책 이미지

책 정보
· 분류 : 국내도서 > 외국어 > 통역/번역 > 번역
· ISBN : 9791187316312
· 쪽수 : 200쪽
· 출판일 : 2018-10-22
책 소개
목차
프롤로그 _ 아직도 프리랜서 번역가로 잘 사는 호린입니다 / 004
Part 1. 프리랜서 번역가로 살아남기
프리랜서 번역가를 당신의 직업으로 추천합니다 / 014
어떤 번역가가 되고 싶은가를 정해야 한다 / 020
프리랜서 번역가가 살길은 오로지 영업뿐! / 022
Part 2. 번역회사에 영업하는 방법
한국 번역회사 영업 방법 / 028
일본 번역회사 영업 방법
• 일본 번역회사도 영업 대상이다 / 031
• 크라우드 웍스 사이트에서 일감 찾아보기 / 031
• 일본 번역 연맹 사이트를 이용해서 일감 찾아보기 / 035
ProZ 사이트를 이용한 영업 방법 / 037
영업 메일 작성 방법 / 038
영어의 중요성을 간과해서는 안 된다 / 040
가장 중요한 것은 실천 / 042
Part 3. 산업 번역의 모든 것
산업 번역에 대해 알아보자 / 046
산업 번역의 구체적인 방법과 요령 / 048
산업 번역 실전 스터디 (일본어를 중심으로)
• 관광번역 첫 번째 / 051
포토존이 가득! 반드시 가야 할 일본 전국의 지오파크 7선
• 관광번역 두 번째 / 055
기요미즈데라의 역사
• 관광번역 세 번째(맛집) / 061
본격 교토 가이세키 가와도코 요리
• 관광번역 네 번째(맛집) / 067
고급 일식 요리점 스이카노쇼
• 관광번역 직접 해보기 / 076
여름에 꼭 가봐야 할 일본의 아름다운 해변 10선
• 게임 번역 / 084
• IT 번역 / 089
• IT 번역 직접 해보기 / 094
Part 4. 번역 공부법 자세히 알아보기
번역에 임하는 태도에 대하여 / 102
자신의 전문 분야를 탐색하자 / 106
COFFEE BREAK _ 번역가에 대한 선입견 / 110
Part 5. 번역가가 되고 싶어요! Q&A / 116
Part 6. 번역가로 성장한 그들 / 138
Part 7. 나는 프리랜서로 산다
프리랜서가 되길 고민하는 2030 여성들에게 / 154
프리랜서가 가능한 직종은? / 159
프리랜서가 갖추어야 할 조건 / 161
프리랜서가 좋은 이유 / 169
프리랜서의 단점 / 174
프리랜서는 영업을 할 수 있어야 한다 / 178
프리랜서에게 필요한 준비물 / 182
편집자 후기 _ 호린 박현아 번역가 사용 설명서 / 192
저자소개
리뷰
책속에서
한 분 한 분의 이야기를 듣고, ‘도대체 뭐가 문제여서 번역가 되기를 어려워하는가’에 대해 좀 더 집중해서 구체적으로 생각해 보게 되었습니다. 그리고 제 생각을 정리하고 여러분의 이야기를 적극적으로 참고하여 이렇게 『프리랜서 번역가 수업 실전편』을 쓰게 되었습니다. 이 책에서는 번역가로 살아남기 위해 해야 할 일과, 번역 영업을 하는 실제 방법은 무엇인지, 번역 공부 방법에는 어떤 것이 있는지 등에 대해 자세히 다루었습니다. _프롤로그
숱한 직장을 오가면서도 25살 때부터 계속 번역에 도전했습니다. 그리고 30살에는 프리랜서 번역가로 자리 잡을 수 있었습니다. 지금 생각해도 ‘정말 다행이다’하고 안도감이 듭니다. 계속 직장생활을 했다면 어땠을지 상상만으로도 몸서리가 쳐집니다.
제가 한 번역을 돈으로 보상받지 않으면 아무 소용이 없다고 생각했습니다. 물론 취미로서 번역을 좋아하는 사람도 있겠지만, 적어도 제게는 번역이 확실한 돈벌이 수단이 되길 바랐습니다. 그다음에 든 생각은 ‘돈 많은 번역가가 되려면 어떻게 해야 하는가’였습니다. 저는 이 생각의 답을 끊임없이 찾았습니다. 시간이 흐르면서 그 답을 조금 알 수 있게 되었습니다.