니다. 이로 인해 어순의 변화에 따른 약간의 어색함이 발생하긴 하였으나 문제가 될 정도는 아닙니다. 3. 시제를 정확히 번역하고자 어색하지 않은 범위에서 최대한 노력하였습니다. 4. 수동태를 능동태로 번역하면 본래의 뜻이 약간이나마 달라질 가능성이 있기에, 수동태를 최대한 그대로 살려서 번역하였습니다. 5. 정관사와 부정관사도 어색하더라도 필요하다고 판단한 경우에는 번역하였습니다. 6. 접속사 번역을 최대한 살려서 성경을 처음 읽는 분들도 문맥 파악을 정확하고 쉽게 할 수 있도록 하였습니다. 7. 단수와 복수를 명확하게 구별하여 번역하였습니다. 8. 인칭 대명사를 최대한 그대로 살려서 번역하였습니다. 9. 쉼표를 적극적으로 사용하여, 단어와 구 또는 어절 사이의 구분을 명확히 하고자 하였습니다. 10. 단순 명령형으로 된 표현은 문맥상 어색해지더라도 가급적 명령형으로 번역하고자 하였습니다. 11. ‘LORD’, ‘Lord’, ‘Father’ 등 신격을 대상으로 ‘thou’ 등의 2인칭 대명사가 사용된 경우에는 ‘주께서’, ‘아버지께서’ 등으로 기술하지 않고, ‘당신께서’ 등으로 2인칭 극존칭으로도 사용할 수 있는 대명사를 사용하여 그대로 번역하였습니다.
9788924170047

반석성경 신약전서 - 작은 성경

이충현  | 퍼플
16,600원  | 20250829  | 9788924170047
영국 제임스왕의 명령에 의해 당대 최고의 성경 학자들에 의해 영어로 번역되어, 1611년에 출간된 The Holy Bible (The King James Version)은 400년 이상 전세계인들에게서 많은 사랑을 받아온 책입니다. 전세계에서 가장 많이 판매된 책으로 알려져 있고, 성경 번역본들 중 가장 많은 점유율을 기록한 성경입니다. 번역을 위해 사용한 영어 저본은 1611년 이후 근대식 철자법이 반영된 Cambridge Standard Edition입니다. 반석성경은 기존 반석킹제임스성경의 후속 버전이며, 저자가 동일합니다. 1. 고전적인 방식으로 하나님의 말씀의 권위가 드러날 수 있도록 번역했습니다. 2. 의역을 최대한 피하고 거의 직역 방식으로 영어 성경의 모든 단어를 최대한 빠뜨리지 않고 번역하였습니다. 영어성경의 해당 구절이 한국어성경에서도 그대로 해당 구절로 옮겨지도록 번역했습니다. 이로 인해 어순의 변화에 따른 약간의 어색함이 발생하긴 하였으나 문제가 될 정도는 아닙니다. 3. 시제를 정확히 번역하고자 어색하지 않은 범위에서 최대한 노력하였습니다. 4. 수동태를 능동태로 번역하면 본래의 뜻이 약간이나마 달라질 가능성이 있기에, 수동태를 최대한 그대로 살려서 번역하였습니다. 5. 정관사와 부정관사도 어색하더라도 필요하다고 판단한 경우에는 번역하였습니다. 6. 접속사 번역을 최대한 살려서 성경을 처음 읽는 분들도 문맥 파악을 정확하고 쉽게 할 수 있도록 하였습니다. 7. 단수와 복수를 명확하게 구별하여 번역하였습니다. 8. 인칭 대명사를 최대한 그대로 살려서 번역하였습니다. 9. 쉼표를 적극적으로 사용하여, 단어와 구 또는 어절 사이의 구분을 명확히 하고자 하였습니다. 10. 단순 명령형으로 된 표현은 문맥상 어색해지더라도 가급적 명령형으로 번역하고자 하였습니다. 11. ‘LORD’, ‘Lord’, ‘Father’ 등 신격을 대상으로 ‘thou’ 등의 2인칭 대명사가 사용된 경우에는 ‘주께서’, ‘아버지께서’ 등으로 기술하지 않고, ‘당신께서’ 등으로 2인칭 극존칭으로도 사용할 수 있는 대명사를 사용하여 그대로 번역하였습니다.
9788924170078

