logo
logo
x
바코드검색
BOOKPRICE.co.kr
책, 도서 가격비교 사이트
바코드검색

인기 검색어

실시간 검색어

검색가능 서점

도서목록 제공

  • 네이버책
  • 알라딘
  • 교보문고
"a - 9"(으)로 2,110개의 도서가 검색 되었습니다.
1학년 A반의 몬스터 9

1학년 A반의 몬스터 9

히데키  | 학산문화사
5,400원  | 20230625  | 9791141100568
언젠가 망가지고 말 겁니다, 10년 전의 저처럼-. B반의 파파활(원조교제) 소동도 해결. 텐지쿠는 도와준 지미에게 감사를 표하면서도 교사로서 선을 넘은 행위에 의문을 가진다. 지미는 텐지쿠가 보인 교사로서의 이상에 혐오감을 드러내고, 옛날의 자신과 닮았다며 중얼거린다. 지미를 옭아매는 그 과거, 10년 전에 벌어진 "죠안 학원 괴롭힘 자살 사건"의 진실이 서서히 밝혀진다-.
A u 7 9 (A Tracker Novel)

A u 7 9 (A Tracker Novel)

 | Mystic Circle Books
55,980원  | 20180515  | 9780996838573
What links the two largest Texas Universities to the disappearance of Laredo ATF agent, Stuart Dyson? When the investigation stalls, FBI Tracker Adrian Dillard is sent to Texas, and he’s not greeted with open arms.Plagued by resentment from local agents, his uncanny intuition kicks into high gear when every lead ends with a dead body.
A French 9

A French 9

 | Love for All Inc.
0원  | 20200427  | 9781951665234
Published by Love for All Inc. Ten percent of all proceeds are donated to the Love for All Foundation.unlimitedloveforall.
다이아몬드 A(에이스) 9

다이아몬드 A(에이스) 9

Yuji Terajima  | 학산문화사
5,400원  | 20200620  | 9791141141141
중학 전국야구 대회를 노리고 있던 사와무라 에이준. 마지막 대회는 자신의 폭투로 패하고 만다. 동료들과 함께 고교에서의 복수를 맹세하면서, 명문 세이토 고교 야구부에서 스카우트가 들어온다. 견학차 방문한 에이준은 갑자기 엘리트 교의 세례를 받게 된다! 하지만 에이준을 기다리고 있는 것은 깜짝 놀랄 괴물 루키!! 명포수라는 평판이 자자한 미유키와의 만남이 에이준의 고교 야구에 대한 정열을 눈뜨게 하는데... 중학 전국야구 대회를 노리고 있던 사와무라 에이준. 마지막 대회는 자신의 폭투로 패하고 만다. 동료들과 함께 고교에서의 복수를 맹세하면서, 명문 세이토 고교 야구부에서 스카우트가 들어온다.
Historia De EspaA±a, 9...

Historia De EspaA±a, 9...

 | Hutson Street Press
54,160원  | 20250522  | 9781024608205
Historia De EspaA±a, 9... ofrece una crA³nica detallada de la historia de EspaA±a, escrita por Juan de Mariana. Este volumen proporciona una visiA³n profunda de los acontecimientos, personajes y desarrollos polA­ticos que moldearon la naciA³n. Con un enfoque en la precisiA³n histA³rica y la narrativa atractiva, Mariana presenta un relato que es a la vez informativo y cautivador.
Historia De EspaA±a, 9...

Historia De EspaA±a, 9...

 | Hutson Street Press
73,410원  | 20250522  | 9781024603545
Historia De EspaA±a, 9... ofrece una crA³nica detallada de la historia de EspaA±a, escrita por Juan de Mariana. Este volumen proporciona una visiA³n profunda de los acontecimientos, personajes y desarrollos polA­ticos que moldearon la naciA³n. Con un enfoque en la precisiA³n histA³rica y la narrativa atractiva, Mariana presenta un relato que es a la vez informativo y cautivador.
9급 수학(모의고사 A)

9급 수학(모의고사 A)

조제황  | 퍼플
5,400원  | 20140612  | 9788924015270
실전연습을 위한 10회 모의고사입니다. 각 회당 20문제와 해설로 구성되어 있습니다. 독자 여러분의 건승을 빕니다. http://cafe.naver.com/red5qec7 jojehwang@naver.com
반석 킹제임스 성경 신약전서 - 한영대역 제9판

