logo
logo
x
바코드검색
BOOKPRICE.co.kr
책, 도서 가격비교 사이트
바코드검색

인기 검색어

실시간 검색어

검색가능 서점

도서목록 제공

국가대표 인도네시아어 완전 첫걸음

국가대표 인도네시아어 완전 첫걸음 (책 + MP3 CD 1장)

이연 (지은이)
옥당(북커스베르겐)
14,900원

일반도서

검색중
서점 할인가 할인률 배송비 혜택/추가 실질최저가 구매하기
13,410원 -10% 2,500원
740원
15,170원 >
yes24 로딩중
교보문고 로딩중
11st 로딩중
영풍문고 로딩중
쿠팡 로딩중
쿠팡로켓 로딩중
G마켓 로딩중
notice_icon 검색 결과 내에 다른 책이 포함되어 있을 수 있습니다.

중고도서

검색중
서점 유형 등록개수 최저가 구매하기
알라딘 판매자 배송 20개 2,400원 >
로딩중

eBook

검색중
서점 정가 할인가 마일리지 실질최저가 구매하기
로딩중

책 이미지

국가대표 인도네시아어 완전 첫걸음
eBook 미리보기

책 정보

· 제목 : 국가대표 인도네시아어 완전 첫걸음 (책 + MP3 CD 1장) 
· 분류 : 국내도서 > 외국어 > 기타 서양어
· ISBN : 9788996328346
· 쪽수 : 296쪽
· 출판일 : 2009-12-15

책 소개

'국가대표 외국어 완전 첫걸음 시리즈' 인도네시아어편. '미녀들의 수다' 출연진으로 구성된 네이티브 스피커들이 정확한 발음법을 배울 수 있도록 도와준다. 마이너스 마인드맵을 이용하여 최소한의 학습량에서 기대할 수 있는 최대한의 학습효과를 제시하며, 듣기연습용 MP3 CD를 부록으로 제공한다.

목차

001
아... 아...
마이크 시험 중, 여기는 인도네시아!
친절한 인도네시아어

002
쉽고 재미있는 인도네시아어!
인도네시아어의 결정적 매력

003
인니어는 어떻게 쓰고 어떻게 읽을까요?
A, B, C…[아, 베, 쩨…]
알파벳

004
바나나를 먹어요.
Makan, Pisang / Makan pisang.
[마깐, 삐상 / 마깐 삐상.]
단어 읽기

005
안녕하세요! 별일 없으시죠?
Selamat pagi! Apa kabar?
[슬라맛 빠기! 아빠 까바르?]
인사말 배우기

006
나, 당신 그리고 우리…
서로를 조금씩 알아가요.
Saya, Anda & Kita…
[사야, 안다 & 끼따...]
인칭대명사와 호칭

007
난 한국 사람! 넌 인도네시아 사람!
Aku orang Korea.
Kamu orang Indonesia.
[아꾸 오랑 꼬레아. 까무 오랑 인도네시아.]
어순과 문장의 기본 형식

008
이건 뭐니? 이건 바자이야.
Apa ini? Ini bajaj.
[아빠 이니? 이니 바자이.]
의문사 (1), 명사 (1) 사물 묻고 답하기

009
내 이름은 얀또야. 네 이름은 뭐니?
Nama saya Yanto.
Siapa namamu?
[나마 사야 얀또. 시아빠 나마무?]
소개하기

010
아이. 아이들. 겁나게 많은 아이들.
Anak. Anak-anak.
Banyak anak.
[아낙. 아낙-아낙. 바냑 아낙.]
명사 (2)


011
당신은 일본인인가요?
아니요, 저는 한국인이에요.
Apakah Anda orang Jepang?
Bukan, saya orang Korea.
[아빠까 안다 오랑 즈빵? 부깐, 사야 오랑 꼬레아.]
긍정 부정 대답하기, 부정문 만들기

012
나 화났어.
쟤 무지 화났대.
Aku marah.
Dia marah-marah.
[아꾸 마라. 디아 마라-마라.]
형용사

013
언제 만날까?
어디서 만나지?
Kapan kita bertemu?
Di mana?
[까빤 끼따 버르떠무? 디 마나?]
의문사 (2)

