logo
logo
x
바코드검색
BOOKPRICE.co.kr
책, 도서 가격비교 사이트
바코드검색

인기 검색어

실시간 검색어

검색가능 서점

도서목록 제공

디에고 벨라스케스의 유령 공주의 숨바꼭질

디에고 벨라스케스의 유령 공주의 숨바꼭질

(창의력이 살아나는 명화 속 예술동화)

크리스틴 베젤 (지은이), 자비에르 두보 (그림), 김혜영 (옮긴이)
형설아이
12,000원

일반도서

검색중
서점 할인가 할인률 배송비 혜택/추가 실질최저가 구매하기
알라딘 로딩중
yes24 로딩중
교보문고 로딩중
11st 로딩중
영풍문고 로딩중
쿠팡 로딩중
쿠팡로켓 로딩중
G마켓 로딩중
notice_icon 검색 결과 내에 다른 책이 포함되어 있을 수 있습니다.

중고도서

검색중
서점 유형 등록개수 최저가 구매하기
로딩중

eBook

검색중
서점 정가 할인가 마일리지 실질최저가 구매하기
로딩중

책 이미지

디에고 벨라스케스의 유령 공주의 숨바꼭질
eBook 미리보기

책 정보

· 제목 : 디에고 벨라스케스의 유령 공주의 숨바꼭질 (창의력이 살아나는 명화 속 예술동화)
· 분류 : 국내도서 > 어린이 > 동화/명작/고전 > 학습동화
· ISBN : 9791156631347
· 쪽수 : 32쪽
· 출판일 : 2014-11-28

책 소개

형설아이 상상 미술관 시리즈 9권. 17세기 스페인의 뛰어난 궁정화가 벨라스케스. 바로크 회화의 걸작으로 꼽히는 ‘시녀들’을 감상하며 위대한 작품이 탄생하던 순간을 담아냈다.

저자소개

크리스틴 베젤 (글)    정보 더보기
어릴 적, 화가나 시인이 꿈이었던 그녀는 다양한 책을 읽기 위해 다른 언어를 공부하였다. 그의 앨범과 소설, 다큐멘터리, 소설, 드라마, 만화에서 사용된 언어는 매우 생동감있고 시적이며 유머러스하다. 《L'ours qui voulait son doudou》,《Monsieur le loup》,《La Supercolla》,《Le loup qui aimait trop les bonbons》,《Le Cameleon qui cherchait sa maman》
펼치기
김혜영 (옮긴이)    정보 더보기
이화여자대학교 통번역대학원에서 한불 번역을 공부한 후 여러 공공기관에서 통번역 활동을 했으며 출판사에서 기획편집자로 일했다. 현재 번역 에이전시 엔터스코리아에서 번역가로 활동 중이다. 옮긴 책으로는 《이방인》 《내가 걸어서 여행하는 이유》 《우리 눈이 보는 색 이야기》 《완벽한 여자를 찾아서》 《이 책 두 챕터 읽고 내일 다시 오세요》 《진짜 자존감》 《엄마의 용기》 《당신이 자유로워졌다고 믿는 사이에》 《집, 물건 그리고 고양이》 《빈센트 반 고흐의 별빛 소녀》 《 어린왕자》 《냄비 파스타》 등 다수가 있다. 한불 번역한 한강의 단편소설 〈아홉 개의 이야기〉는 프랑스에서 출간한 한국 단편소설집 《Nocturne d’un chauffeur de taxi》에 실렸다.
펼치기
자비에르 두보 (그림)    정보 더보기
프랑스 북부 투르쿠앵의 예술가 집안에서 태어난 그녀는 15세 때 벨기에의 세인트 루크 드 투르 예술학교에 들어가 4년 과정을 마치고 돌아왔다. 현재 장식 미술과 회화, 일러스트에 몰두하며 시골의 예술가 마을에서 살고 있다. 《Calendrier de l'Avent Pere Noel Sur le Toit》,《Calendrier de l'Avent Pere Noel Sur le Toit》,《Hansel et Gretel》,《Les Carottes sont cuites pour le Grand Mechant Loup》
펼치기

책속에서



이 포스팅은 쿠팡 파트너스 활동의 일환으로,
이에 따른 일정액의 수수료를 제공받습니다.
이 포스팅은 제휴마케팅이 포함된 광고로 커미션을 지급 받습니다.
도서 DB 제공 : 알라딘 서점(www.aladin.co.kr)
최근 본 책