logo
logo
x
바코드검색
BOOKPRICE.co.kr
책, 도서 가격비교 사이트
바코드검색

인기 검색어

실시간 검색어

검색가능 서점

도서목록 제공

일본인이 가장 많이 쓰는 일본어 표현 300

일본인이 가장 많이 쓰는 일본어 표현 300

(일본 현지에서 가장 많이 쓰는 표현과 어휘, 생활 일본어 + 관용표현 + 최신 유행어)

임승진, 가케가와 모토미 (지은이)
  |  
바이링구얼
2013-06-15
  |  
13,500원

일반도서

검색중
서점 할인가 할인률 배송비 혜택/추가 실질최저가 구매하기
알라딘 12,150원 -10% 0원 670원 11,480원 >
yes24 로딩중
교보문고 로딩중
영풍문고 로딩중
인터파크 로딩중
11st 로딩중
G마켓 로딩중
쿠팡 로딩중
쿠팡로켓 로딩중
notice_icon 검색 결과 내에 다른 책이 포함되어 있을 수 있습니다.

중고도서

검색중
로딩중

e-Book

검색중
서점 정가 할인가 마일리지 실질최저가 구매하기
로딩중

책 이미지

일본인이 가장 많이 쓰는 일본어 표현 300

책 정보

· 제목 : 일본인이 가장 많이 쓰는 일본어 표현 300 (일본 현지에서 가장 많이 쓰는 표현과 어휘, 생활 일본어 + 관용표현 + 최신 유행어)
· 분류 : 국내도서 > 외국어 > 일본어 > 일본어 회화
· ISBN : 9788996577843
· 쪽수 : 340쪽

책 소개

일본인이 실생활에서 가장 많이 쓰는 표현과 어휘만 선별한 일본어회화 학습서다. 일본에서 예전부터 지금까지 쭉 즐겨 사용하는 관용표현에서부터 요즘 세대 젊은이들이 많이 쓰는 최신 일본어까지 총 300개의 핵심 일본어를 담고 있다.

목차

1 인사표현1
1 元氣?잘 지내?
2 じゃね 잘가, 안녕
3 どうも 고맙습니다, 미안합니다.
4 どうぞ 자~ 하세요
5 よろしく 잘 부탁해
6 お休み 잘 자
7 行ってきます / 行ってらっしゃい 다녀오겠습니다 / 잘 다녀오세요
8 ただいま / お歸りなさい 다녀왔습니다 / 어서 오세요
9 いただきます / ごちそうさま 잘 먹겠습니다 / 잘 먹었습니다

2 인사표현2
10 久しぶり 오랜만이야
11 お待たせ 많이 기다렸지?
12 お先に 먼저 갈게
13 失禮します 실례합니다
14 お邪魔します 실례하겠습니다
15 お世話になりました 신세 많이 졌습니다
16 お疲れさま 수고하셨습니다, 수고 많네요
17 ご苦勞さま 수고했어요, 수고 많네요

3 사과, 유감
18 ごめんなさい 미안합니다
19 惡い 미안해
20 すまない 미안해
21 申し譯ありません 죄송합니다
22 殘念ながら 유감이지만, 미안하지만

4 왜? 어째서?
23 なに? 뭐야?
24 何で? 왜? 어째서?
25 何か 뭔가, 왠지, 어쩐지
26 何でもない 아무것도 아니야
27 どう? 어때? 어떻게
28 どうしよう 어떡하지
29 どうして? 왜? 어째서?
30 どうやって? 어떻게? 어떻게 해서?
31 どうしたの? 무슨 일이야? 왜 그래?
32 どうでもいい 아무래도 좋다, 상관없다
33 どういうこと? 무슨 소리야? 뭐라는 거야? 어떻게 된 일이야?

