조지프 웨슬리 (지은이)
정보 더보기
1992년에 교환학생으로 말레이시아에 갔을 때 처음으로 차와 사랑에 빠졌다. 울과 차의 인연은 그 때부터 지금까지 평생을 이어오고 있다. 그동안 유럽, 러시아, 중국, 중앙아시아, 동남아시아, 남아시아, 동아프리카 등 세계 구석구석을 누비고 머물면서 다양한 사람들을 만났고 그들을 통해 차를 더 자세히 알고 싶다는 꿈을 키워갔다.
언젠가부터 세계에서 알아주는 차 재배 농가와 차 제조업체, 차 감정가를 직접 찾아다니기 시작했다. 그렇게 해서 관심사는 차의 역사와 문화, 그리고 철학적 의미까지 넓고 깊게 확장되었다. 중국 남동부의 수백 년 된 차밭, 말레이시아의 열대 카메룬 하이랜드, 인도 남부의 닐기리 산악지대, 식민지 시절 조성된 케냐 그레이트리프트밸리 인근 다원 등 현장에서 직접 보고 느끼며 많은 것을 배웠다. 아마도 울처럼 차 하나에 꽂혀 평생 모험을 멈추지 않는 패기는 평범한 사람들에게서는 찾아보기 힘들 것이다.
이렇게 20여 년 동안 차 하나만을 파고들면서 울은 최고 명차 재배지들을 섭렵하고 세계인의 존경을 받는 다도 문화와 차의 역사를 몸소 접했다. 중국 서부 파미르 고원에서 몽골 유목민과 야크버터 차를 나누고, 런던에서 영국 상류사회의 차 예절을 배우고, 동남아시아에서 떼따릭 경연대회를 참관하고, 차이 행상의 실력이 인도 어느 도시에서 가장 좋은지에 관한 케케묵은 논쟁에 끼어듦으로써 겉으로 드러나지 않는 차의 이면에 숨겨진 흥미진진한 비화를 하나씩 그러모았다.
그러다 마침내 울은 2013년, 디트로이트에 있는 거대 다국적 로펌의 변호사 자리를 박차고 나와 조지프 웨슬리 블랙티라는 회사를 차렸다. 새로운 사업을 통해 하고자 하는 일은 마음을 사로잡았던 차 이야기를 세상과 공유하고, 좋은 곳에서 좋은 사람들이 잘 만든, 그가 사랑해 마지않는 차를 사람들과 나누는 것이다.
펼치기
최가영 (옮긴이)
정보 더보기
서울대학교 약학대학원을 졸업했다. 현재 번역 에이전시 엔터스코리아에서 과학 및 의학 분야 전문 번역가로 활동하고 있다. 번역한 책으로는 《효소》 《다윈에서 데리다까지》 《게놈 오디세이》 《너무 놀라운 작은 뇌세포 이야기》 《나이듦에 관하여》 《도파민형 인간》 등이 있다.
펼치기
마빈 샤우니 (사진)
정보 더보기
음식과 사진, 일상생활에 관한 글과 사진을 기고하는 프리랜서 작가다. 사람들과 음식문화를 사진에 담는 것을 좋아하는 샤우니의 성향은 성장배경에서 비롯된다. 미국 이민 1세대 부모님 밑에서 장자로 자란 샤우니는 지금도 가족 모임을 가장 행복한 순간으로 꼽는다. 온 가족이 모이면 스페인어, 아람어, 서툰 영어가 허공에서 서로 부딪히고 지절대며 늘 왁자지껄했고 그런 자리에는 늘 카리브 해와 중동의 색깔이 절묘하게 어우러진 향기로운 음식들이 함께였다. 일을 하거나 여행 중이 아닐 때는 구식 클로해머(clawhammer) 스타일의 밴조를 연습하며 여가를 즐긴다. 라틴계 비중이 높은 디트로이트 남서부에 살고 있다.
샤우니의 작품은 지금까지 <Surface>, <Food Network Magazine>, <Imbibe>, <Conde Nast Traveler>, <Oprah Magazine>, <Entrepreneur>, <Hour Detroit>, <Inc> 등 다양한 잡지에 실렸다. 또한 시놀라(Shinola), EMI 블루노트레코드(EMI Blue Note Records), 퀴큰론즈(Quicken Loans), 이슈미디어 그룹(Issue Media Group), 미시건 대학교, 콰르토 출판사(Quarto Publishing Group)와도 작업을 함께했다. 현재는 디트로이트 기반 온라인 주간지인 <Model D>의 총괄 포토그래퍼를 맡고 있다. 자세한 이력은 www.marvinshaouni.com을 참조한다.
펼치기