logo
logo
x
바코드검색
BOOKPRICE.co.kr
책, 도서 가격비교 사이트
바코드검색

인기 검색어

실시간 검색어

검색가능 서점

도서목록 제공

일본어 무작정 따라하기 심화편

일본어 무작정 따라하기 심화편

(훈련용 소책자 + 저자 직강 음성 강의 + mp3 파일 무료 다운로드)

후지이 아사리 (지은이)
길벗이지톡
16,000원

일반도서

검색중
서점 할인가 할인률 배송비 혜택/추가 실질최저가 구매하기
14,400원 -10% 2,500원
800원
16,100원 >
yes24 로딩중
교보문고 로딩중
11st 로딩중
영풍문고 로딩중
쿠팡 로딩중
쿠팡로켓 로딩중
G마켓 로딩중
notice_icon 검색 결과 내에 다른 책이 포함되어 있을 수 있습니다.

중고도서

검색중
서점 유형 등록개수 최저가 구매하기
로딩중

eBook

검색중
서점 정가 할인가 마일리지 실질최저가 구매하기
aladin 11,200원 -10% 560원 9,520원 >

책 이미지

일본어 무작정 따라하기 심화편
eBook 미리보기

책 정보

· 제목 : 일본어 무작정 따라하기 심화편 (훈련용 소책자 + 저자 직강 음성 강의 + mp3 파일 무료 다운로드)
· 분류 : 국내도서 > 외국어 > 일본어 > 일본어 첫걸음
· ISBN : 9791159240058
· 쪽수 : 328쪽
· 출판일 : 2016-01-05

책 소개

'일본어 무작정 따라하기'를 끝내고 다음 단계로 올라가려는 학습자들을 위한 책. 이 책은 다양한 동사의 활용을 배우면서 말하기의 폭을 넓힐 수 있는 책이다.

목차

첫째마당 : 대략난감 동사, 과거형 정복하기!
첫째마디 · 일편단심 1단동사 과거형
01 반말 起きた? · 일어났어?
02 존댓말 今朝、7時に起きました。 · 오늘 아침에 7시에 일어났습니다.

둘째마디 · 변덕쟁이 불규칙동사 과거형
03 반말 宿題、持って来た? · 숙제 가져왔어?
04 존댓말 大坂へ行って來ました。 · おおさか로 갔다 왔습니다.

셋째마디 · 규칙쟁이 5단동사 과거형
05 반말 空港に着いた。 · 공항에 도착했어.
06 반말 興味を持った。 · 관심을 가졌어.
07 존댓말 初雪が降りました。 · 첫눈이 내렸습니다.
08 반말 すごく並んだ。 · 엄청 줄섰어.
09 반말 彼氏とけんかした。 · 남자 친구랑 싸웠어.
10 존댓말 切符を無くしました。 · 표를 잃어버렸습니다.

넷째마디 · 동사 과거형을 이용하여 말해 보자!
11 반말 日本に行ったことがない。 · 일본에 간 적이 없어.
12 존댓말 富士山に登ったんですか。 · ふじ산에 올라간 거예요?
13 반말 運動した方がいい。 · 운동하는 편이 좋아.
14 존댓말 薬を塗らない方がいいです。 · 약을 바르지 않는 편이 좋아요.

둘째마당 : 한국인 티를 벗어나자!
다섯째마디 · 내가 원하는 것을 표현하기!
15 반말 それ、ちょうだい。 · 그거, 줘.
16 존댓말 そのりんごをください。 · 그 사과를 주세요.
17 반말 会いたい! · 보고 싶어!
18 존댓말 飲みに行きたいです。 · 술 마시러 가고 싶어요.

여섯째마디 · 한국 사람이 잘 틀리는 표현들
19 반말 誰がいる? · 누가 있어?
20 존댓말 兄弟がいますか。 · 형제가 있습니까?
21 반말 彼女に指輪をあげた。 · 여자 친구한테 반지를 줬어.
22 존댓말 おばにもらいました。 · 이모에게 받았습니다.

셋째마당 : 동사 て형을 정복해라!
일곱째마디 · て형 기본
23 반말 道が暗くて怖かった。 · 길이 어두워서 무서웠어.
24 존댓말 電話を無くして困りました。 · 전화를 잃어버려서 난처했어요.
25 반말 傘を持って出かけた。 · 우산을 가지고 나갔어.
26 존댓말 立たないでください。 · 일어서지 마세요.

여덟째마디 · て형 발전편
27 반말 パソコンを直してあげた。 · PC를 고쳐 줬어.
28 존댓말 母がほめてくれました。 · 어머니가 칭찬해 줬어요.
29 반말 計画はもう立ててある。 · 계획은 이미 세워져 있어.
30 존댓말 駐車場にとめておきました。 · 주차장에 세워 놨습니다.

특별 부록 :
01 연습문제 정답
02 찾아보기 - 한국어 / 일본어

저자소개

후지이 아사리 (지은이)    정보 더보기
일본인이면서도 서울대 국문과에 입학하여 고전문학을 전공했고 서울대 대학원 언어학 박사과정에 입학할 만큼, 한국어의 구조와 언어학을 이론적으로 학습했다. 국문과 사람들 에게 한국어와 일본어가 어떻게 다른지를 설명할 정도로 두 언어의 관계에 대해서 둘째가라면 서러울 전문가이다. 한국말을 유창하게 구사하는 후지이 아사리 선생님은 길벗 홈페이지에 올라오는 독자의 질문에 우리말로 정성껏 답변을 달아주시는 것으로도 유명하다. 인터넷의 각종 게시판에 는 ‘일본어 어떻게 공부하면 돼요?’라는 질문에 ‘후지이 아사리 선생님의 책을 보거나 강의를 들으면 된다’는 대답이 올라올 정도로 최고의 일본어 선생님으로 인정받고 있다. • 일본 도쿄 근교 사이타마 현 출신 • 서울대학교 국어국문학과 석사 • 前 서울대학교 언어교육원 제2외국어 교육부장 • 서울시 문화재 안내문 책임 번역 • 길벗 홈페이지에서 동영상 강의 중 대표 저서 《일본어 무작정 따라하기 완전판》 길벗이지톡 《일본어 문법 무작정 따라하기》 길벗이지톡 《일본어 현지회화 무작정 따라하기》 길벗이지톡 《일본어 필수 표현 무작정 따라하기》 길벗이지톡
펼치기

책속에서



이 포스팅은 쿠팡 파트너스 활동의 일환으로,
이에 따른 일정액의 수수료를 제공받습니다.
이 포스팅은 제휴마케팅이 포함된 광고로 커미션을 지급 받습니다.
도서 DB 제공 : 알라딘 서점(www.aladin.co.kr)
최근 본 책
9791159240287