5 배려, 격려
34 頑張って 힘내! 열심히 해! 파이팅!
35 お大事に 몸조리 잘하세요
36 ごゆっくり 편히 쉬세요, 느긋하게 즐기세요
37 お構いなく 신경 쓰지 마세요
38 ご遠慮なく 사양 말고, 사양 않고
39 ご心配なく 걱정하지 마세요
40 喜んで 기꺼이
41 お言葉に甘えて 호의를 받아들여

6 상황
42 しょうがない, 仕方ない 어쩔 수 없다, 방법이 없다
43 とんでもない 터무니없다, 당치도 않다
44 ありえない 있을 수 없다, 말도 안 돼
45 決まってる 잘 어울려, 멋져, 틀림없다
46 おわってる 끝장이다, 망했다
47 間違いない 틀림없어

7 상태
48 大丈夫? 괜찮아?
49 平氣 아무렇지 않아, 괜찮아
50 構わない 상관없어
51 最高 최고야, 완전 좋아
52 最低 형편없다, 저질이야, 최악이야
53 最惡 최악
54 絶好調 몸 상태가 매우 좋다, 최상이야

8 감정
55 氣持ちいい 기분 좋다
56 氣持ち惡い 불쾌하다, 징그럽다, 혐오스럽다
57 むかつく 열 받아
58 樂しみ 기대돼
59 びっくりした 깜짝이야
60 がっかりした 실망이야
61 ほっとした 안심했다, 한시름 놓았다
62 キレる 뚜껑 열리다, 열 받아 폭발하다
63 逆切れ 똥 싼 놈이 성낸다, 거꾸로 화를 냄
64 びびる 쫄다, 주눅 들다
65 へこむ 기분이 우울해지다, 의기소침하다
66 拗ねる 삐치다
67 照れる 쑥스러워하다
68 飽きる 질리다, 싫증나다
69 うんざり 지긋지긋하다, 넌더리가 나다
70 ウザい 짜증나, 귀찮아, 성가셔
71 目障り 꼴 보기 싫다, 눈에 거슬리는 존재

9 성향, 특성
72 愛想がいい 붙임성이 좋다, 싹싹하다
73 無愛想 붙임성이 없다, 무뚝뚝하다, 퉁명스럽다
74 ずるい 치사하다, 약삭빠르다, 교활하다
75 鈍い 둔하다, 느리다
76 偉い 훌륭하다, 장하다, 대단하다, 큰일이다
77 しつこい 집요하다, 끈질기다
78 厚かましい 뻔뻔하다
79 だらしない 칠칠치 못하다, 야무지지 못하다
80 わがまま 제멋대로
81 意地惡 심술궂다, 짓궂다, 심술궂음, 심술쟁이
82 氣まぐれ 변덕스럽다, 변덕, 변덕쟁이
83 せっかち 조급하다, 성급하다, 성급함, 성질이 급한 사람
84 生意氣 건방지다
85 おしゃべり 수다쟁이
86 口下手 말주변이 없다
87 かわってる 특이하다
88 中途半端, 半端 어중간하다
89 へたくそ 더럽게 못하다, 엄청 서툰 사람
90 でたらめ 엉터리, 아무렇게나 막 함, 허튼소리
91 めちゃくちゃ 엉망진창, 엄청

10 모습
92 格好いい 멋지다, 잘생겼다
93 格好惡い 멋지지 않다, 볼품없다
94 格好つける 폼 잡다
95 格好つかない 폼이 나지 않는다, 체면이 안 선다

11 사람
96 ブス / ぶさいく 폭탄(못생긴 여자 / 못생긴 남자)
97 デブ 뚱땡이
98 けち 구두쇠, 짠돌이
99 素人 초자, 풋내기, 아마추어
100 イケメン 잘생긴 남자, 얼짱
101 ひも 기둥서방, 여자한테 빌붙어 사는 남자, 빈대
102 プ-タロ- 백수
103 マザコン 마마보이
104 ぱしり 꼬봉, 시다바리

12 신체 관련
105 腹減った 배고파
106 ぺこぺこ, 腹ぺこ 엄청 배고파
107 老けた 늙었다
108 くすぐったい 간지럽다, 쑥쓰럽다
109 鳥肌が立つ 닭살 돋다
110 寢坊をする 늦잠을 자다