반석성경 신약전서 - 한영대역

이충현  | 퍼플
26,600원  | 20250829  | 9788924170078
영국 제임스왕의 명령에 의해 당대 최고의 성경 학자들에 의해 영어로 번역되어, 1611년에 출간된 The Holy Bible (The King James Version)은 400년 이상 전세계인들에게서 많은 사랑을 받아온 책입니다. 전세계에서 가장 많이 판매된 책으로 알려져 있고, 성경 번역본들 중 가장 많은 점유율을 기록한 성경입니다. 번역을 위해 사용한 영어 저본은 1611년 이후 근대식 철자법이 반영된 Cambridge Standard Edition입니다. 반석성경은 기존 반석킹제임스성경의 후속 버전이며, 저자가 동일합니다. 1. 고전적인 방식으로 하나님의 말씀의 권위가 드러날 수 있도록 번역했습니다. 2. 의역을 최대한 피하고 거의 직역 방식으로 영어 성경의 모든 단어를 최대한 빠뜨리지 않고 번역하였습니다. 영어성경의 해당 구절이 한국어성경에서도 그대로 해당 구절로 옮겨지도록 번역했습니다. 이로 인해 어순의 변화에 따른 약간의 어색함이 발생하긴 하였으나 문제가 될 정도는 아닙니다. 3. 시제를 정확히 번역하고자 어색하지 않은 범위에서 최대한 노력하였습니다. 4. 수동태를 능동태로 번역하면 본래의 뜻이 약간이나마 달라질 가능성이 있기에, 수동태를 최대한 그대로 살려서 번역하였습니다. 5. 정관사와 부정관사도 어색하더라도 필요하다고 판단한 경우에는 번역하였습니다. 6. 접속사 번역을 최대한 살려서 성경을 처음 읽는 분들도 문맥 파악을 정확하고 쉽게 할 수 있도록 하였습니다. 7. 단수와 복수를 명확하게 구별하여 번역하였습니다. 8. 인칭 대명사를 최대한 그대로 살려서 번역하였습니다. 9. 쉼표를 적극적으로 사용하여, 단어와 구 또는 어절 사이의 구분을 명확히 하고자 하였습니다. 10. 단순 명령형으로 된 표현은 문맥상 어색해지더라도 가급적 명령형으로 번역하고자 하였습니다. 11. ‘LORD’, ‘Lord’, ‘Father’ 등 신격을 대상으로 ‘thou’ 등의 2인칭 대명사가 사용된 경우에는 ‘주께서’, ‘아버지께서’ 등으로 기술하지 않고, ‘당신께서’ 등으로 2인칭 극존칭으로도 사용할 수 있는 대명사를 사용하여 그대로 번역하였습니다.
9791192293998

신약전서와 구세주예수 (인류 역사에 가장 큰 영향을 끼친 예수의 말씀과 행동에 감춰진 비밀)

윤한성  | ohk
19,800원  | 20240308  | 9791192293998
이 책은 예수의 말씀과 행동을 신약전서와 함께 풀어냈습니다.
9788924170528

