김순전 (지은이)
정보 더보기
전남대학교 일어일문학과 교수, 한일비교문학·일본근대문학 전공
①논문:「일본문학에서 보여지는 교육사」, 『일어일문학』 23집, 대한일어일문학회, 2004년 8월 외 50여 편
②저서:『韓日 近代小設의 比較文學的 硏究』, 태학사, 1998년 10월
③저서:『수신하는 제국』--明治·大正期 『尋常小學修身書』 연구, 제이앤씨, 2004년 11월
④편역:『日本尋常小學修身書』上·下 2권, 제이앤씨, 2005년 9월
⑤편역: 조선총독부 『초등학교수신서』 上·下 2권, 제이앤씨, 2006년 9월
⑥번역:『일본 초등학교 수신서』 Ⅰ·Ⅱ·Ⅲ·Ⅳ·Ⅴ 5권, 제이앤씨, 2005년 8월
⑦번역: 조선총독부 『초등학교수신서』 Ⅰ·Ⅱ·Ⅲ·Ⅳ·Ⅴ 5권, 제이앤씨, 2007년 7월
펼치기
문현일 (지은이)
정보 더보기
일본 시즈오카현 느마즈시 출생
일본 메이지 대학교 상학부 상학과 졸업
시사일본어학원, 삼성그룹 인력개발원 등에서 강사로 재직하던 중 한국으로 귀화
한국외국어대학 일본어학과 학사과정 수료
부산 정보대학에서 일본어 전임강사
제주도청 국제자유도시주진단 지방계약직 공무원
2005~현재 전남대학교 초빙교원(부교수대우)
1999.01 : 한국외국어대학교 연수평가원 문법교재 ‘일본어 eye 문형, 독해편1, 2’
1999.01 : 한국외국어대학교 연수평가원 회화교재 ‘일본어 eye 회화편1, 2’
2000.10 : 일서 ‘우리 아이를 살리는 한 마디, 망치는 한 마디’(스즈키 히로시 저) 번역
2001.05 : 일서 ‘해고하지 않는 회사가 성장한다’(에이키와 고키 저) 번역
2001.12 : 부산정보대학 일어교재 ‘관광 일본어’
2011.05 : 5ㆍ18기념문화센터 ‘5ㆍ18민주화운동’ 번역. 광주광역시
2011.08 : 전남대학교 일어교재 ‘기초일본어’(3인 공저) (주)보고사
2013.08 : 초등학교 창가교과서 대조번역(상)(중)(하)(7인공역) 제이엔씨
펼치기
박제홍 (엮은이)
정보 더보기
전남대 일어일문학과 강사. <근대 한일 교과서의 등장인물을 통해 본 일제의 식민지 교육>으로 전남대 일문과에서 박사학위를 취득하였다. 주요 논문 및 저서로 〈‘족보’와 ‘창씨개명’ -김달수의 『族譜』와 가지야마 도시유키의 『族譜』를 중심으로-〉 《제국의 식민지창가-일제강점기 唱歌교과서 연구》(공저) 등이 있다.
펼치기
사희영 (지은이)
정보 더보기
전남대 일문과 강사, 한일 비교문학 일본근현대문학 전공
펼치기