13 말
111 しゃべる 수다 떨다, 말하다
112 默る 입을 다물다, 가만히 있다
113 ちゃかす 농담으로 돌리다, 놀리다
114 ごまかす 얼버무리다, 속이다
115 打ち明ける 털어놓다
116 口ばかり 늘 말만, 말뿐이야, 뻥치시네
117 お世辭 겉치레 말, 립서비스, 입에 발린 소리
118 初耳 금시초문, 처음 듣는 이야기
119 傳言 메시지, 전하는 말

14 사랑, 연애
120 合コン 미팅
121 なんぱ 헌팅
122 片思い 짝사랑
123 告る 고백하다
124 二股 양다리
125 下心 흑심
126 驅け落ち 사랑의 도피
127 ほれる 반하다
128 一目ぼれ 첫눈에 반함
129 口說く 꼬시다, 말로 작업을 걸다
130 すっぽかす 바람맞히다, 팽개쳐두다
131 待ち合わせ 약속해서 만남
132 待ち伏せ 숨어서 기다림
133 もてる 인기 있다
134 相性がいい 궁합이 잘 맞다, 성격이 잘 맞다
135 燒餠を燒く 질투하다
136 同棲 동거
137 エッチ(H) 섹스, 야하다
138 やらしい 징그럽다, 야하다

15 시간
139 暇? 한가해? 시간 있어?
140 今度 이번, 이다음
141 後で 나중에, 이따가
142 さっき 조금 전, 아까
143 門限 통금시간

16 친구
144 仲間 동료, 친구
145 味方 내 편, 우리 편
146 タメ 동갑, 또래
147 ため口 반말
148 あだ名 별명

17 음식
149 出前 배달, 배달 음식
150 おかわり 한 그릇 더, 한잔 더
151 いける 마음먹은 대로 되다, 쓸 만하다, 상당히 좋다, 맛있다, 잘하다
152 チンする 전자레인지로 데우다, 조리하다
153 ごちそうする 한턱내다, 맛있는 것을 사다
154 おごる 사다, 쏘다, 내다

18 돈, 쇼핑
155 自腹 자비로 냄, 자기 부담
156 買い物 쇼핑, 장보기
157 ぼったくり 바가지
158 渴上げ 공갈쳐 빼앗음, 갈취, 삥
159 貢ぐ 갖다 바치다, 상납하다

19 충고, 경고
160 調子に乘るんじゃない 우쭐대지 마, 거들먹거리지 마
161 意地を張るな 고집부리지 마
162 いい加減にして 적당히 좀 해, 작작 좀 해라
163 ふざけるな 까불지마, 농담하지 마, 장난치지 마
164 なめる 핥다, 맛보다, 깔보다, 얕보다

20 간섭, 참견
165 おせっかい 공연한 참견, 참견쟁이
166 ほっといて 내버려 둬
167 首を突っこむ (필요 이상으로) 관여하다, 관심을 가지다
168 余計なお世話 쓸데없는 참견
169 余計なこと 쓸데없는 일
170 勝手にしろ 네 멋대로 해, 네 마음대로 해
171 好きにしろ 좋을 대로 해, 마음대로 해

21 느낌, 예감
172 感じ 느낌
173 變 이상하다
174 見當もつかない 짐작도 가지 않는다
175 ピンとこない 와 닿지 않다, 감이 안 오다

22 성공, 실패
176 お安いご用 간단해, 문제없어
177 樂勝 낙승, 쉽게 이긴다, 식은 죽 먹기다, 간단하고 쉽다
178 精一杯 있는 힘을 다해, 최대한, 고작
179 足を引っ張る 발목을 잡는다, 방해하다
180 見返してやる 성공해서 수모를 갚다
181 ついてない 재수 없다, 운이 나쁘다

23 비밀, 거짓
182 內緖 비밀
183 たくらむ 꿍꿍이를 꾸미다
184 惚ける 시치미를 떼다, 얼빠진 짓을 하다
185 ばれる 들통 나다, 탄로 나다, 들키다

