책 이미지

eBook 미리보기
책 정보
· 제목 : Hiberno-English, Ulster Scots and Belfast Banter: Ciaran Carson's Translations of Dante and Rimbaud (Paperback) 
· 분류 : 외국도서 > ELT/어학/사전 > 제2외국어 > 일반
· ISBN : 9781803740706
· 쪽수 : 322쪽
· 출판일 : 2024-04-30
· 분류 : 외국도서 > ELT/어학/사전 > 제2외국어 > 일반
· ISBN : 9781803740706
· 쪽수 : 322쪽
· 출판일 : 2024-04-30
목차
Contents: Positioning Carson’s Translation Methods within Translation Theory ? The Hybrid Gricean Theory, a Neo- Gricean Theory for Analysis of Carson’s Translations ? Applying the Principle of Intention upon the Language to Carson’s Translation of Dante’s Inferno (1306?1321) ? Applying the Principle of Extension to Carson’s Translation of Dante’s Inferno (1306? 1321) ? Applying the Principle of Sufficiency to Carson’s Translation of Rimbaud’s Illuminations (1886) and Les Cahiers de Douai (1870) ? Applying the Principle of Manner to Carson’s Translation of Rimbaud’s Illuminations (1886), Les Cahiers de Douai (1870) and ‘Le Bateau ivre’ (1871) ? Tensegrity in Translation.
추천도서
분야의 베스트셀러 >