logo
logo
x
바코드검색
BOOKPRICE.co.kr
책, 도서 가격비교 사이트
바코드검색

인기 검색어

실시간 검색어

검색가능 서점

도서목록 제공

파트리시아 카스, 내 목소리의 그늘

파트리시아 카스, 내 목소리의 그늘

(샹송의 디바, 파트리시아 카스의 자전적 에세이)

파트리샤 카스 (Patricia Kaas) (지은이), 백선희 (옮긴이)
뮤진트리
13,800원

일반도서

검색중
서점 할인가 할인률 배송비 혜택/추가 실질최저가 구매하기
12,420원 -10% 2,500원
690원
14,230원 >
yes24 로딩중
교보문고 로딩중
11st 로딩중
영풍문고 로딩중
쿠팡 로딩중
쿠팡로켓 로딩중
G마켓 로딩중
notice_icon 검색 결과 내에 다른 책이 포함되어 있을 수 있습니다.

중고도서

검색중
서점 유형 등록개수 최저가 구매하기
로딩중

eBook

검색중
서점 정가 할인가 마일리지 실질최저가 구매하기
로딩중

책 이미지

파트리시아 카스, 내 목소리의 그늘
eBook 미리보기

책 정보

· 제목 : 파트리시아 카스, 내 목소리의 그늘 (샹송의 디바, 파트리시아 카스의 자전적 에세이)
· 분류 : 국내도서 > 에세이 > 외국에세이
· ISBN : 9788994015620
· 쪽수 : 256쪽
· 출판일 : 2013-12-20

책 소개

샹송의 디바, 파트리시아 카스의 자전적 에세이. '살아있는 샹송의 전설', '프랑스 문화의 아이콘'… 샹송가수 파트리시아 카스를 칭하는 표현들이다. 이 책은 파트리시아 카스가 제 목소리로 들려주는 이야기다.

목차

프롤로그 : 생-레미-드 프로방스, 2010년 5월 16일

석탄 난로
광산에 새겨진 말 "무사히!"
꼬마 피아프
댄싱 학교에서
도시의 불빛
너희들 모두 성인이니
흘러가는 시간
러시아 인형
자기 길의 주인
남는 남자들
매혹된 군중
광적인 사랑
가련한 나
슬픈 광대
지평의 변화
합의와 불화
극단에서 극단으로
나의 첫 배역
햇살
영화 무대
꿈과 악몽
힘과 명예
삶의 스타일
경의와 감동
해야만 한다면
너무 이른 말

덧붙이는 말
에필로그
수상 이력
옮긴이의 말

저자소개

파트리샤 카스 (Patricia Kaas) ()    정보 더보기
1966년 12월 5일, 프랑스와 독일의 국경지역인 로렌Lorraine지방의 광산마을 포르바크Forbach에서 광부인 프랑스 아버지와 독일인 어머니 사이에서 태어났다. 8세부터 각종 오디션에 참석하면서 노래를 부르기 시작하여, 13세때 독일 자르브뤼켄Saarbrucken의 ‘룸펠캄머Rumpelkammer'라는 클럽과 계약을 맺으면서 실제로 가수로서의 경력을 쌓기 시작했다. 이 클럽에서 그룹의 여가수로 7년 동안 활동하며 다양한 쟝르의 노래를 소화해낸 그녀는 1985년에 한 건축가의 도움으로 파리에서 오디션을 보게 되고 그녀의 첫 싱글인 <질투하는 여자Jalouse>를 발표했다. 비록 큰 성공을 거두지는 못했지만 제작을 맡은 프랑스의 영화배우 제라르 드파르디외의 명성을 담보로, 파트리시아는 TV에도 출연하며 세상에 이름을 알리기 시작했다. 1987년 두 번째 싱글로 발표한 <마드무아젤은 블루스를 노래해Mademoiselle chante le Blues>가 40만장 이상이나 팔리는 큰 반향을 일으키자, 승리의 데뷔를 경험하며 해외로까지 활동의 지평을 넓히기 시작했다. 1989년, 어릴 적부터 그녀의 모든 활동을 지원하고 격려하던 어머니의 죽음으로 큰 실의에 빠진 카스는 1990년부터 해외공연을 시작, 처음으로 세계를 일주하며 총 2백50개의 공연을 치러냈다. 이후 발표하는 앨범마다 전 세계 수많은 팬들로부터 큰 사랑을 받은 카스는 특히 에디트 피아프 타계 50주년을 계기로 <카스, 피아프를 노래하다>라는 프로그램을 기획하여 세계를 돌며 공연했다. 프랑스와 독일의 국경지대 출신이라는 독특한 이력과 호소력 짙은 목소리를 무기로 프랑스를 대표하는 샹송가수로뿐만 아니라 문화대사로도 활동하고 있는 그녀는 여러 나라로부터 프랑스 예술가에게 주는 상을 받았고, 특히 2003년에 ‘독일연방공화국훈장’을 받았다.
펼치기
파트리샤 카스 (Patricia Kaas)의 다른 책 >
백선희 (옮긴이)    정보 더보기
프랑스어 전문 번역가. 덕성여자대학교 불어불문학과를 졸업하고 프랑스 그르노블 제3대학에서 문학 석사와 박사 과정을 마쳤다. 로맹 가리・밀란 쿤데라・아멜리 노통브・피에르 바야르・리디 살베르 등 프랑스어로 글을 쓰는 중요 작가들의 작품을 우리말로 옮겼다. 옮긴 책으로 《웃음과 망각의 책》 《마법사들》 《햄릿을 수사한다》 《흰 개》 《울지 않기》 《예상 표절》 《하늘의 뿌리》 《내 삶의 의미》 《책의 맛》 《파스칼 키냐르의 수사학》 《호메로스와 함께하는 여름》 등이 있다.
펼치기
이 포스팅은 쿠팡 파트너스 활동의 일환으로,
이에 따른 일정액의 수수료를 제공받습니다.
이 포스팅은 제휴마케팅이 포함된 광고로 커미션을 지급 받습니다.
도서 DB 제공 : 알라딘 서점(www.aladin.co.kr)
최근 본 책