logo
logo
x
바코드검색
BOOKPRICE.co.kr
책, 도서 가격비교 사이트
바코드검색

인기 검색어

일간
|
주간
|
월간

실시간 검색어

검색가능 서점

도서목록 제공

그림으로 연상하는 영어 표현 2

그림으로 연상하는 영어 표현 2

전종훈 (지은이)
전종훈번역연구소
23,000원

일반도서

검색중
서점 할인가 할인률 배송비 혜택/추가 실질최저가 구매하기
20,700원 -10% 0원
1,150원
19,550원 >
yes24 로딩중
교보문고 로딩중
11st 로딩중
영풍문고 로딩중
쿠팡 로딩중
쿠팡로켓 로딩중
G마켓 로딩중
notice_icon 검색 결과 내에 다른 책이 포함되어 있을 수 있습니다.

중고도서

검색중
서점 유형 등록개수 최저가 구매하기
로딩중

eBook

검색중
서점 정가 할인가 마일리지 실질최저가 구매하기
로딩중

책 이미지

그림으로 연상하는 영어 표현 2
eBook 미리보기

책 정보

· 제목 : 그림으로 연상하는 영어 표현 2 
· 분류 : 국내도서 > 외국어 > 영어어휘
· ISBN : 9791195222353
· 쪽수 : 232쪽
· 출판일 : 2015-03-05

책 소개

본 칼럼은 한국인이 영어를 모국어처럼 이해하기 위해서 영어와 한국어의 기계적인 일대일 대응을 피하고, 그림화(visualization) 과정을 통해 원문이 의미하는 바를 이미지로 머릿속에 떠올리는 것을 주안점으로 두고 있다.

목차

머리말
차례

1 Symptom
2 Wrap up
3 Institution
4 Answer for
5 Utility
6 Boil over
7 Deliver
8 Put out
9 Clarity
10 Take off
11 Disappear
12 See off
13 Survive
14 Work out
15 Affect
16 Make out
17 Approve
18 Check out
19 Protect
20 Make up
21 Revolution
22 Carry on
23 Regulate
24 Get down
25 Region
26 Come by
27 Trunk
28 Go through
29 Decline
30 Pick up
31 Effort
32 Bring back
33 Virtue
34 Take on
35 Scan
36 Come across
37 Strength
38 Account for
39 Struggle
40 Come around
41 Decent
42 Get through
43 Facility
44 Shake off
45 Freeze
46 Relieve of
47 Regular
48 Grow out of
49 Neutral
50 Shut down
51 Lean
52 Straighten up
53 Stock
54 Come along
55 Nerve
56 Go around
57 Urge
58 Cut across
59 Sturdy
60 Pay back
61 Escape
62 Put off
63 Race
64 Get across
65 Peak
66 Go about
67 Wreck
68 Turn down
69 Adjust
70 Break away
71 Apply
72 Get over
73 Tear
74 Turn around
75 Stuff
76 Storage
77 Niche
78 Build up
79 Possess
80 Baggage
81 Steer
82 Turn to
83 Issue
84 Conclusion
85 Privilege
86 Put across
87 Resist
88 Subject
89 Browse
90 Play by ear
91 Start up
92 Equation
93 Occur
94 Depressed
95 Call for
96 Flexible
97 Raw
98 Instinct
99 Fit in
100 Focus

저자소개

전종훈 (지은이)    정보 더보기
전종훈 언어학연구소(www.chunlingo.com) 소장, 한국번역학회 기관협력이사로 2016년부터 Hunan International Economics University(湖南涉外經濟學院) 한국어학과 조교수로 재직하고 있다. 전종훈은 한양대학교를 졸업하고 동국대학교 일어일문학과에서 문학석사, 일본의 Tohoku University에서 국제문화 석사, 호주의 The University of New South Wales에서 언어학 박사 학위를 취득하고 신안산대학교에서 실용 영어 작문, 국립한국교통대학교에서 「동서양의 이해」와 「동양사의 이해」를 가르쳤으며 코리아타임스 영어교육용 별지 NIE Times에 <그림으로 이해하는 전종훈의 영어교실> 칼럼을 기고했다. 전종훈은 역서로 「재진입(Re-entry)」 (<depaysement더페이즈망> 중)(2011), <Korean Culture for Curious New Comer(통으로 읽는 한국문화)>(2013), <Talk Talk Seoul Story(톡톡 서울 이야기)>(2014), <March of Ordeal: Story of North Korean Defectors(고난의 행군시기 탈북자 이야기)>(2014) 등이 있으며, 저서로 <형상화로 영어 쉽게 쓰기(Practical English Writing)>(2013), <그림으로 영어 쉽게 쓰기(Easy and Practical English Writing)>(2014), <그림으로 연상하는 영어 표현 1(Imagine English Expressions 1)>(2014), <100일 동안 그림으로 배우는 일본어 한자 1>(2014), <그림으로 연상하는 영어 표현 2>(2015), <100일 동안 그림으로 배우는 일본어 한자 2>(2015), <100일 동안 그림으로 연상하는 영어문장 파헤치기 1(Enjoy English with Pictures 1)>(2015), <그림으로 연상하는 영어단어 오디세이 1(Odyssey to the Master of English Words with Pictures 1)>(2015), <그림으로 연상하는 영어단어 오디세이 2>(2016)가 있다. 논문으로 「A contrastive linguistic study of Korean and Japanese adverbial clause based on Minami’s」(1974), 「hierarchical structural model」(2000), 「N?nte as a Sentence-Final Suffix in Korean: a Relevance Theory Approach」(2005), 「연결 어미와 화용론」(2009)이 있다.
펼치기

