logo
logo
x
바코드검색
BOOKPRICE.co.kr
책, 도서 가격비교 사이트
바코드검색

인기 검색어

실시간 검색어

검색가능 서점

도서목록 제공

漢字音으로 본 고구려어 음운체계

漢字音으로 본 고구려어 음운체계

이승재 (지은이)
일조각
60,000원

일반도서

검색중
서점 할인가 할인률 배송비 혜택/추가 실질최저가 구매하기
60,000원 -0% 0원
0원
60,000원 >
yes24 로딩중
교보문고 로딩중
11st 로딩중
영풍문고 로딩중
쿠팡 로딩중
쿠팡로켓 로딩중
G마켓 로딩중
notice_icon 검색 결과 내에 다른 책이 포함되어 있을 수 있습니다.

중고도서

검색중
서점 유형 등록개수 최저가 구매하기
로딩중

eBook

검색중
서점 정가 할인가 마일리지 실질최저가 구매하기
로딩중

책 이미지

漢字音으로 본 고구려어 음운체계
eBook 미리보기

책 정보

· 제목 : 漢字音으로 본 고구려어 음운체계 
· 분류 : 국내도서 > 대학교재/전문서적 > 어문학계열 > 국어국문학 > 음운론/어휘론
· ISBN : 9788933707258
· 쪽수 : 756쪽
· 출판일 : 2016-12-26

책 소개

저자는 『삼국사기』, 『삼국유사』에서 더 나아가, 고구려가 멸망하기 전의 고구려 금석문(金石文)과 중국 사서(史書)에 기록된 표음자(表音字)를 핵심 자료로 삼고 프라그 학파의 음소분석 이론을 적용해 엄밀하게 분석함으로써 고대 국어와 한자음 연구의 폭과 질을 향상하고자 하였다.

목차

서문: 고구려의 妙香山에서

1. 머리말
1.1. 연구 목적
1.2. 연구 대상과 방법

2. 고구려어 표음자
2.1. 금석문의 표음자
2.2. 中國 史書의 표음자
2.3. 『三國史記』 지리지의 표음자
2.4. 日本 史書의 표음자
2.5. 당서 텍스트의 표음자
2.6. 『三國史記』의 표음자
2.7. 『三國遺事』의 표음자
2.8. 고구려 전체 表音字
2.9. 고구려 代表字 100자와 152자

3. 음절별 음운 분석
3.1. 유사 음절의 음가 차이 반영설
3.2. 음절별 음운 분석
3.3. 음가 차이 반영설의 예외
3.4. 음절별 음운 분석의 한계

4. 聲調
4.1. 성조의 최소대립 쌍
4.2. 고구려어의 성조 언어론에 대한 반론
4.3. 고구려어와 중세 한국어의 성조형 대비
4.4. 異表記 상호 간의 성조 대비
4.5. 음절별 성조형
4.6. 성조형의 통시적 변화
4.7. 고구려어 성조 종합
4.8. 예상되는 반론에 대한 재반론

5. 子音
5.1. 음절말 자음
5.2. 음절별 음운 분석에서의 聲母 목록
5.3. 脣音
5.4. 舌音
5.5. 齒音 마찰음
5.6. 齒音 파찰음
5.7. 牙喉音
5.8. 두음법칙
5.9. 자음체계

6. 母音
6.1. /*-ø/ 韻尾인 攝
6.2. /*-u/ 韻尾인 攝
6.3. /*-i/ 韻尾인 攝
6.4. /*-ŋ, *-k/ 韻尾인 攝
6.5. /*-n, *-t/ 韻尾인 攝
6.6. /*-m, *-p/ 韻尾인 攝
6.7. 자음 운미의 음운대립
6.8. 고구려어 운모의 음가 추정 종합
6.9. 고구려어 6모음의 분포
6.10. 모음조화
6.11. 모음체계