반석성경 신약전서 - 큰글자 성경

이충현  | 퍼플
21,800원  | 20250829  | 9788924170528
영국 제임스왕의 명령에 의해 당대 최고의 성경 학자들에 의해 영어로 번역되어, 1611년에 출간된 The Holy Bible (The King James Version)은 400년 이상 전세계인들에게서 많은 사랑을 받아온 책입니다. 전세계에서 가장 많이 판매된 책으로 알려져 있고, 성경 번역본들 중 가장 많은 점유율을 기록한 성경입니다. 번역을 위해 사용한 영어 저본은 1611년 이후 근대식 철자법이 반영된 Cambridge Standard Edition입니다. 반석성경은 기존 반석킹제임스성경의 후속 버전이며, 저자가 동일합니다. 1. 고전적인 방식으로 하나님의 말씀의 권위가 드러날 수 있도록 번역했습니다. 2. 의역을 최대한 피하고 거의 직역 방식으로 영어 성경의 모든 단어를 최대한 빠뜨리지 않고 번역하였습니다. 영어성경의 해당 구절이 한국어성경에서도 그대로 해당 구절로 옮겨지도록 번역했습니다. 이로 인해 어순의 변화에 따른 약간의 어색함이 발생하긴 하였으나 문제가 될 정도는 아닙니다. 3. 시제를 정확히 번역하고자 어색하지 않은 범위에서 최대한 노력하였습니다. 4. 수동태를 능동태로 번역하면 본래의 뜻이 약간이나마 달라질 가능성이 있기에, 수동태를 최대한 그대로 살려서 번역하였습니다. 5. 정관사와 부정관사도 어색하더라도 필요하다고 판단한 경우에는 번역하였습니다. 6. 접속사 번역을 최대한 살려서 성경을 처음 읽는 분들도 문맥 파악을 정확하고 쉽게 할 수 있도록 하였습니다. 7. 단수와 복수를 명확하게 구별하여 번역하였습니다. 8. 인칭 대명사를 최대한 그대로 살려서 번역하였습니다. 9. 쉼표를 적극적으로 사용하여, 단어와 구 또는 어절 사이의 구분을 명확히 하고자 하였습니다. 10. 단순 명령형으로 된 표현은 문맥상 어색해지더라도 가급적 명령형으로 번역하고자 하였습니다. 11. ‘LORD’, ‘Lord’, ‘Father’ 등 신격을 대상으로 ‘thou’ 등의 2인칭 대명사가 사용된 경우에는 ‘주께서’, ‘아버지께서’ 등으로 기술하지 않고, ‘당신께서’ 등으로 2인칭 극존칭으로도 사용할 수 있는 대명사를 사용하여 그대로 번역하였습니다.
9791190850162

신약전서 쓰다 세트 (신약전서 필사 노트)

에이프릴지저스 편집부  | 에이프릴지저스
78,300원  | 20210407  | 9791190850162
‘쓰다’시리즈 신약전서 컬렉션! 공간 활용에 자유로운 디자인(모눈)으로 필사 후, 마음에 와 닿은 말씀에 밑줄을 그으며 묵상, 꾸미기까지 가능한 에이프릴지저스의 신개념 필사책입니다. -필사하기에 가장 적합한 큰 사이즈! -쓰기와 꾸미기가 자유로운 모눈 타입! -성경책이 없어도 필사 가능하도록 본문 말씀 삽입! 가장 적극적인 성경읽기인 필사를 더 많은 하나님의 자녀들이 함께하기를 바라는 마음으로 기획하고 만들었습니다. 한권씩 모으고, 쓰다보면 어느새 완필이 가능한 '쓰다'시리즈! 입니다.
9788924170191

반석성경 신약전서 - 작은 한영대역

이충현  | 퍼플
24,900원  | 20250829  | 9788924170191
영국 제임스왕의 명령에 의해 당대 최고의 성경 학자들에 의해 영어로 번역되어, 1611년에 출간된 The Holy Bible (The King James Version)은 400년 이상 전세계인들에게서 많은 사랑을 받아온 책입니다. 전세계에서 가장 많이 판매된 책으로 알려져 있고, 성경 번역본들 중 가장 많은 점유율을 기록한 성경입니다. 번역을 위해 사용한 영어 저본은 1611년 이후 근대식 철자법이 반영된 Cambridge Standard Edition입니다. 반석성경은 기존 반석킹제임스성경의 후속 버전이며, 저자가 동일합니다. 1. 고전적인 방식으로 하나님의 말씀의 권위가 드러날 수 있도록 번역했습니다. 2. 의역을 최대한 피하고 거의 직역 방식으로 영어 성경의 모든 단어를 최대한 빠뜨리지 않고 번역하였습니다. 영어성경의 해당 구절이 한국어성경에서도 그대로 해당 구절로 옮겨지도록 번역했습니다. 이로 인해 어순의 변화에 따른 약간의 어색함이 발생하긴 하였으나 문제가 될 정도는 아닙니다. 3. 시제를 정확히 번역하고자 어색하지 않은 범위에서 최대한 노력하였습니다. 4. 수동태를 능동태로 번역하면 본래의 뜻이 약간이나마 달라질 가능성이 있기에, 수동태를 최대한 그대로 살려서 번역하였습니다. 5. 정관사와 부정관사도 어색하더라도 필요하다고 판단한 경우에는 번역하였습니다. 6. 접속사 번역을 최대한 살려서 성경을 처음 읽는 분들도 문맥 파악을 정확하고 쉽게 할 수 있도록 하였습니다. 7. 단수와 복수를 명확하게 구별하여 번역하였습니다. 8. 인칭 대명사를 최대한 그대로 살려서 번역하였습니다. 9. 쉼표를 적극적으로 사용하여, 단어와 구 또는 어절 사이의 구분을 명확히 하고자 하였습니다. 10. 단순 명령형으로 된 표현은 문맥상 어색해지더라도 가급적 명령형으로 번역하고자 하였습니다. 11. ‘LORD’, ‘Lord’, ‘Father’ 등 신격을 대상으로 ‘thou’ 등의 2인칭 대명사가 사용된 경우에는 ‘주께서’, ‘아버지께서’ 등으로 기술하지 않고, ‘당신께서’ 등으로 2인칭 극존칭으로도 사용할 수 있는 대명사를 사용하여 그대로 번역하였습니다.
9788924170535

