logo
logo
x
바코드검색
BOOKPRICE.co.kr
책, 도서 가격비교 사이트
바코드검색

인기 검색어

실시간 검색어

검색가능 서점

도서목록 제공

바다로 간 화가 한영 세트 - 전2권

바다로 간 화가 한영 세트 - 전2권

모니카 페트 (글), 안토니 보라틴스키, Alyssa Kim (그림)
풀빛
22,300원

일반도서

검색중
서점 할인가 할인률 배송비 혜택/추가 실질최저가 구매하기
20,070원 -10% 0원
1,110원
18,960원 >
yes24 로딩중
교보문고 로딩중
11st 로딩중
영풍문고 로딩중
쿠팡 로딩중
쿠팡로켓 로딩중
G마켓 로딩중
notice_icon 검색 결과 내에 다른 책이 포함되어 있을 수 있습니다.

중고도서

검색중
서점 유형 등록개수 최저가 구매하기
로딩중

eBook

검색중
서점 정가 할인가 마일리지 실질최저가 구매하기
로딩중

책 이미지

바다로 간 화가 한영 세트 - 전2권
eBook 미리보기

책 정보

· 제목 : 바다로 간 화가 한영 세트 - 전2권 
· 분류 : 국내도서 > 어린이 > 초등 전학년 > 그림책
· ISBN : 9788974746865
· 쪽수 : 40쪽
· 출판일 : 2012-01-11

책 소개

모니카 페트와 안토니 보라틴스키의 <바다로 간 화가>의 한글판과 영어판을 세트로 구성하였다. 우리 아이들에게 새로운 재미와 감동을 선사함과 동시에 영어와 좀 더 친숙해 질수 있는 계기를 마련해 준다.

목차

바다로 간 화가
The Painter Who Went to the Sea

저자소개

안토니 보라틴스키 (그림)    정보 더보기
추상적인 내용을 탁월하게 형상화하는 그림으로 오스트리아 아동 및 청소년 문학상 일러스트레이션 부문 상을 수상했다. 강렬한 인상을 심어 주는 안토니 보라틴스키의 그림은 모니카 페트가 쓴 《행복한 청소부》 《생각을 모으는 사람》 《바다로 간 화가》를 비롯해 다른 작가들의 여러 작품에서도 볼 수 있다.
펼치기
Alyssa Kim (옮긴이)    정보 더보기
is an assistant professor in the department of Interpretation and Transation at Hankuk University of Foreign Studies. She also works as a freelance translator for leading theater and film companies in Seoul. She cotranslated Allegory of Survival: The Theatre of Kang-Baek Lee (2007), translated Feeling, Like Nirvana and Choe Seonghui in Modern Korean Drama (2009). She is presently translating Kwanglim Kim's plays into English
펼치기
모니카 페트 (글)    정보 더보기
1951년 독일 하겐 시에서 태어나, 문학을 전공했다. 지금은 작은 시골 마을에 살면서 어린이와 청소년이 읽는 글을 쓰는 데 전념하고 있다. 《행복한 청소부》 《생각을 모으는 사람》 《바다로 간 화가》 등 잔잔하면서도 많은 생각을 안겨 주는 작품들로 하멜른 시 아동 문학상과 오일렌슈피겔 아동 문학상을 비롯해 독일의 여러 아동 및 청소년 문학상에 지명되었다.
펼치기

책속에서

Author Monika Feth was born in 1951 in Hagen, Germany. She studied literature and now lives in a country village where she writes books for children and young adults. Her books include The Happy Street Sign Cleaner, The Collector of Thoughts, and The Painter, The City, and The Sea. She has won many awards for her books.

Illustrator Antoni Boratynski is very good at drawing pictures that express abstract ideas. That’s why he won the award for his pictures in the illustration division of the Austrian Children’s and Young Adult’s Literature Awards. He has not only illustrated The Happy Street Sign Cleaner, but also other books by Monika Feth including The Collector of Thoughts, and The Painter, The City, and The Sea.

Translator Alyssa Kim is an assistant professor in the department of Interpretation and Transation at Hankuk University of Foreign Studies. She also works as a freelance translator for leading theater and film companies in Seoul. She cotranslated Allegory of Survival: The Theatre of Kang-Baek Lee (2007), translated Feeling, Like Nirvana and Choe Seonghui in Modern Korean Drama (2009). She is presently translating Kwanglim Kim's plays into English.

Coordinator Kyung-Yun Kim studied at Seoul National University and received her PhD in German Literature there. She also did research at Frankfurt University on German young adult fantastic fiction. She has translated many books into Korean, including The Happy Street Sign Cleaner, The Collector of Thoughts, and The Painter, The City, and The Sea.


이 포스팅은 쿠팡 파트너스 활동의 일환으로,
이에 따른 일정액의 수수료를 제공받습니다.
이 포스팅은 제휴마케팅이 포함된 광고로 커미션을 지급 받습니다.
도서 DB 제공 : 알라딘 서점(www.aladin.co.kr)
최근 본 책