책 이미지

책 정보
· 분류 : 국내도서 > 대학교재/전문서적 > 어문학계열 > 국어국문학 > 한문/한자
· ISBN : 9788983967879
· 쪽수 : 260쪽
· 출판일 : 2013-01-20
목차
머리말
01 한자의 형태와 관련된 한자어의 오류
1) 형태가 유사한 다른 글자로 오인
2) 발음이 같고 형태가 유사한 다른 글자로 착각
3) 글자의 특정 부분에 근거하여 발음 유추
02 한자의 발음과 관련된 한자어의 오남용
1) 뜻은 무관하나 발음이 유사한 다른 말로 오해
2) 의미와는 관계없이 유사 발음으로 오인
3) 의미상 약간의 관련성이 있고 발음도 유사한 어휘와 혼동
4) 발음과 의미가 유사하거나 관련성이 있는 어휘의 혼동
5) 난이도 높은 어휘를 유사한 발음의 다른 어휘로 재구
6) 어휘의 함의를 같은 발음의 다른 한자어가 내표하는 특성으로 오해
7) 두 가지 이상의 발음이 있는 어휘의 오독
8) 한자어를 유사하거나 같은 발음과 뜻의 한국어로 착각
9) 순수한 한국어를 같거나 유사한 발음의 한자어로 착각
03 발음과도 관련이 있으나 주로 뜻과 관련된 한자어의 오남용
1) 유사한 발음의 다른 어휘로 오해
2) 같은 발음의 유사한 어휘와 혼동
04 주로 한자의 뜻과 관련된 한자어의 오남용
1) 피동의 표지에 대한 무지
2) 방향성을 내포하고 있는 어휘의 오용
3) 범주가 제한된 개념의 확장 적용
4) 난이도 높은 어휘에 대한 이해 부족
05 말뜻의 중복
1) 수식어의 중복
2) 피수식어의 중복
3) 전제된 의미의 중복
4) 목적어의 중복
5) 동사의 중복
6) 그 말이 들어간 다른 말과 혼동
7) 수식어와 조사의 뜻 중복
8) 술어의 중복
06 문법적인 문제가 있는 한자어
1) 동사와 목적어의 어순 전도
2) 동목구조(動目構造)와 수식구조(修飾構造)
3) '不'자 기피
4) '무(無)'자 선호
5) 부사 '相' 자의 또 다른 의미
6) 품사 또는 문장성분의 착각
7) 띄어 읽기 오류
맺음말
후기