logo
logo
x
바코드검색
BOOKPRICE.co.kr
책, 도서 가격비교 사이트
바코드검색

인기 검색어

실시간 검색어

검색가능 서점

도서목록 제공

오석태의 악마는 프라다를 입는다 자막없이 보기

오석태의 악마는 프라다를 입는다 자막없이 보기

오석태 (지은이)
스크린영어사
15,400원

일반도서

검색중
서점 할인가 할인률 배송비 혜택/추가 실질최저가 구매하기
14,630원 -5% 2,500원
770원
16,360원 >
yes24 로딩중
교보문고 로딩중
11st 로딩중
영풍문고 로딩중
쿠팡 로딩중
쿠팡로켓 로딩중
G마켓 로딩중
notice_icon 검색 결과 내에 다른 책이 포함되어 있을 수 있습니다.

중고도서

검색중
서점 유형 등록개수 최저가 구매하기
알라딘 판매자 배송 56개 2,290원 >
로딩중

eBook

검색중
서점 정가 할인가 마일리지 실질최저가 구매하기
로딩중

책 이미지

오석태의 악마는 프라다를 입는다 자막없이 보기
eBook 미리보기

책 정보

· 제목 : 오석태의 악마는 프라다를 입는다 자막없이 보기 
· 분류 : 국내도서 > 외국어 > 영어회화 > 스크린영어
· ISBN : 9788987915883
· 쪽수 : 244쪽
· 출판일 : 2008-05-20

책 소개

영어 자막을 보면 분명 아는 단어인데, 영화 속 대사로 들으면 제대로 알아듣지 못하곤 한다. 영화와 함께 24년 세월을 살아온 저자의 과학적 강의를 통해 이해되지 않았던 현지인의 발음 법칙을 이해하고, 응용할 수 있도록 했다. 발음에 대한 학습과 함께 문장에 대한 완벽한 이해를 바탕으로 자막 없이 <악마는 프라다를 입는다>를 볼 수 있게끔 했다.

목차

Scene 1. It sounds like a great opportunity. 정말 좋은 기회인 것 같네요.
Scene 2. You don't read Runway? 평소에 런웨이를 읽지 않아요?
Scene 3. My job sucks. 내가 하는 일이야 뭐 형편 없지.
Scene 4. You're full of it. 순 거짓말만 해.
Scene 5. You're chained to that desk. 책상에 붙어 꼼짝 말아야 돼.
Scene 6. I'm in charge of her schedule. 그녀의 스케줄을 내가 책임지고 있어.
Scene 7. I thought you were kidding. 난 네가 농담하는 줄 알았지.
Scene 8. Being Miranda's assistant opens a lot of doors. 미란다의 비서로 일하다 보면 많은 기회들이 열려요.
Scene 9. Let me what I can do. 하는 데까지 최선을 다해서 해보겠습니다.
Scene 10. This is sold out everywhere. 이거 모든 가게에서 다 완전 동났잖아.
Scene 11. I'm picking up for Miranda. 저 미란다 심부름으로 뭐 찾으러 왔는데요.
Scene 12. This is of the utmost importance. 이게 가장 중요한 부분이야.
Scene 13. Wish me luck. 행운을 빌어줘요.
Scene 14. I'm desperate. 저 지금 절박하다고요.
Scene 15. Don't even bother coming back. 돌아올 생각하지 마.
Scene 16. I failed. 일을 제대로 처리 못했어.
Scene 17. Is there anything else I can do for you? 제가 뭐 다른 거 도와 드릴 거 있나요?
Scene 18. That's big of you. 정말 대단하시군.
Scene 19. Can we adjust the attitude? 지금 그거 무슨 태도야?
Scene 20. I've been looking forward to it for months. 몇 달 동안을 그것만 기다렸잖아.
Scene 21. Miranda invites everyone. 미란다는 보통 모든 사람을 다 초청해.
Scene 22. It's definitely working. 진짜 효과 있어.
Scene 23. I gotta go. 가봐야겠어.
Scene 24. The decision's yours. 네가 알아서 결정해.
Scene 25. I freaked out. 기절하는 줄 알았잖아.
Scene 26. Face it. 인정할 건 인정해.
Scene 27. We should take a break. 각자 시간을 좀 가져야겠어.
Scene 28. I've been thinking. 계속 생각하고 있었어요.
Scene 29. You're very fetching. 넌 굉장히 끌어당기는 매력이 있어.
Scene 30. We're going to celebrate. 우리 축하해야지.
Scene 31. What does it look like? 뭐처럼 보이는데?

저자소개

오석태 (지은이)    정보 더보기
한국외국어대학교에서 한국어 교육과 영어를 전공했습니다. 영어의 핵심을 찌르는 속 시원한 강의로 많은 이들의 갈증을 풀어 줬으며, 2007년부터 영어 콘텐츠 개발 전문 저자로 활동하고 있습니다. 현재는 곰국 콘텐츠의 대표로 성인 영어 학습지를 개발·운영하고 있습니다. 저서로는 《중급 영어로 가는 결정적 단어들》, 《수 태 시제 개념을 잡습니다》, 《혼동의 조동사를 설명합니다》, 《영어 회화의 결정적 표현들》, 《위대한 매일 영어 회화 어휘 쌩》, 《위대한 매일 영어 쫌》 등 100여 권이 있습니다.
펼치기

책속에서

Scene 1
It sounds like a great opportunity.
정말 좋은 기회인 것 같네요.
영화 속 주인공 Miranda(메릴 스트립 분)에 대한 주위의 평가를 알 수 있는 부분입니다. 늘 가족영화의 순박한 주인공 분위기만을 풍기던 메릴 스트립의 변신이 놀랍기만 합니다.

영화 도입부분에 부하직원의 입을 통해서 Miranda의 성격과 특징을 열거함으로써 영화에 대한 관심과 긴장도를 높이고 있네요. 영화 속 또 다른 주인공 Andy(Anne Hathaway 扮)는 Miranda가 편집장으로 있는 잡지사 Runway에 그녀의 비서 자리를 위한 면접을 보러 갑니다.

Emily: Miranda sacked the last two girls after a few weeks. We need to bring someone who can survive here. Do you understand?
Andy: Yeah, of course. Who's Miranda?
Emily: Oh, my God. I will pretend you did not just ask me that. She's the editor in chief of Runway. Not to mention, a legend. Work a year for her and you can get a job at any magazine you want. A million girls would kill for this.

Andy: It sounds like a great opportunity. I'd love to be considered.
Emily: Andrea. Runwayis a fashion magazine, so an interest in fashion is crucial.
Andy: What makes you think I'm not interested in fashion? -본문 중에서


이 포스팅은 쿠팡 파트너스 활동의 일환으로,
이에 따른 일정액의 수수료를 제공받습니다.
이 포스팅은 제휴마케팅이 포함된 광고로 커미션을 지급 받습니다.
도서 DB 제공 : 알라딘 서점(www.aladin.co.kr)
최근 본 책