반석성경 신약전서 - 더큰글자 성경

이충현  | 퍼플
26,600원  | 20250829  | 9788924170535
번역자는 신학을 전공한 적이 없고, 단지 킹제임스 성경을 사랑하는 50대 중반의 한 성도로서, 어떤 한 의료기관에서 전문의로 일하고 있습니다. 어느덧 킹제임스성경 신약을 번역을 시작한지 7년 4개월이 넘었습니다. 반석성경은 비록 신약성경일 뿐이지만, 영어킹제임스성경에서 정확하면서도 이해하기 쉽게 번역된 성경입니다. 현재 교회시대의 마지막을 사시는 분들과 장차 다니엘의 마지막 한 이레의 시기를 살아가실 많은 분들이 이 성경을 읽고, 하나님의 메시지와 장차 일어날 일들에 대해 잘 알게 되시기를 바라는 마음으로 번역했습니다. 번역과정에서 하나님의 뜻을 더 깊이 알게 되어 하나님께 감사드리고 있습니다. 이 반석성경을 통해 하나님의 뜻을 깊이 있게 아실 수 있기를 기원합니다.
9791196829315

NIV 영한성경 신약전서 (영어 본문/한글 직역 대조성경)

서무익  | 산물
17,100원  | 20220331  | 9791196829315
성경 원전의 번역본도 중요하지만 영어성경의 번역본도 우리들의 신앙생활에 큰 도움을 줄 수 있다고 생각합니다. 특히, 상이한 역본들을 상호 비교하면서 성경을 읽어 나갈 때 성경 원전의 의미를 파악하는 데 큰 도움이 될 것입니다. 영어성경 역본 가운데에서 국내에 가장 널리 보급되어 있는 성경은 NIV 성경입니다. 그러나 NIV 영어성경은 개역한글 성경 혹은 개역개정 성경 본문과 함께 대조성경으로 출판되고 있는 경우가 많아 NIV 성경이 전하는 참 의미를 이해하는 데 한계가 있었습니다. 이런 이유에서 우리의 신앙생활에 작게라도 도움을 드리고자 번역 출간된 성경이 바로 『NIV 영한성경』입니다. 『NIV 영한성경』은 NIV 영어 성경 본문을 현대적인 감각에 맞추어 직역의 기법으로 번역한 성경으로 영어 공부와 성경 공부를 겸하기에 좋습니다. 기존의 『NIV 영한성경』의 경우, 영어 본문은 NIV 본문을 싣고 있지만 한글 본문은 대한성서공회의 개역한글판 혹은 개역개정판 성경 본문을 싣고 있는 관계로 NIV 영어 본문을 한글로 해석해 가며 영어 본문을 읽으실 경우 두 가지 본문이 서로 잘 매치가 되지 않기 때문에 NIV 영어 성경을 한글 성경과 대조해 가며 성경을 읽기를 원하시는 분들께는 『NIV 영한성경』이 유용할 것입니다.
9788924098990

