책 이미지
책 정보
· 분류 : 국내도서 > 외국어 > 영어회화 > 스크린영어
· ISBN : 9791140705948
· 쪽수 : 256쪽
책 소개
목차
영문판 브레드이발소 제작 이야기
영문판 브레드이발소 보는 법
브레드이발소 캐릭터 소개
01 Best cupcake 최고의 컵케이크
02 Job Test 1 입사 테스트 1
03 Job Test 2 입사 테스트 2
04 Heavy Metal 헤비메탈
05 Hello Sausage! 안녕 소시지!
06 Bully Pie 악당 파이
07 Wilk’s Story 1 윌크 이야기 1
08 Wilk’s Story 2 윌크 이야기 2
09 Chippy customer 까칠한 고객
10 Camembert Cheese 카망베르 치즈
11 Munchkin Donut 개구쟁이 도넛
12 Master Barber 1 이발의 달인 1
13 Master Barber 2 이발의 달인 2
14 Butterfingers 버터의 슬픔
15 A home for Wilk 윌크의 이사
16 Every Sausage has his day! 소시지도 좋은 날이 옵니다!
17 Tea Master 홍차의 달인
18 Soboro Ppang’s crush 곰보빵의 사랑
19 Magic Scissors 마법의 가위
20 My love, Choco 내 사랑, 초코
21 Chip’s Plot 감자칩의 음모
22 Dishelin Stars 디슐랭 별점
23 The Dark Wilk Rises 다크 윌크
24 Queen’s Diet 여왕의 다이어트
25 Employee of the Month 이달의 우수직원
26 Choco smile 초코를 웃겨라
27 Sushi Tourists 초밥 관광객
28 Bread’s Date 브레드의 데이트
29 Lonely Tart 외톨이 타르트
30 April Fool’s Day 만우절
-브레드이발소 1~30 단어 모음 PDF(온라인 다운로드)
저자소개
책속에서
02 Job Test 1
입사 테스트 1
몰려드는 손님으로 눈코 뜰 새 없이 바쁜 브레드! 여기저기서 손님들은 불평을 하고 몸이 두 개라도 모자랄 정도로 정신이 없습니다. 초코한테 도와달라고 하니 뭐하는지는 모르겠지만 자기는 바쁘답니다. 괴로워하고 있는 브레드에게 초코가 직원을 한 명 더 뽑자고 제안을 합니다. 고민 끝에 브레드는 직원 모집 공고를 붙이는데…
Zoom in
Today's the day my dream comes true!
드디어 오늘 제 꿈이 이루어지는군요!
평생을 꿈꿔오던 직장에 지원하며 자기의 롤모델 브레드에게 하는 윌크의 말입니다. Dream comes true.는 꿈이 이루어진다는 뜻으로 쓰이는데, 평생 꿈이 현실이 되는
날이 오늘이라며 희망에 가득한 윌크에게 어울리는 표현입니다.
Bread Hm... I hope someone applies quick.
Wilk Hi there, sir!
Bread: 흠… 빨리 누가 지원을 해야 할 텐데. / Wilk: 안녕하세요!
Wilk My name is Wilk White! I want to apply for the job!
Bread Well, that's... really quick.
apply 지원하다 job 일자리 quick 빠른
Wilk: 윌크 화이트라고 합니다! 채용에 지원하고 싶습니다! / Bread: 버, 벌써? 빠르군…
Wilk I've been dreaming about working at the bread barbershop my whole life!
Then your sign says you're hiring! Today's the day my dream comes true!
dream about ~에 대해 꿈꾸다 whole life 평생 hire 채용하다 dream come true 꿈이 이루어지다
Wilk: 저는 태어나서 평생 동안 브레드이발소에서 일하기만을 꿈꿔왔습니다! 그런데 직원 모집 공고를 봤습니
다! 드디어 오늘 제 꿈이 이루어지는군요!
Bread Really? But how long have you even been alive?
Wilk My mom tells me the story! When I was born, I cut my own umbilical cord!
Wilk And picked scissors to play with over everything else!
umbilical cord 탯줄
Bread: 그래? 나이가 몇이길래? / Wilk: 저희 어머니께서 말씀하시길… 전 태어날 때 가위로 탯줄을 스스로
잘랐답니다! / Wilk: 그리고 다른 것들을 놔두고 가위를 집어 들고 놀았대요!
Wilk Other kids liked to cut paper, but not me! I wanted to cut hair!
Wilk In rock paper scissors, scissors win every time! I'll be the best assistant you could ever ask for!
rock paper scissors 가위바위보 ask for 요청하다, 원하다
Wilk: 다른 아이들은 종이를 자르며 놀았지만, 저는 아니었어요! 저는 머리를 자르고 싶었어요! / Wilk: 물론
가위바위보 할 때도 가위를 내면 항상 이깁니다. 원하시는 최고의 조수라고 생각합니다!
Bread Yeah, okay, sure. You'll still need to pass a job test to work here, however.
Wilk Anything for you, sir!
Bread: 그래, 좋아, 물론 열정은 알겠네. 그래도 우리 이발소는 입사 테스트를 통과해야만 일을 할 수 있네. /
Wilk: 뭐든지 맡겨만 주십시오!
Highlight
1 Hm... I hope someone applies quick.
흠… 빨리 누가 지원을 해야 할 텐데.
2 I've been dreaming about working at the bread barbershop my whole life!
태어나서 평생 동안 브레드이발소에서 일하기만을 꿈꿔왔습니다!
3 Really? But how long have you even been alive?
그래? 나이가 몇이길래?
4 When I was born, I cut my own umbilical cord!
전 태어날 때 가위로 탯줄을 스스로 잘랐답니다!
5 Anything for you, sir!
뭐든지 맡겨주십시오!