반석 킹제임스 성경 신약전서 - 한영대역 제9판

이충현  | 퍼플
0원  | 20250328  | 9788924151992
영국 제임스왕의 명령에 의해 당대 최고의 성경 학자들에 의해 영어로 번역되어, 1611년에 출간된 The Holy Bible (The King James Version)은 400년 이상 전세계인들에게서 많은 사랑을 받아온 책입니다. 전세계에서 가장 많이 판매된 책으로 알려져 있고, 성경 번역본들 중 가장 많은 점유율을 기록한 성경입니다. 1. 영어 성경의 모든 단어를 최대한 빠뜨리지 않고 번역하였습니다. 이로 인해 약간 어색해지는 것은 감수하였습니다. 단, 단어의 중복으로 인해 많이 어색해지는 경우에는 일부에서 겹치는 단어를 생략하기도 하였습니다. 2. 시제를 정확히 번역하고자 어색하지 않은 범위에서 최대한 노력하였습니다. 3. 수동태를 능동태로 번역하면 본래의 뜻이 약간이나마 달라질 가능성이 있기에, 수동태를 최대한 그대로 살려서 번역하였습니다. 4. 정관사와 부정관사도 어색하더라도 필요하다고 판단한 경우에는 번역하였습니다. 5. 문맥을 매끄럽게 하고, 정확하고 이해하기 쉬운 성경 번역을 위해, 최대한 접속사 번역을 살리려고 노력하였습니다. 6. 단수와 복수를 명확하게 구별하여 번역하였습니다. 7. 인칭 대명사를 최대한 그대로 살려서 번역하였습니다. 8. ‘LORD’, ‘Lord’, ‘Father’ 등 신격을 대상으로 ‘thou’ 등의 2인칭 대명사가 사용된 경우에는 ‘주께서’, ‘아버지께서’ 등으로 기술하지 않고, ‘당신께서’ 등으로 2인칭 극존칭으로도 사용할 수 있는 대명사를 사용하여 그대로 번역하였습니다. 9. 쉼표를 적극적으로 사용하여, 단어와 구 또는 어절 사이의 구분을 명확히 하고자 하였습니다. 10. 단순 명령형으로 된 표현은 문맥상 어색해지더라도 가급적 명령형으로 번역하고자 하였습니다. 11. 번역과정에서 조금 어색해질지라도, 빠진 단어나 어절이 없이 모두 번역하려고 노력하였습니다. 12. 약간 어색해질지라도 영어의 한 구절이 한글 번역본에서도 한 구절에 모두 포함되도록 최대한 노력하였습니다. 13. 최대한 의역을 피하고 영어본을 그대로 번역하려고 노력하였습니다.
반석 킹제임스 성경 신약전서 - 작은 성경 제9판

반석 킹제임스 성경 신약전서 - 작은 성경 제9판

이충현  | 퍼플
0원  | 20250328  | 9788924152043
영국 제임스왕의 명령에 의해 당대 최고의 성경 학자들에 의해 영어로 번역되어, 1611년에 출간된 The Holy Bible (The King James Version)은 400년 이상 전세계인들에게서 많은 사랑을 받아온 책입니다. 전세계에서 가장 많이 판매된 책으로 알려져 있고, 성경 번역본들 중 가장 많은 점유율을 기록한 성경입니다. 1. 영어 성경의 모든 단어를 최대한 빠뜨리지 않고 번역하였습니다. 이로 인해 약간 어색해지는 것은 감수하였습니다. 단, 단어의 중복으로 인해 많이 어색해지는 경우에는 일부에서 겹치는 단어를 생략하기도 하였습니다. 2. 시제를 정확히 번역하고자 어색하지 않은 범위에서 최대한 노력하였습니다. 3. 수동태를 능동태로 번역하면 본래의 뜻이 약간이나마 달라질 가능성이 있기에, 수동태를 최대한 그대로 살려서 번역하였습니다. 4. 정관사와 부정관사도 어색하더라도 필요하다고 판단한 경우에는 번역하였습니다. 5. 문맥을 매끄럽게 하고, 정확하고 이해하기 쉬운 성경 번역을 위해, 최대한 접속사 번역을 살리려고 노력하였습니다. 6. 단수와 복수를 명확하게 구별하여 번역하였습니다. 7. 인칭 대명사를 최대한 그대로 살려서 번역하였습니다. 8. ‘LORD’, ‘Lord’, ‘Father’ 등 신격을 대상으로 ‘thou’ 등의 2인칭 대명사가 사용된 경우에는 ‘주께서’, ‘아버지께서’ 등으로 기술하지 않고, ‘당신께서’ 등으로 2인칭 극존칭으로도 사용할 수 있는 대명사를 사용하여 그대로 번역하였습니다. 9. 쉼표를 적극적으로 사용하여, 단어와 구 또는 어절 사이의 구분을 명확히 하고자 하였습니다. 10. 단순 명령형으로 된 표현은 문맥상 어색해지더라도 가급적 명령형으로 번역하고자 하였습니다. 11. 번역과정에서 조금 어색해질지라도, 빠진 단어나 어절이 없이 모두 번역하려고 노력하였습니다. 12. 약간 어색해질지라도 영어의 한 구절이 한글 번역본에서도 한 구절에 모두 포함되도록 최대한 노력하였습니다. 13. 최대한 의역을 피하고 영어본을 그대로 번역하려고 노력하였습니다.
반석 킹제임스 성경 신약전서 - 큰 성경 제9판