014
인도네시아어 어때요?
아주 재미있어요.
Bagaimana Bahasa Indonesia?
Menarik sekali.
[바게이마나 바하사 인도네시아? 머나릭 스깔리.]
의문사 (3)

015
뭐 하니?
인도네시아어 공부 중이야.
Sedang apa? Saya sedang belajar bahasa Indonesia.
[스당 아빠? 사야 스당 벌라자르 바하사 인도네시아.]
시제 표현하기

016
전화번호가 몇 번이에요?
공팔일…
Berapa nomor telepon? 081…
[버라빠 노모르 뗄레뽄? 꼬송들라빤사뚜…]
수사와 수량사
017
얼마예요? 깎아 주세요!
Harganya berapa?
Didiskon, dong!
[하르가냐 버라빠? 디디스꼰, 동!]
쇼핑하기

018
지금 몇 시야?
지금 1시야.
Sekarang jam berapa?
Sekarang jam 1.
[스까랑 잠 버라빠? 스까랑 잠 사뚜.]
시간 묻고 대답하기

019
토요일 밤에 약속 있어?
그럼 일요일 밤은?
Ada acara Malam Minggu?
Bagaimana malam Senin?
[아다 아짜라 말람 밍구? 바게이마나 말람 스닌?]
요일, 날짜, 계절

020
화장실은 어디에 있어요?
오른편에 있어요.
Kamar kecil ada di mana?
Ada di sebelah kanan.
[까마르 끄찔 아다 디 마나? 아다 디 스벌라 까난.]
방향과 위치를 나타내는 표현

021
사랑해!
널 위해 준비했어.
Aku cinta padamu.
Ini untukmu.
[아꾸 찐따 빠다무. 이니 운뚝무.]
전치사

022
삼발이 매울까, 고추장이 매울까?
삼발이 더 매워요.
Sambal lebih pedas daripada gochujang.
[삼발 르비 뻐다스 다리빠다 고추장.]
동급, 비교급, 최상급 배우기


023
발리에 가봤니?
아직…
Pernah ke Bali?
Belum…
[뻐르나 끄 발리? 벌룸…]
조동사

024
나시고렝 주세요.
삼발도 주시고요.
Minta nasi goreng.
Minta sambal juga.
[민따 나시 고렝. 민따 삼발 주가.]
요구와 사과의 표현

025
도와줘요~!
문 좀 열어주세요!
Minta tolong! Tolong buka pintu!
[민따 똘롱! 똘롱 부까 삔뚜!]
요구, 명령, 부탁의 표현

026
자, 먹자!
마시자!
Makan, yuk!
Ayo, minum!
[마깐, 육! 아요, 미눔!]
부정 명령문과 청유문

027
르바란 동안 어디로 놀러갈 거야?
고향 갈 건데.
Selama Lebaran mau ke mana?
Aku mau pulang kampung.
[슬라마 르바란 마우 끄 마나? 아꾸 마우 뿔랑 깜뿡.]
접속사

028
내가 너라면 그렇게 할 거야.
Jika aku jadi kamu,
aku akan melakukan itu.
[지까 아꾸 자디 까무, 아꾸 아깐 멀라꾸깐 이뚜.]
가정법
029
무슨 일이야?
저런…
Apa yang terjadi?
Ampun…
[아빠 양 떠르자디? 암뿐…]
대화의 윤활유

부록 : 듣고 말하는 연습자료

저자소개

이연 (지은이)    정보 더보기
한국외국어대학교에서 말레이-인도네시아어를 전공하고 동대학원에서 우마르 까얌(Umar Kayam)의 작품 연구로 문학석사, 국립 인도네시아 대학교(Universitas Indonesia)에서 엔하 디니(Nh. Dini)의 작품 연구로 문학박사 학위를 받았다. 저서로는 <주말에 끝내는 인도네시아어 첫걸음>, <국가대표 인도네시아어 완전 첫걸음> 등이 있다. 현재 한국외국어대학교에 출강하고 있다.
펼치기

책속에서



















이 포스팅은 쿠팡 파트너스 활동의 일환으로,
이에 따른 일정액의 수수료를 제공받습니다.
이 포스팅은 제휴마케팅이 포함된 광고로 커미션을 지급 받습니다.
도서 DB 제공 : 알라딘 서점(www.aladin.co.kr)
최근 본 책