24 일상표현
186 いいじゃん 좋지 않아? 좋잖아
187 マジで? 정말로? 진심으로?
188 信じらんない 믿을 수 없다
189 お願い 부탁해
190 ちょうだい 줄래, 줘
191 おいで 와, 오너라
192 やった 앗싸, 야호
193 よかった 다행이다, 잘됐다, 좋았다
194 助かった 도움이 됐다, 살았다, 목숨을 건졌다
195 まいったな 난처하네, 곤란하네, 망했다
196 やってらんない 못해먹겠다, 할 수 없다
197 何て言うか 뭐랄까
198 だって 왜냐면, 그렇지만, 라도, 라고 해
199 そういえば 그러고 보니

25 관용표현
200 掛け替えのない 다른 것과 바꿀 수 없이 소중한
201 どうしようもない 어쩔 도리가 없다, 구제할 수 없다
202 ほんの一握り 극소수, 아주 적음
203 何だかんだ言って 이러쿵저러쿵 하며, 이러니저러니하며
204 胸を張る 가슴을 펴다, 당당한 태도를 취하다
205 顔を出す 얼굴을 내밀다, 참석하다, 들르다
206 顔が廣い 발이 넓다
207 根も葉もない 아무런 근거가 없다
208 決着をつける 결말을 짓다, 결판을 내다
209 けじめをつける 명확히 구분하다, 결말을 짓다
210 ちゃらにする 없던 걸로 하다
211 いいように使われる 이용당하다
212 こっちのセリフ 내가 할 소리야, 누가 할 소리
213 勘弁してよ 제발 좀 봐줘

26 명사
214 馱目 해서는 안 됨, 소용없음, 가망 없음
215 無馱 쓸데없음, 소용없음, 보람이 없음
216 當たり前 당연하다
217 ありのまま 있는 그대로, 사실대로
218 念のため 만약을 위해
219 微妙 미묘, 글쎄
220 不思議 불가사의, 이상함, 희한함, 괴이함
221 退屈 심심함, 지루함, 따분함
222 迷惑 폐, 민폐
223 夢中 열중함, 푹 빠짐
224 しかと 무시함, 모른 척 함
225 留守 부재중, 집에 없음
226 いい年 나이가 들어가지고, 알만한 나이에
227 目當て 노리는 것, 목적
228 やりがい 보람
229 實家 본가, 친정
230 親孝行 효도
231 大げさ 과장됨, 오버함, 야단스러움
232 天下り 낙하산 인사
233 浪人 재수
234 割りこみ 새치기, 끼어들기
235 ご褒美 (칭찬으로 주는) 상
236 どたキャン 약속을 직전에 취소하는 것
237 すっぴん (화장 안 한) 맨얼굴
238 チャリ 자전거

27 형용사
239 うまい 잘한다, 맛있다
240 まずい 곤란하다, 맛없다
241 おいしい 조건이 좋다, 이익이 되다
242 ひどい 정도가 심하다, 잔인하다, 몹시 나쁘다
243 あまい 엄하지 않다, 무르다, 만만하다
244 すごい 굉장하다, 대단하다
245 もったいない 아깝다
246 惜しい 아쉽다, 아깝다
247 でっかい 크다
248 ちっちゃい 작다
249 やばい 너무 좋다, 죽인다, 위험하다
250 ダサい 촌스럽다
251 つまらない 보잘 것 없다, 재미없다, 지루하다
252 懷かしい 그립다, 옛 생각 나다
253 情けない 한심하다
254 堪らない 참을 수 없다, 견딜 수 없다, 더할 나위 없이 좋다
255 下らない 시시하다
256 面倒くさい 귀찮다
257 心强い 마음이 든든하다, 믿음직스럽다
258 水くさい 서먹서먹하게 대하다, 섭섭하다
259 相應しい 어울리다, 적합하다
260 怪しい 의심스럽다, 수상쩍다
261 ややこしい 복잡하다, 까다롭다
262 珍しい 드물다, 희귀하다, 신기하다, 희한하다
263 みっともない 꼴불견이다, 꼴사납다
264 嫌だ 싫다