성경전서 V: 신약전서

갓-브리디드  | 퍼플
10,500원  | 20220805  | 9788924098990
성경전서 V: 신약전서 개역한글판 (장, 절 생략) 원래 성경에는 장(chapters)과 절(verses)이 없습니다! “오늘날 (성경에) 일반적으로 사용되는 장(chapters)들은 1227년경 캔터베리 대주교인 스티븐 랭턴(Stephen Langton)에 의해 나뉘어졌다. 1382년의 위클리프 영어 성경은 이렇게 나뉘어진 장(chapters)들을 사용한 첫 번째 성경이었다. 위클리프 성경 이후로, 거의 모든 성경 번역은 랭턴이 나눈 장(chapters)들을 따랐다. 히브리어 구약은 1448년 나단이라는 이름의 유대인 랍비에 의해 절(verses)들로 나뉘어졌다. 스테파누스라고도 알려진 로버트 에스티엔은 1555년에 신약성경의 절(verses)들을 가장 먼저 나누었으며, 이것은 신약 성경의 표준이 되었다. 스테파누스는 나단이 나눈 구약성경의 절(verses)들을 기본적으로 사용하였고, 그때부터 제네바 성경을 시작으로 스테파누스가 사용한 장(chapters)들과 절(verses)들의 구분은 거의 모든 성경에 사용되고 있다.” -gotquestions.org-
9788953721074

밑글씨 매일 쓰기성경 (신약전서)

쓰기성경편찬위원회  | 아가페출판사
25,500원  | 20220320  | 9788953721074
매일 성경을 따라 쓰며 말씀을 마음에 새길 수 있습니다. 나만의 성경을 만들어 사랑하는 가족과 지인에게 선물할 수 있습니다. 자녀들에게 신앙의 유산으로 남길 수 있습니다. 매일 쓰기성경의 특징 - 장, 절이 표기되어 있어 원하는 부분을 자유롭게 선택, 이동하며 쓸 수 있습니다. - 밑글씨가 있어 성경책 대조 없이 간편하게 따라 쓸 수 있습니다. - 잘 펴지는 제본으로 편리하게 쓸 수 있습니다.
9788941241072

예수님과 함께 (신약전서5)(NKR71ESN1) (신약전서, 개역개정판)

대한성서공회 편집부  | 대한성서공회
0원  | 20190430  | 9788941241072
“나의사랑하는 책” 시리즈 중 “예수님과 함께” 라는 신약전서 입니다. 이 품목은 개역개정판으로 장.절 표시를 생략하여 하나님의 말씀을 오롯이 묵상하며 읽을 수 있는 성경입니다
9788953722750

온마음 쓰기성경(신약전서) (마태복음 - 요한계시록)

쓰기성경편찬위원회  | 아가페
18,900원  | 20191220  | 9788953722750
* 매일 성경을 필사하면서 묵상할 수 있습니다. * 사랑하는 가족이나 지인에게 직접 쓴 성경을 선물할 수 있습니다. * 자녀들에게 신앙의 가보로 물려줄 수 있습니다. 〈온마음 쓰기성경의 특징〉 - 교회 성경 쓰기 운동도 분기별로 1권씩 쓰면 1년이면 완필할 수 있습니다. - 아가페 큰글 성경을 참고하시어 쓰시면 가장 좋습니다. - 장, 절이 표기되어 완필 후 완성도 높은 성경이 됩니다. - 잘 펴지는 제본으로 편리하게 쓸 수 있습니다. - 성경 각 권의 개관이 수록되어 성경 이해에 도움이 됩니다.
9791190145947

예수셩교젼서 : 예수聖敎全書 (최초의 한글 신약전서 영인본)

존 로스  | 한국학자료원
81,000원  | 20211120  | 9791190145947
스코틀랜드의 선교사 존 로스(John Ross)와 존 매킨타이어(John Macintyre) 그리고 한국인 이응찬, 백홍준, 김진기, 서상륜, 이성하, 이익세 등이 번역에 참여하여 1887년에 만주 성경(盛京, 현재의 심양)의 문광서원에서 발행한 한글신약전서이다. 로스역본(Ross Version) 성경은 한국 교회의 성립과 한국 문화에 지대한 영향을 주었으며, 단권 성경의 종합본격인 『예수성교전서』는 우리나라 최초의 한글 신약전서라는 점에서 등록 가치가 있다. 로스(Ross,J.)와 백홍준(白鴻俊) 등의 한국어 번역으로 알려져 있다. 1887년 만주 심양(瀋陽)에서 발간되었다. 로스는 스코틀랜드 연합장로교의 목사로서 1872년 이래로 만주에서 선교하였고, 특히 한국의 선교를 구상하여 만주 동북지방에 있던 한국인들의 촌락을 다니면서 전도하여 최초의 한국인 신자들을 얻게 되었다. ※ 누드 제본 도서입니다.
최근 본 책