logo
logo
x
바코드검색
BOOKPRICE.co.kr
책, 도서 가격비교 사이트
바코드검색

인기 검색어

실시간 검색어

검색가능 서점

도서목록 제공

Chinese Poetic Writing

Chinese Poetic Writing (Paperback)

프랑수아 쳉 (지은이), Jerome P. Seaton, Donald A. Riggs (옮긴이)
New York Review of Books
33,410원

일반도서

검색중
서점 할인가 할인률 배송비 혜택/추가 실질최저가 구매하기
26,720원 -20% 0원
1,340원
25,380원 >
yes24 로딩중
교보문고 로딩중
notice_icon 검색 결과 내에 다른 책이 포함되어 있을 수 있습니다.

중고도서

검색중
서점 유형 등록개수 최저가 구매하기
로딩중

eBook

검색중
서점 정가 할인가 마일리지 실질최저가 구매하기
로딩중

책 이미지

Chinese Poetic Writing
eBook 미리보기

책 정보

· 제목 : Chinese Poetic Writing (Paperback) 
· 분류 : 외국도서 > 소설/시/희곡 > 시 > 독일
· ISBN : 9789629966584
· 쪽수 : 340쪽
· 출판일 : 2017-03-14

책 소개

Considered the most inovative study of Chinese poetry ever written, François Cheng's Chinese Poetic Writing--now in its first expanded, English-language edition--is an essential read for fans and scholars of Chinese literature and the art of poetry in general.
 
Since its first publication in French in 1977, Chinese Poetic Writing has been considered by many to be the most innovative study of Chinese poetry ever written, as well as a profound and remarkable meditation on the nature of poetry itself. As the American poet Gustaf Sobin wrote, two years after the book’s appearance, “In France it is already considered a model of interdisciplinary research, a source book, and a ‘star’ in the very space it initially explored, traced, and elaborated.”
 
Cheng illustrates his text with an annotated anthology of 135 poems he has selected from the Tang dynasty, presented bilingually, and with lively translations by Jerome P. Seaton. It serves as a book within the book, and an excellent introduction to the golden age of Tu Fu, Li Po, Wang Wei, and company.
 
The 1982 translation, long out of print, was based on the first French edition. Since then, Cheng has greatly expanded the book. This is the first English-language edition of the expanded version, with the original translators returning to accommodate the many new additions and revise their earlier work.

Reviews

"Every Anglophone reader interested in the working mechanics behind Chinese poetry will find these texts to be endless resources worth returning to again and again....Chinese Poetic Writing offers a richly informative look at the ordering principles implicit in Chinese language and thought....Although aimed as being introductory in nature, both A Little Primer of Tu Fu and Chinese Poetic Writing nonetheless forefront the presentation of the poem in Chinese characters, clearly emphasizing the importance of the original language in fully understanding any poetry." —Rain Taxi

“Cheng’s book, L’ecriture poetique chinoise, soon became a classic in the already extensive corpus of French translations of Chinese poetry, and remains a staple of every French sinologist’s library...Cheng’s work complemented and enhanced a body of French translations...already impressive for both its quantity and diversity.”—Paula Varsano
 
“Cheng, writing in 1977, produces a complex and detailed approach to Chinese writing practices that complicates both pictographic and phonological assumptions.”—Scott Nygren
 
“My...reaction was astonishment that anyone could accomplish the task [of translation] with such sensitivity and formal tact. Every line, detail and compositional device in the poems that Cheng studies is given its appropriate emphasis and placement, so that not only the individual meaning but the combined significance emerges with clarity and refreshing illumination. This is that rare scholarly work that gives pleasure as well as understanding...a work that represents a definite advance in the study of Chinese poetry.”—John Kwan-Terry, World Literature Today

About the Author

François Cheng is a poet, essayist, novelist, calligrapher, and art historian who has lived in Paris since 1949. Among his books available in English translation are Empty and Full: The Language of Chinese Painting, The Way of Beauty, and the novels The River Below and Green Mountain, White Cloud. In 2002, he became the first person of Asian origin elected to the French Academy.
 
Donald A. Riggs is Teaching Professor of English at Drexel University. He is currently writing entries for The Ashgate Encyclopedia of Literary and Cinematic Monsters.
 
Jerome P. Seaton is professor emeritus of Chinese at the University of North Carolina, Chapel Hill. Among his books are The Shambhala Anthology of Chinese Poetry and The Wine of Endless Life: Taoist Drinking Songs from the Yuan Dynasty.

저자소개

프랑수아 쳉 (지은이)    정보 더보기
1929년 8월 30일 중국 난창 출생. 소설가, 시인, 서예가. 1971년 프랑스로 귀화 2002년 아시아 출신으로는 최초로 아카데미 프랑세즈 회원으로 선정. 학자 가문 출신으로 난경대학을 마친 후, 1948년 스무 살의 나이에 유네스코 장학생 자격으로 프랑스로 유학했으나 지식인과 예술인들을 박해했던 중국 내의 혼란스러운 사정으로 귀국이 불가능해지자 프랑스로 망명, 이후 10여년이 넘는 세월을 가난과 고독 속에서 보내야 했다. 소르본에서 수학한 후, 1960년대부터 파리 동양어 대학(INALCO)에서 교편을 잡으면서 프랑스와 중국의 시, 중국의 미학 사상과 예술가들을 소개하는 번역서들을 펴내고 서예가로도 활동하다가, 지천명을 바라보는 나이에 ‘이제 충분히 준비가 되었다’고 판단, 비로소 프랑스어로 창작 활동을 시작했다. 프랑수와 쳉은 당대의 매우 중요한 작가이며 동양과 서양의 교차로에 위치하는 그의 독특한 이력은, 정신과 마음의 위대한 화합이라 할 만한 그의 문화적 이종교배를 통해 독자들의 영혼에 풍성한 자양분을 제공하고 있다. 2001년 아카데미 프랑세즈의 프랑스어권 대상을 수상했고, 2002년에 프랑스 지식인 최고의 영예이자 400년에 가까운 역사를 자랑하는 아카데미 프랑세즈의 최초의 동양계 회원으로 선정되었을 때, 당시의 대통령이었던 자크 시라크는 그의 선임이 아카데미 프랑세즈의 영예이자 프랑스의 영광이라며 최고의 예우를 갖추었다. 2009년 1월1일 레지옹 도뇌르 오피시에 훈장을 받았다 주요 저서 <티아니 이야기>, 1998년 페미나 상 수상 <두 개의 노래>, 1998년 로제 카이와 상 수상 <석도, 세상의 맛>, 1998년 앙드레 말로 상 수상
펼치기
Donald A. Riggs (옮긴이)    정보 더보기
펼치기
이 포스팅은 쿠팡 파트너스 활동의 일환으로,
이에 따른 일정액의 수수료를 제공받습니다.
이 포스팅은 제휴마케팅이 포함된 광고로 커미션을 지급 받습니다.
도서 DB 제공 : 알라딘 서점(www.aladin.co.kr)
최근 본 책