logo
logo
x
바코드검색
BOOKPRICE.co.kr
책, 도서 가격비교 사이트
바코드검색

인기 검색어

실시간 검색어

검색가능 서점

도서목록 제공

털실타래 Vol.13

털실타래 Vol.13 (2025년 가을호)

일본보그사 (엮은이), 김보미, 김수연, 남가영, 배혜영 (옮긴이)
한즈미디어(한스미디어)
24,000원

일반도서

검색중
서점 할인가 할인률 배송비 혜택/추가 실질최저가 구매하기
21,600원 -10% 0원
1,200원
20,400원 >
yes24 로딩중
교보문고 로딩중
11st 로딩중
영풍문고 로딩중
쿠팡 로딩중
쿠팡로켓 로딩중
G마켓 로딩중
notice_icon 검색 결과 내에 다른 책이 포함되어 있을 수 있습니다.

중고도서

검색중
서점 유형 등록개수 최저가 구매하기
로딩중

eBook

검색중
서점 정가 할인가 마일리지 실질최저가 구매하기
로딩중

책 이미지

털실타래 Vol.13
eBook 미리보기

책 정보

· 제목 : 털실타래 Vol.13 (2025년 가을호) 
· 분류 : 국내도서 > 건강/취미 > 공예 > 뜨개질/퀼트/십자수/바느질
· ISBN : 9791194777526
· 쪽수 : 198쪽
· 출판일 : 2025-09-26

책 소개

<털실타래> 이번 호의 주제는 ‘노르딕 요크’로 북유럽 전통 무늬를 다양한 색과 디자인으로 즐길 수 있는 니트들을 담았다. 이와 더불어 코바늘로 만드는 가을 크로셰 웨어, 편하고 귀여운 베스트 등 다채로운 옷과 소품을 소개한다. 이외에도 한국어판만의 특별한 작품과 도안을 담았다.
전 세계에서 사랑받는 No.1 뜨개 & 핸드메이드 잡지
<털실타래 Vol.13> 3가지 사이즈로 즐기는 ‘노르딕 요크’ 특집!


<털실타래>는 현재 전 세계에서 큰 사랑을 받고 있는 최고의 뜨개 & 핸드메이드 잡지입니다. 뜨개 전문기업 일본보그사에서 매 계절(봄, 여름, 가을, 겨울)마다 발간해온 수예 전문지로, 한국에서는 2022년 가을호를 시작으로 꾸준히 발행하고 있습니다. 이번 호의 주제는 ‘노르딕 요크’로 북유럽 전통 무늬를 다양한 색과 디자인으로 즐길 수 있는 니트들을 담았습니다. 이와 더불어 코바늘로 만드는 가을 크로셰 웨어, 편하고 귀여운 베스트 등 다채로운 옷과 소품을 소개합니다. 이외에도 한국어판만의 특별한 작품과 도안을 담았습니다.

전 세계 니터와 디자이너에게 영감을 주는 새롭고 다양한 디자인 제안, 각 계절의 테마에 맞는 기획 기사, 글로벌 니트 패션을 선도하는 세련된 화보를 수록한 <털실타래>는 매호 총 40점이 넘는 니트 작품과 도안을 소개합니다. 이와 더불어 세계 니트 업계의 동향 뉴스, 뜨개 기술과 팁, 새로 나온 실 소개, 행사 및 신간 정보, 한국어판만의 특별 도안 등을 수록하여 취미 니터는 물론 뜨개와 핸드메이드 업계의 전문가에 이르기까지, 손으로 만드는 즐거움을 사랑하는 많은 독자들에게 충실한 정보와 즐거운 영감을 전달하고자 합니다.

가을에 어울리는 니트 & 크로셰 작품이 가득한 <털실타래 Vol.13>!
한국어판에서만 만날 수 있는 특별한 국내 작가 도안까지


이번 호의 주제는 3가지 사이즈로 즐기는 ‘노르딕 요크’로 가을에 안성맞춤인 니트를 소개합니다. 더 나아가 니터의 계절인 가을에 입기 좋은 클래식한 크로셰 웨어와 편하고 귀여운 베스트, 교차뜨기와 바늘비우기로 만드는 다채로운 양말, 포근한 니트 스커트와 팬츠 등 다양한 옷과 소품을 만날 수 있습니다. 추가로, 전 세계 뜨개 소식과 니터를 위한 뜨개 팁, 흥미로운 뜨개 이야기 등 다양한 소식도 수록했습니다.

이번 <털실타래> 한국어판에는 특별히 국내 뜨개 디자이너인 삐영이네와 세드나의 작품을 실었습니다. 세드나님의 ‘떡갈나무 카디건’은 이번 호에서 처음 공개하는 신작으로 가을의 정취를 느낄 수 있습니다. 삐영이네 ‘크리스마스 오너먼트’도 마찬가지로 첫 공개 작품으로 미리 크리스마스를 준비하기에 제격입니다.