반석 킹제임스 성경 신약전서 - 큰 성경 제9판

이충현  | 퍼플
0원  | 20250328  | 9788924152012
영국 제임스왕의 명령에 의해 당대 최고의 성경 학자들에 의해 영어로 번역되어, 1611년에 출간된 The Holy Bible (The King James Version)은 400년 이상 전세계인들에게서 많은 사랑을 받아온 책입니다. 전세계에서 가장 많이 판매된 책으로 알려져 있고, 성경 번역본들 중 가장 많은 점유율을 기록한 성경입니다. 1. 영어 성경의 모든 단어를 최대한 빠뜨리지 않고 번역하였습니다. 이로 인해 약간 어색해지는 것은 감수하였습니다. 단, 단어의 중복으로 인해 많이 어색해지는 경우에는 일부에서 겹치는 단어를 생략하기도 하였습니다. 2. 시제를 정확히 번역하고자 어색하지 않은 범위에서 최대한 노력하였습니다. 3. 수동태를 능동태로 번역하면 본래의 뜻이 약간이나마 달라질 가능성이 있기에, 수동태를 최대한 그대로 살려서 번역하였습니다. 4. 정관사와 부정관사도 어색하더라도 필요하다고 판단한 경우에는 번역하였습니다. 5. 문맥을 매끄럽게 하고, 정확하고 이해하기 쉬운 성경 번역을 위해, 최대한 접속사 번역을 살리려고 노력하였습니다. 6. 단수와 복수를 명확하게 구별하여 번역하였습니다. 7. 인칭 대명사를 최대한 그대로 살려서 번역하였습니다. 8. ‘LORD’, ‘Lord’, ‘Father’ 등 신격을 대상으로 ‘thou’ 등의 2인칭 대명사가 사용된 경우에는 ‘주께서’, ‘아버지께서’ 등으로 기술하지 않고, ‘당신께서’ 등으로 2인칭 극존칭으로도 사용할 수 있는 대명사를 사용하여 그대로 번역하였습니다. 9. 쉼표를 적극적으로 사용하여, 단어와 구 또는 어절 사이의 구분을 명확히 하고자 하였습니다. 10. 단순 명령형으로 된 표현은 문맥상 어색해지더라도 가급적 명령형으로 번역하고자 하였습니다. 11. 번역과정에서 조금 어색해질지라도, 빠진 단어나 어절이 없이 모두 번역하려고 노력하였습니다. 12. 약간 어색해질지라도 영어의 한 구절이 한글 번역본에서도 한 구절에 모두 포함되도록 최대한 노력하였습니다. 13. 최대한 의역을 피하고 영어본을 그대로 번역하려고 노력하였습니다.
반석 킹제임스 성경 신약전서 - 큰글자 성경 제9판

