책 이미지
책 정보
· 분류 : 외국도서 > 언어학 > 언어학 > 사회언어학
· ISBN : 9781032614847
· 쪽수 : 162쪽
· 출판일 : 2025-06-05
목차
Acknowledgment
?
Chapter 1. Questioning interpreting in society
1.1 A tale of two interpreters
1.2 Social approaches to interpreting
1.3 The study
1.3.1 Health care interpreting as a key site of inquiry
1.3.2 Qualitative approaches
1.3.3 Structure of the book
?
Chapter 2. Monolingual understanding of multilingualism
2.1 Rethinking monolingualism
2.2 Borders in language, race and class
2.3 English monolingualism in Australia
2.4 Institutional monolingualism in interpreting
2.5 Interpreting from a critical sociolinguistic perspective
2.6 Summary
?
Chapter 3. Societal monolingualism
3.1. English in imagined homogeneity
3.2 The beginning of interpreting
3.3 Unrecognised profession
3.4 Continued problems
3.5. Summary
?
Chapter 4 Market monolingualism
4.1 Any bilinguals can interpret
4.2 Migration and interpreting
4.3 Bilingualism as a non-skill
4.3.1 In the linguistic market
4.3.2 In the language market
4.4 Reconciling with reality
4.5 Summary
?
Chapter 5. Institutional monolingualism
5.1 Underuse of free interpreting provision
5.2 Front desk staff as gatekeepers
5.3 Provider perception: interpreters as translation machines
5.3.1 Face-to-face interpreting
5.3.2 Telephone interpreting
5.4 Systemic problems
5.5 Summary
?
Chapter 6 Individual responses to monolingualism
6.1 Why do interpreters stay in the field?
6.2 It is still worth it
6.3 Alone or together? Managing communication problems
6.3.1 Navigating the field
6.3.2 Interpreters’ strategies
6.4 Ways to work together
6.5 Summary
?
Chapter 7. Multilingual understanding of monolingualism
7.1. Interpreting monolingualism
7.1.1 Societal monolingualism
7.1.2 Market monolingualism
7.1.3 Institutional monolingualism
7.1.4 Individual responses to monolingualism
7.2. Way forward
?
Index
?