28 동사
265 やる 하다, 주다
266 受け取る 받다, 해석하다, 이해하다
267 取り消す 취소하다
268 見直す 다시 보다
269 ありふれた 흔해빠졌다, 쌔고 쌨다
270 はまる (좋아하는 것에) 푹 빠지다
271 はやる 유행하다
272 サボる 땡땡이치다, 게으름을 피우다
273 ぱくる 훔치다, 날치기하다, 베끼다, 체포하다
274 チクる 고자질하다, 일러바치다
275 ウケル 재미있다, 웃기다, 반응이 좋다

29 부사, 접속사
276 絶對 절대로, 꼭
277 全然 전혀, 아주
278 別に 별로, 딱히, 특별히
279 結構 꽤, 제법
280 なかなか 꽤, 상당히, 좀처럼
281 とりあえず 우선, 일단
282 相變わらず 여전히, 변함없이, 전과 다름없이
283 一體 도대체
284 大體 애당초, 대체로, 대충
285 割と 생각보다, 의외로, 비교적, 상당히
286 全く 전혀, 정말로
287 あんまり 별로, 그다지, 지나치게
288 めったに 좀처럼
289 せめて 최소한, 적어도, 하다못해
290 なるべく 되도록, 가급적이면, 가능한 한
291 やっぱり 역시
292 確かに 틀림없이, 확실히, 아마
293 明らかに 명백히, 분명히
294 さりげなく 은근슬쩍, 자연스럽게, 아무렇지도 않은 듯
295 たまたま 우연히, 가끔
296 もしかして 혹시
297 そっこう 즉시, 당장, 곧바로
298 ぶっちゃけ 솔직히, 툭 까놓고 말하면
299 めっちゃ 엄청, 몹시
300 ちなみに 덧붙여 말하자면, 그나저나, 그런데

저자소개

임승진 (지은이)    정보 더보기
와루바시와 다깡이라는 단어를 너무나 편안하게 사용하는 경상도 출신. 숙명여자대학교를 F학점 없이 무사히 졸업한 후 니하오도 모르면서 중국어를 배우겠노라 상하이 동제대학교 문화예술학과에 무턱대고 들어감. 결국 중국어보다 일본 친구들에게 일본어 속어만 잔뜩 배우고 귀국. 못 말리는 역마살로 인해 다시 바다를 건너 나고야대학 교육학부 연구생이 됨. 한국으로 돌아와 살아있는 실용 일본어를 가르치겠다며 종로 학원가에서 고군분투함. 펴낸 책으로는 《너도 일본 애들처럼 말해봐!》, 《짧은 표현으로 거침없이 말하는 일본어》, 《판타스틱 일본백서》 등이 있음.
펼치기
가케가와 모토미 (지은이)    정보 더보기
한국인 아버지와 일본인 어머니 사이에서 태어났으나 동남아 사람으로 많이 오해받는 일본 군마현 출신. 고등학교 때 일본어가 유창한 한국인 친구를 만나 자신도 2개국어가 능통한 사람이 되겠다며 졸업 후 한국으로 유학. 한국인과 소통하며 한국어의 매력에 푹 빠져 한국외국어대학에서 한국어교육을 전공함. 대학에서 교육학을 배우면서 사람을 가르치는 일에 재미를 느껴 졸업 후에는 종로학원가에서 일본어 프리토킹을 가르치게 됨. 한국어를 전공했으면서 수업 중에 한 마디도 한국어를 사용하지 않는 악마 같은 강사지만, 학생들의 너그러운 마음으로 지금도 그 자세를 태평하게 유지함.
펼치기

책속에서



이 포스팅은 쿠팡 파트너스 활동의 일환으로,
이에 따른 일정액의 수수료를 제공받습니다.
도서 DB 제공 : 알라딘 서점(www.aladin.co.kr)
최근 본 책