반석 킹제임스 성경 신약전서 - 큰글자 성경 제9판

이충현  | 퍼플
0원  | 20250328  | 9788924152005
영국 제임스왕의 명령에 의해 당대 최고의 성경 학자들에 의해 영어로 번역되어, 1611년에 출간된 The Holy Bible (The King James Version)은 400년 이상 전세계인들에게서 많은 사랑을 받아온 책입니다. 전세계에서 가장 많이 판매된 책으로 알려져 있고, 성경 번역본들 중 가장 많은 점유율을 기록한 성경입니다. 1. 영어 성경의 모든 단어를 최대한 빠뜨리지 않고 번역하였습니다. 이로 인해 약간 어색해지는 것은 감수하였습니다. 단, 단어의 중복으로 인해 많이 어색해지는 경우에는 일부에서 겹치는 단어를 생략하기도 하였습니다. 2. 시제를 정확히 번역하고자 어색하지 않은 범위에서 최대한 노력하였습니다. 3. 수동태를 능동태로 번역하면 본래의 뜻이 약간이나마 달라질 가능성이 있기에, 수동태를 최대한 그대로 살려서 번역하였습니다. 4. 정관사와 부정관사도 어색하더라도 필요하다고 판단한 경우에는 번역하였습니다. 5. 문맥을 매끄럽게 하고, 정확하고 이해하기 쉬운 성경 번역을 위해, 최대한 접속사 번역을 살리려고 노력하였습니다. 6. 단수와 복수를 명확하게 구별하여 번역하였습니다. 7. 인칭 대명사를 최대한 그대로 살려서 번역하였습니다. 8. ‘LORD’, ‘Lord’, ‘Father’ 등 신격을 대상으로 ‘thou’ 등의 2인칭 대명사가 사용된 경우에는 ‘주께서’, ‘아버지께서’ 등으로 기술하지 않고, ‘당신께서’ 등으로 2인칭 극존칭으로도 사용할 수 있는 대명사를 사용하여 그대로 번역하였습니다. 9. 쉼표를 적극적으로 사용하여, 단어와 구 또는 어절 사이의 구분을 명확히 하고자 하였습니다. 10. 단순 명령형으로 된 표현은 문맥상 어색해지더라도 가급적 명령형으로 번역하고자 하였습니다. 11. 번역과정에서 조금 어색해질지라도, 빠진 단어나 어절이 없이 모두 번역하려고 노력하였습니다. 12. 약간 어색해질지라도 영어의 한 구절이 한글 번역본에서도 한 구절에 모두 포함되도록 최대한 노력하였습니다. 13. 최대한 의역을 피하고 영어본을 그대로 번역하려고 노력하였습니다.
다이아몬드 A(에이스) 9

다이아몬드 A(에이스) 9

Yuji Terajima  | 학산문화사
5,400원  | 20140520  | 9791155978634
Yuji Terajima의 만화 『다이아몬드 에이스』 제9권. 에이스의 부재라는 불안요소를 안고 명문 부활에 나서는 세이도 고교의 지역예선 대회 스타트. 1회전에선 사토루의 선발, 그리고 마침내 에이준의 공식전 데뷔가 이루어졌는데….
반석 킹제임스 성경 신약전서 - 더큰글자 성경 제9판

반석 킹제임스 성경 신약전서 - 더큰글자 성경 제9판

이충현  | 퍼플
0원  | 20250328  | 9788924152029
영국 제임스왕의 명령에 의해 당대 최고의 성경 학자들에 의해 영어로 번역되어, 1611년에 출간된 The Holy Bible (The King James Version)은 400년 이상 전세계인들에게서 많은 사랑을 받아온 책입니다. 전세계에서 가장 많이 판매된 책으로 알려져 있고, 성경 번역본들 중 가장 많은 점유율을 기록한 성경입니다. 1. 영어 성경의 모든 단어를 최대한 빠뜨리지 않고 번역하였습니다. 이로 인해 약간 어색해지는 것은 감수하였습니다. 단, 단어의 중복으로 인해 많이 어색해지는 경우에는 일부에서 겹치는 단어를 생략하기도 하였습니다. 2. 시제를 정확히 번역하고자 어색하지 않은 범위에서 최대한 노력하였습니다. 3. 수동태를 능동태로 번역하면 본래의 뜻이 약간이나마 달라질 가능성이 있기에, 수동태를 최대한 그대로 살려서 번역하였습니다. 4. 정관사와 부정관사도 어색하더라도 필요하다고 판단한 경우에는 번역하였습니다. 5. 문맥을 매끄럽게 하고, 정확하고 이해하기 쉬운 성경 번역을 위해, 최대한 접속사 번역을 살리려고 노력하였습니다. 6. 단수와 복수를 명확하게 구별하여 번역하였습니다. 7. 인칭 대명사를 최대한 그대로 살려서 번역하였습니다. 8. ‘LORD’, ‘Lord’, ‘Father’ 등 신격을 대상으로 ‘thou’ 등의 2인칭 대명사가 사용된 경우에는 ‘주께서’, ‘아버지께서’ 등으로 기술하지 않고, ‘당신께서’ 등으로 2인칭 극존칭으로도 사용할 수 있는 대명사를 사용하여 그대로 번역하였습니다. 9. 쉼표를 적극적으로 사용하여, 단어와 구 또는 어절 사이의 구분을 명확히 하고자 하였습니다. 10. 단순 명령형으로 된 표현은 문맥상 어색해지더라도 가급적 명령형으로 번역하고자 하였습니다. 11. 번역과정에서 조금 어색해질지라도, 빠진 단어나 어절이 없이 모두 번역하려고 노력하였습니다. 12. 약간 어색해질지라도 영어의 한 구절이 한글 번역본에서도 한 구절에 모두 포함되도록 최대한 노력하였습니다. 13. 최대한 의역을 피하고 영어본을 그대로 번역하려고 노력하였습니다.
반석 킹제임스 성경 신약전서 - 작은 한영대역 제9판