목차

World News
3사이즈로 즐기는 북유럽 전통 무늬 노르딕 요크
달콤한 추억
노구치 히카루의 다닝을 이용한 리페어 메이크
Michiyo의 4사이즈 니팅
뜨개 피플 / 뜨개와 카페
가을 크로셰
세계 수예 기행 / 에스토니아 공화국 : 세토 레이스
Enjoy Keito
편하고 귀여운 베스트가 좋아
삶을 물들이는 이벤트용 니트 / 곰 가족의 겨울잠 준비
색을 즐기는 니트&크로셰
[한국어판] 세드나의 떡갈나무 카디건
Let’s Knit in English! 번외편 / 서술형 패턴으로 뜨는 옷
Color Palette / 다채로운 양말
Yarn Catalogue 가을·겨울 실 연구
[한국어판] 삐영이네의 미리 준비하는 크리스마스
Yarn World 신여성의 수예 세계로 타임슬립! / 팔꿈치 패드(아프간뜨기)
Yarn World 역시 궁금하다! 뜨개의 수수께끼 / 손뜨개 책의 미싱 링크
이제 와 물어보기 애매한?! / 뜨개 고민 상담실
Let’s Knit in English! 니시무라 도코코의 영어로 뜨자 / 니트 시즌을 맞이하여!
읽고, 조사하고, 떠보다 / 하야시 고토미의 Happy knitting
그러데이션 니트
니트 스커트 & 팬츠
Chappy의 세계의 손염색을 찾아 떠나는 여행 / 눈부신 감각과 끝없는 탐구심 Skein
Couture Arrange / 시다 히토미의 쿠튀르 어레인지 : 헥사곤 레이스의 벌룬 슬리브 풀오버
오카모토 게이코의 Knit+1
[한국어판] 독자 코너
[한국어판] EVENT
스윽스윽 뜨다 보니 자꾸 즐거워지는 / 비기너를 위한 신·수편기 스이돈 강좌
뜨개꾼의 심심풀이 뜨개 / 이 근처에 있어요. 딸랑딸랑딸랑 ‘뜨개 등산 방울’이 있는 풍경

저자소개

일본보그사 (지은이)    정보 더보기
일본의 수예 전문 출판사. 「보그사 기초 수예 시리즈」는 100만 부를 돌파하며 일본의 많은 수예 독자들의 사랑을 받고 있다. 수예 작가들과 함께하는 다양한 뜨개질 강의, 뜨개질 잡지 출간 및 다수의 베스트셀러 수예 도서를 출판하며 전 세계 핸드메이드 독자들과 소통하고 있다.
펼치기
김수연 (옮긴이)    정보 더보기
한양대학교 일본언어문화학과 졸업. 현재는 바른번역 소속 번역가로 활동하며 살림・요리・핸드메이드에 대한 애정을 번역에 담고 있다. 옮긴 책으로는 《흰 실로 뜨는 스웨터》, 《열두 달 손뜨개 가방》, 《매일매일 달걀요리》, 《더 믹솔로지》, 《히구치 유미코의 사계절 자수》, 《라탄》, 《쉽게 배우는 재봉틀의 기초》, 《집안일이 좋아지는 작은 살림》 등 다수가 있다.
펼치기
배혜영 (옮긴이)    정보 더보기
성신여자대학교 일어일문학과를 졸업했다. 출판사 편집자로 일하고 일본 어학연수 후 바른번역 아카데미의 일본어 번역가 과정을 수료했다. 지금은 출판번역 회사 바른번역의 회원으로 활동하고 있다. 옮긴 책으로는 《유러피안 클래식 손뜨개》, 《쉽게 배우는 코바늘 손뜨개 무늬 123》, 《쉽게 배우는 대바늘 손뜨개 무늬 125》, 《쉽게 배우는 손바느질의 기초》, 《북유럽 스타일 자연주의 손뜨개》, 《남자 니트》 등이 있다.
펼치기
김보미 (옮긴이)    정보 더보기
대학에서 일어일문학을 전공하고 글밥아카데미에서 일본어 출판번역 과정을 수료했다. 옮긴 책으로는 《유럽 스타일 감성 손뜨개》, 《싱글 라이프스타일 아이디어 100》, 《아날로그 화가들의 동방 일러스트 테크닉》 등이 있다.
펼치기
남가영 (옮긴이)    정보 더보기
취미로 시작한 일본어 공부에 푹 빠져 일본에서 생활하다가 번역의 매력에 끌려 번역가의 길로 들어섰다. 손뜨개, 퀼트, 피아노 연주, 그림책 모임 등 다양한 취미 생활을 즐기며 늘 새로운 것을 찾아 도전한다. 책을 통해 새로운 분야를 접하고 세상을 알아가는 즐거움에 푹 빠져서 번역한다. 현재 글밥아카데미를 수료한 후 외서 기획을 하며 바른번역 소속 번역가로 활동 중이다. 옮긴 책으로 《버블버블 퐁퐁 손뜨개 수세미》, 《새로운 코바늘뜨기의 기본》, 《아이짱의 비밀》, 《나의 첫 손뜨개》, 《재미있는 남자아이 종이접기》 등 다수가 있으며 뜨개 잡지 ‘털실타래’ 번역진으로 참여하고 있다.
펼치기

책속에서



이 포스팅은 쿠팡 파트너스 활동의 일환으로,
이에 따른 일정액의 수수료를 제공받습니다.
이 포스팅은 제휴마케팅이 포함된 광고로 커미션을 지급 받습니다.
도서 DB 제공 : 알라딘 서점(www.aladin.co.kr)
최근 본 책