책 이미지

책 정보
· 분류 : 국내도서 > 외국어 > 중국어 > 중국어 회화
· ISBN : 9791187695011
· 쪽수 : 128쪽
· 출판일 : 2016-10-05
목차
谢谢您的热情招待。친절하게 대해 주셔서 감사합니다.
공식적인 모임에서 쓰는 자주 쓰는표현 배우기
您为我们准备了这个宴会,十分感谢!
저희를 위해 이 파티를 준비해주셔서, 정말 감사합니다!
파티 상황 묘사하기
为我们的友好合作干杯!우리의 우호적인 합작을 위하여 건배해요!
请大家入席。여러분 착석해주시길 바랍니다
谢谢您的热情招待。친절히 대해 주셔서 감사합니다.
坐飞机吧,可以节省时间。비행기를 타요, 시간을 절약할 수 있어요.
쇼핑 및 흥정의 표현 배우기
款式和质量都不错,就是价格太贵了。
디자인과 품질은 모두 괜찮은데, 단지 가격이 너무 비싸네요.
여행계획에 관해 의논하기
再便宜一点儿,八五折吧。조금만 더 싸게 해주세요, 15% 해주세요.
听说现在飞机票打折,挺便宜的。
지금 비행기 티켓이 세일 중이라고 들었어요, 아주 싸네요.
如果打六折的话,就跟火车票差不多了。
만약 40% 할인하는 거면, 기차표랑 비슷하네요.
广告节目挺有意思的。광고프로그램이 정말 재미있어요.
TV 프로그램에 관해 얘기해보기
看电视是我的爱好。TV를 보는 것은 저의 취미예요.
즐겨보는 TV프로그램 설명하기
不但商品信息快,而且能了解中国的经济政策。
상품의 정보가 빠를 뿐만 아니라, 중국 경제 정책을 이해할 수 있다.
只有…才… 사용법
《经济信息》节目也批评中国经济中的问题。
《경제정보》프로그램에서는 중국 경제의 문제점에 대해서도 지적해요.
我看的就是这个节目。제가 보는 건 바로 이 프로그램이에요.
欢迎您来中国投资。중국에 투자하러 오신 것을 환영합니다.
간단한 협상 해보기
中国有一百多种商品参展。중국은 백여 가지 물품을 출품해요.
박람회와 관련된 용어 배우기
主要展品是纺织品。주요 전시품은 방직물이에요.
我们打算订购一批。우리는 1차분을 주문할 계획이에요.
我还要和我的老板讨论。저는 사장님과 더 얘기해봐야 해요.
祝贺合作圆满成功。합작이 원만히 성공한 것을 축하합니다.
계약 체결에 관한 단어 배우기
我们和中国中信公司做了一批买卖。우리와 중국중신회사는 한 차례 거래했어요.
只要…就… 용법 배우기
这是中文合同书。请您仔细地看一下。
이 것은 중문 계약서예요. 한번 자세히 살펴 봐주세요.
请把这儿修改一下。여기 수정 좀 해주세요.
祝贺我们的合作圆满成功。우리 합작의 원만한 성공을 축하합니다.