반석 킹제임스 성경 신약전서 - 작은 한영대역 제9판

이충현  | 퍼플
0원  | 20250328  | 9788924152036
영국 제임스왕의 명령에 의해 당대 최고의 성경 학자들에 의해 영어로 번역되어, 1611년에 출간된 The Holy Bible (The King James Version)은 400년 이상 전세계인들에게서 많은 사랑을 받아온 책입니다. 전세계에서 가장 많이 판매된 책으로 알려져 있고, 성경 번역본들 중 가장 많은 점유율을 기록한 성경입니다. 1. 영어 성경의 모든 단어를 최대한 빠뜨리지 않고 번역하였습니다. 이로 인해 약간 어색해지는 것은 감수하였습니다. 단, 단어의 중복으로 인해 많이 어색해지는 경우에는 일부에서 겹치는 단어를 생략하기도 하였습니다. 2. 시제를 정확히 번역하고자 어색하지 않은 범위에서 최대한 노력하였습니다. 3. 수동태를 능동태로 번역하면 본래의 뜻이 약간이나마 달라질 가능성이 있기에, 수동태를 최대한 그대로 살려서 번역하였습니다. 4. 정관사와 부정관사도 어색하더라도 필요하다고 판단한 경우에는 번역하였습니다. 5. 문맥을 매끄럽게 하고, 정확하고 이해하기 쉬운 성경 번역을 위해, 최대한 접속사 번역을 살리려고 노력하였습니다. 6. 단수와 복수를 명확하게 구별하여 번역하였습니다. 7. 인칭 대명사를 최대한 그대로 살려서 번역하였습니다. 8. ‘LORD’, ‘Lord’, ‘Father’ 등 신격을 대상으로 ‘thou’ 등의 2인칭 대명사가 사용된 경우에는 ‘주께서’, ‘아버지께서’ 등으로 기술하지 않고, ‘당신께서’ 등으로 2인칭 극존칭으로도 사용할 수 있는 대명사를 사용하여 그대로 번역하였습니다. 9. 쉼표를 적극적으로 사용하여, 단어와 구 또는 어절 사이의 구분을 명확히 하고자 하였습니다. 10. 단순 명령형으로 된 표현은 문맥상 어색해지더라도 가급적 명령형으로 번역하고자 하였습니다. 11. 번역과정에서 조금 어색해질지라도, 빠진 단어나 어절이 없이 모두 번역하려고 노력하였습니다. 12. 약간 어색해질지라도 영어의 한 구절이 한글 번역본에서도 한 구절에 모두 포함되도록 최대한 노력하였습니다. 13. 최대한 의역을 피하고 영어본을 그대로 번역하려고 노력하였습니다.
9/11 as a Collective Trauma (And Other Essays on Psychoanalysis and Society)

9/11 as a Collective Trauma (And Other Essays on Psychoanalysis and Society)

 | Routledge
0원  | 20250523  | 9781138872592
Hans Juergen-Wirth, a leading German psychoanalyst and editor of the journal Psychosozial, brings cultural breadth, historical perspective, and analytic astuteness to bear in considering the "collective trauma" of 9/11. His meditation, which
최근 본 책