책 이미지
책 정보
· 분류 : 외국도서 > 언어학 > 언어학 > 일반
· ISBN : 9783030669119
· 쪽수 : 320쪽
· 출판일 : 2022-05-13
목차
Part I.Introduction 1.Moving Boundaries in Interpreting in Conflict Zones Part II.Interpreting for the Military 2.Dual Citizen Interpreters: Consequences of Assigned
Loyalties in the Aftermath of War 3.To Be or Not to Be Loyal: Loyalty of Military Interpreters
Serving the Japanese Army in the Second Sino-Japanese
War (1931?1945) 4.Interpreting the Korean Conflict (1945?1953) 5.Local Interpreters Versus Military Personnel: Perceptions
and Expectations Regarding the Local Interpreter’s Role
and Agency Within the Afghan Conflict 6.Negotiating Ideologies in Conflict Zones: The Case of the
Interpreter in Lebanon 7.The Spanish “Military Interpreter”: A Practical
Application in International Operations Arising from
Armed Conflicts 8.Narrative Representations of the Interpreter in Wartime 9.After the Towers Fell: The Fate of Two Arabic Linguists Part III.Humanitarian Interpreting 10.Psychological Aspects of Interpreting Violence: A
Narrative from the Israeli-Palestinian
Conflict 11.United Nations Interpreters in the Arab Spring 12.Interpreter-Mediated Encounters in Complex
Humanitarian Settings: Language and Cultural Mediation
at Emergency ONG Onlus 13.Andalusia, the Principal Gateway to Europe for Migrants
and Refugees Arriving by Sea: Access to the Right to
Interpreting Services in Reception Entities for
International Asylum Seekers 14.Interpreting for Refugees in Hong Kong 15.Latin American Interpreters Working in a Safe Country:
Specific Training and Emotional Implications Part IV.Conclusion 16.Pressing Issues and Future Directions for Interpreting in
Conflict Zones