책속에서

당신이 흔들거나 도는 것과 같은 동작을 취할 때 이러한 증상들이 발생한다.
These symptoms are caused when you're exposed to motions such a swinging or turning. (대학수학능력시험 출제)

'symptom'은 글자 그대로 풀이해 보면, 함께(sym) 떨어지는(pt) 것(om)으로 무언가 안 좋은 일이 생길 기미가 보이는 것을 말한다. 다시 말해서 '징조'라는 뜻을 가지게 된다. 이 의미는 '증상' 등의 의미로 확장된다. 'symptom'은 대학수학능력시험 외국어영역에서 5.1퍼센트의 출제확률을 가지고 있으며, 난이도는 상에 속하는 단어이다.

Fever is a symptom of illness, not a disease itself.
열은 병의 징조이며 질환이 아니다.

원문에서 'symptom'은 질병과 같이 어떤 나쁜 일이 생기는 기미를 나타내며, 콤마(comma)와 not a disease itself 사이에는 and와 같은 접속사와 fever를 지칭하는 주어 it과 동사 is가 생략되어 있다. 여기에서 disease를 가리키는 재귀대명사 itself는 강조용법으로 쓰이고 있다. 참고로 질병을 뜻하는 illness, disease 및 기타 관련 유사어는 다음과 같은 차이가 있다. illness는 보통 그다지 심하지 않은 병을 의미하며, disease는 illness보다도 구체적인 병으로서 병명이 분명한 것, 전염병 또는 의학 연구?치료의 대상이 되는 것을 말한다. sickness는 illness보다 다소 구어적이다.


그는 납작하게 접어서 보관할 수 있는 식탁을 하나 구매했다.
He bought a table that folds flat for storage.

'storage'는 '저장'이라는 뜻을 가지고 있다. 이 의미는 '보관', '창고', '창고 보관', '(정보의) 저장' 등의 의미로 확장된다. 'storage'는 토익 시험에서 storage capacity(저장 용량)의 표현으로 출제 되었다.

Their storage and distribution methods are disorganized.
그것들의 저장과 분배 방법이 체계적이지 않다.

'storage'는 물건이나 재화 따위를 모아서 간수하는 것을 뜻하며, distribution은 몫몫이 별로 나누는 것을 말한다. 복수형으로 쓰이고 있는 method는 어떤 일을 해 나가거나 목적을 이루기 위하여 취하는 수단이나 방식을 가리키며, disorganized는 일정한 원리에 따라서 낱낱의 부분이 짜임새 있게 조직되어 통일된 전체를 이루지 못하는 것을 나타낸다.


좋아하는 스타일의 재킷을 찾을 때까지 둘러봐라.
Keep browsing until you find a style of jacket that you like. (텝스시험 출제)

'browse'는 '(높이 자란 잎 등을) 뜯어먹다'라는 뜻을 가지고 있다. 이 의미는 '둘러보다', '훑어보다', '검색하다' 등의 의미로 확장된다.

Cows are browsing on young leaves.
암소들이 연한 잎들을 뜯어먹고 있다.

복수로 쓰이고 있는 cow는 소의 암컷을 가리키며, 관련 유사어와 다음과 같은 차이가 있다. cow는 암소를 말하며, ox는 노역·식용으로 거세한 수소를 뜻한다. bull은 거세하지 않은 수소를 의미하며, bullock는 수송아지를 가리킨다. steer는 식용 전용의 거세된 수소를 말하며, heifer는 새끼를 낳지 않은 어린 암소를 뜻한다. calf는 한 살 미만의 송아지를 가리키며, cattle은 가축 특히 ox·cow·bull·calf 따위를 포함한다. 원문에서 현재 진행형으로 사용되고 있는 'browse'는 방목된 소들이 풀과 같은 질긴 먹이를 입에 물고 떼어서 먹는 것을 묘사하고 있다. 복수형으로 쓰이고 있는 young leaf는 무르고 부드러운 어린 잎을 가리킨다.


추천도서

이 포스팅은 쿠팡 파트너스 활동의 일환으로,
이에 따른 일정액의 수수료를 제공받습니다.
이 포스팅은 제휴마케팅이 포함된 광고로 커미션을 지급 받습니다.
도서 DB 제공 : 알라딘 서점(www.aladin.co.kr)
최근 본 책