7. 마무리

참고문헌
영문초록
부록: 고구려어 表音字의 音價와 出典
찾아보기

저자소개

이승재 (지은이)    정보 더보기
1955년 전남 구례 출생. 서울대학교 인문대학 국어국문학과 문학사, 동 대학원 문학석사 및 문학 박사. 전북대학교와 가톨릭대학교 국어국문학과 교수를 역임하고, 현재 서울대학교 인문대학 언어학과 교수로 재직 중.오늘회 『高麗時代의 吏讀』, 『50권본 화엄경 연구』, 『방언 연구』, 『角筆口訣의 解讀과 飜譯』(공저, 전 5권), 『漢字音으로 본 백제어 자음체계』, 『아이마라어 어휘』(공저), 『아이마라어 연구』(공저), 『漢字音으로 본 고구려어 음운 체계』, 『木簡에 기록된 古代 韓國語』, 『前期 中古音: 『世說新語』 對話文 用字의 音韻對立』 등 23권의 저서(공저, 편저 포함)와 120여 편의 논문을 발표.
펼치기

책속에서

이 책은 『漢字音으로 본 백제어 자음체계』의 連作에 해당한다. 우리의 연구 방법과 논지에 대한 비판이 두어 가지 있어서 무척 반가웠다. 상호 간에 학술적으로 소통이 된다는 것은 寂寞江山인 상태보다 훨씬 바람직하기 때문이다. 또한 이들 비판 덕분에 우리의 논지와 연구 방법이 더욱 탄탄해졌으므로, 머리 숙여 감사드린다.
그러나 이들 비판은 부적절하거나 잘못 해석한 것이 적지 않았고 자체 모순도 가지고 있었다. 따라서 3년 전의 연구 방법을 그대로 유지하면서, 이번에는 聲母뿐만 아니라 聲調와 韻母도 분석 대상으로 삼았다. 성조, 성모, 운모 등을 두루 포괄하여 高句麗語 音韻體系를 재구하는 데에 연구 목표를 두되, 고구려어 表音字를 분석 대상으로 삼은 것이다.


우리가 택한 판별 기준은 다음과 같다. 첫째, 중국에서 차용한 단어는 고구려 항목에서 일단 제외한다. 이때에 실수를 범하면 낭패를 보게 된다. 둘째, ‘梁’과 ‘珍’처럼 훈독의 가능성이 있는 것은 모두 표음자에서 배제한다. 셋째, 훈독했을 때에 의미 연결이 부자연스러우면 표훈자가 아니라 표음자일 것이라고 추정한다. 이 판별 기준은 아주 엉성한 것이라서 개별 한자에 대한 판단이 얼마든지 달라질 수 있다. 이 점을 감안하여 표음자라고 판단한 것에는 일일이 밑줄을 쳐서 우리의 안을 제시했다. 이리하여 고구려 金石文에서 201자, 중국 史書에서 247자, 지리지에서 158자, 일본 史書에서 142자, 당서 텍스트에서 171자, 『三國史記』에서 410자, 『三國遺事』에서 139자의 표음자를 추출하였다. 이 중에서 중복된 표음자를 걸러내고 나면 고구려어 전체 표음자는 690자 정도가 된다.
고구려어 음운체계를 논의할 때에 이 690자가 모두 분석 대상이지만, 용례가 아주 적은 것과 후대의 텍스트에서만 사용된 것은 신뢰도가 떨어지므로 분석 대상에서 제외할 수 있다. 그리하여 고구려 멸망 이전에 사용되었고 용례가 상대적으로 많은 고구려어 표음자를 골라 고구려어 대표자 100자와 152자 세트를 만들어 보았다. 이 세트는 고구려, 백제, 신라의 표기법을 서로 비교할 때에 아주 효과적이다.


이 포스팅은 쿠팡 파트너스 활동의 일환으로,
이에 따른 일정액의 수수료를 제공받습니다.
이 포스팅은 제휴마케팅이 포함된 광고로 커미션을 지급 받습니다.
도서 DB 제공 : 알라딘 서점(www.aladin.co.kr)
최근 본 책