logo
logo
x
바코드검색
BOOKPRICE.co.kr
책, 도서 가격비교 사이트
바코드검색

인기 검색어

실시간 검색어

검색가능 서점

도서목록 제공

신약 해석 방법론

신약 해석 방법론

(신약성경 해석의 이론에서 실제까지)

박정식 (지은이)
기독교문서선교회(CLC)
24,000원

일반도서

검색중
서점 할인가 할인률 배송비 혜택/추가 실질최저가 구매하기
21,600원 -10% 0원
1,200원
20,400원 >
yes24 로딩중
교보문고 로딩중
11st 로딩중
영풍문고 로딩중
쿠팡 로딩중
쿠팡로켓 로딩중
G마켓 로딩중
notice_icon 검색 결과 내에 다른 책이 포함되어 있을 수 있습니다.

중고도서

검색중
서점 유형 등록개수 최저가 구매하기
로딩중

eBook

검색중
서점 정가 할인가 마일리지 실질최저가 구매하기
로딩중

책 이미지

신약 해석 방법론
eBook 미리보기

책 정보

· 제목 : 신약 해석 방법론 (신약성경 해석의 이론에서 실제까지)
· 분류 : 국내도서 > 종교/역학 > 기독교(개신교) > 기독교(개신교) 목회/신학 > 설교/성경연구
· ISBN : 9788934120780
· 쪽수 : 456쪽
· 출판일 : 2020-03-25

책 소개

학계에서 객관적으로 증명된 신약성경 해석 방법론들을 종합적으로 제시하되, 그 실제 본문 해석을 제시한다. 헬라어 성경 원문에 대한 사본학적 검토와 문법적 분석으로부터 시작하여 성경 단어의 문맥적·사회적·구약적 의미를 확정하고, 문학 형태와 비유 해석와 문학 구조와 수사학 관점의 본문 분석을 하여 그 당시 성경 저자가 의도한 의미를 파악하고자 한다.

목차

추천사 1
양 용 의 박사(에스라성경대학원대학교 신약학 교수)
홍 인 규 박사(백석대학교 기독신학대학원 신약학 교수)
배 종 열 박사(개신대학원대학교 신약학 교수)

저자 서문

제1부 신약 해석 서론과 모델
제1장 서론
제2장 해석자와 해석
제3장 성경 해석 오류의 요인들
제4장 해석을 위한 서론과 해석 모델
제5장 결론

제2부 신약 해석사
제1장 서론
제2장 중간기의 해석사
제3장 신약 해석사
제4장 결론

제3부 헬라어 원문 해석
제1장 서론
제2장 헬라어 원문 해석
제3장 결론
부록 원문 해석의 예(요 1:1-8)

제4부 단어 해석
제1장 서론
제2장 신약의 단어 연구의 단계들
제3장 결론
부록 단어 연구의 예(요 10:1-21)

제5부 서사적 해석
제1장 서론
제2장 서사적 해석
제3장 사건에 대한 해석
제4장 인물에 대한 해석
제5장 배경에 대한 해석
제6장 결론

제6부 비유 해석
제1장 서론
제2장 비유 해석
제3장 결론

제7부 병렬 구조적 해석
제1장 서론
제2장 병렬 구조의 이론적인 배경
제3장 결론
부록 병렬 구조의 예들

제8부 수사학 해석
제1장 서론
제2장 수사학과 신약 해석
제3장 결론
부록 수사학 해석의 예(요 10:1-21)

제9부 결론

참고문헌

저자소개

박정식 (옮긴이)    정보 더보기
전남대학교(B.E.)와 서울개혁신학연구원(M.Div.equiv.)을 졸업하였으며, 남아공 Stellenbosch대학교에서 요한복음 연구로 석사와 박사학위를 취득하였고 (M.Th./D.Th.), 남아공 Pretoria대학교에서 요한복음과 설교의 관계에 대해 연구하였다(Ph.D.Cand., 2001-2003). 2000년부터 현재까지 광신대학교에서 신약학 교수로 학생들을 가르치고 있으며 대외부총장 겸 교목실장으로 섬기고 있다. 관심을 가지고 있는 신학 분야는 요한복음, 요한계시록, 성경 해석학, 그리고 성경 지리와 배경이며 매년 1회 학생들을 인솔하거나 단독으로 성지를 방문하며 성경 배경에 대해 연구하고 있다. 저서로 『하나님의 사랑 요한계시록』 (CLC, 2004), 『요한복음 주석 I』 (CLC, 2015)이 있고 『일반서신 · 요한계시록(신약의 구약사용 주석 시리즈 5)』의 역자로 참여했다. 그 외에 요한복음과 관련된 다수의 논문이 있다.
펼치기

책속에서

신약성경을 읽는 대부분의 사람은 각 권에 대한 정보, 즉 내용이나 줄거리를 파악하고 일상생활에 적용할 내용을 찾기 위한 목적을 가지고 있다. 그러나 성경 해석자는 단순한 정보 습득이나 주관적인 적용을 넘어서서 저작 의도나 동기, 신앙공동체의 상황, 본문의 줄거리, 구성, 배열, 문체, 그리고 독자에게 주어진 의미까지 관심을 가져야 한다.


헬라어에는 한글에 없는 독특한 문법이 있는데 동사에 시제와 상태가 있으며 시제보다 오히려 상태가 더 중요하다는 것이다. 그 결과 헬라어 동사의 뜻을 한글로 번역할 때 단순히 동사의 현재, 과거, 미래 시제로만 해석하면 상태의 의미를 드러내지 못하므로 해석의 차이가 발생한다. 그 결과 헬라어의 의미는 문법의 차이를 알지 못한 사람들에게 성경의 의미를 잘못 해석하게 만들 가능성이 높다.


성경의 의미를 완전히 밝혀내기 위해서 본문비평을 통한 헬라어 원문을 찾고 해석하는 과제는 여전히 성경 해석자에게 남겨진 숙제이다. 그러므로 이를 위해서 비평 장치들을 사용하여 내·외적인 작업들을 통해 원문에 좀더 근접한 본문을 찾고 그것을 기초하여 해석을 진행해야 한다. 본문을 찾기 위해서는 다음과 같은 몇 가지 과정이 필요하다.
첫째, 비평 장치와 기호들을 충분하게 숙지해야 한다.
둘째, 해석하려고 하는 한 본문을 선택하고 비평 장치를 통해 각주를 연구하여 원문을 찾는다.
셋째, 문맥을 고려하며 원문을 사역(개인이 번역)하여 주석을 위한 본문을 만든다.


이 포스팅은 쿠팡 파트너스 활동의 일환으로,
이에 따른 일정액의 수수료를 제공받습니다.
이 포스팅은 제휴마케팅이 포함된 광고로 커미션을 지급 받습니다.
도서 DB 제공 : 알라딘 서점(www.aladin.co.kr)
최근 본 책