책 이미지

책 정보
· 분류 : 국내도서 > 종교/역학 > 기독교(개신교) > 기독교(개신교) 목회/신학 > 설교/성경연구
· ISBN : 9788932521510
· 쪽수 : 386쪽
· 출판일 : 2020-06-22
책 소개
목차
패널 목록
서문
서론
약어표
고대 근동 지도
1장 시편
시편의 다양한 유형들
시편과 이스라엘의 예배
시편의 표제
시편의 구조와 확장
시편의 성격
시편의 예들
시편의 신학
더 깊은 연구를 위한 참고도서
2장 히브리 시
평행법
언어적 접근 방법
운율
히브리 시 인지하기
구절, 스트로피, 스탠자
더 깊은 연구를 위한 참고도서
3장 지혜와 지혜 문학
지혜 문학
지혜의 특징
이스라엘의 지혜: 외국에서 차용했는가?
이스라엘의 지혜: 가정에서 발전했는가?
고대 이스라엘에서 배움의 맥락
히브리 성경에 나타난 ‘지혜의 영향’
더 깊은 연구를 위한 참고도서
4장 잠언
잠언의 구조
문학 형식
잠언이란 무엇인가?
주제별 연구: 말
잠언의 편집
금언의 배열
‘아메네모페의 교훈’과 잠언 22:17-24:22
잠언에 등장하는 여성 지혜
잠언과 신학
잠언 이후의 지혜
더 깊은 연구를 위한 참고도서
5장 욥기
욥기의 구조
간략한 개관
욥기의 구성
욥기의 본문과 언어
욥기의 연대와 저작권
욥기와 비교할 수 있는 고대 문학
문학으로서의 욥기
에필로그
욥기의 메시지
더 깊은 연구를 위한 참고도서
6장 전도서
코헬렛은 누구인가?
전도서의 본문과 언어
코헬렛은 언제 어디에서 살았는가?
그 사람과 그 책
문학적 구조
간략한 개관
문학 양식
문학 장르
전도서가 받은 영향
코헬렛: 염세주의자, 회의주의자, ‘희락의 전도자’?
신학적 주제
전도서와 정경
더 깊은 연구를 위한 참고도서
7장 아가
저작권
아가서의 본문과 언어
아가서의 연대
사랑시로서의 아가서
문학 양식과 심상
아가서의 구조
간략한 개관
아가서의 해석
아가서의 메시지
더 깊은 연구를 위한 참고도서
용어해설
책속에서
앞서 살펴본 대로 몇몇 제왕시는 즉위식, 결혼식 그리고 전쟁 전후의 기도처럼 특정한 사건과 관련이 있다. 의심할 여지없이 이런 행사는, 적어도 부분적으로는, 성전에서 거행되었을 것이다. 시편을 종종 ‘제2성전의 찬양집’(the hymn book of the second temple)이라고 불러 왔는데, 여기서 제2성전은 바벨론 포로에서 돌아온 후 재건된 성전을 말한다(스 5-6장). 앞으로 보겠지만, 시편이 우리가 포로기 이후의 것으로 알고 있는 형식을 취하고 있다는 점은 확실한 사실이다. 이와 같은 이유로 시편을 ‘제2성전의 찬양집’이라고 부를 수 있는 것이다. 하지만 뒤에서 시편의 연대를 논할 때 살펴보겠지만, 일부 시편은 포로기 이전에 기록되었으며 그런 시편들이 솔로몬이 건축한 첫 성전에서 사용되었을 것으로 볼 만한 충분한 이유가 있다. 특히 왕의 일이나 언약궤와 관련한 시편은 가장 뚜렷하게 이런 경우에 속한다. 주전 587/6년 예루살렘의 멸망과 함께 왕국은 사라지고 언약궤는 잃어버렸기 때문이다.
_1장. 시편 중에서
최근의 학자들이 주장하는 다양한 ‘지혜의 뿌리’가 서로 배타적인 것으로 간주되어야 한다고 볼 합당한 이유는 없다. 크렌쇼는 고대 이스라엘에서 배움의 세 가지 주요 맥락, 곧 기본적인 배경에 대해 말해 준다. 즉 가족, 학교, 왕실이다. 이는 합리적인 시나리오로 보인다. 그가 관찰하고 있듯이, 잠언은 배움의 정황인 가족이나 민간에 아주 잘 어울린다. 특별히 잠언 1-9장에서 볼 수 있는(물론 여기에만 나오는 것은 아니다) 좀 더 복잡한 형태의 교훈 형식은 전문 교사들이 만들었을 가능성이 크다. 잠언 25:1에서 밝히고 있는 잠언 선집 편집에서 왕실 관료들의 활동을 간과해야 할 합당한 이유도 없다. 물론 폭스는 잠언의 몇몇 구절에 대해, 잠언의 민간 기원을 주장하는 학자들이 허용하는 것보다 훨씬 더 왕실 관료들과의 연관성이 강하다고 볼 만한 합당한 근거를 제시하고 있다. 그는 잠언의 언어가 소농, 왕실 관료, 지식 계급(literati) 등 다양한 사회 그룹에서 기원했지만, 결국 이스라엘 지혜 유산과 문학의 일부가 된 선집을 만든 이들은 학식 있는 성직자와 적어도 몇몇 ‘왕의 신하들’이었다고 주장한다. 이 학식 있는 성직자와 직업적인 지혜 교사는 분명 고대 근동의 더욱 광범위한 지혜 문학을 알고 있었을 것이며, 원래의 이스라엘 지혜뿐 아니라 고대 근동의 지혜를 가져다 사용했을 것이다.
_3장. 지혜와 지혜 문학 중에서
이러한 관찰을 토대로 성경의 히브리 잠언은 “짧고 기억하기 쉬운 문장으로 구체화된 삶에 대한 숙고(reection)”라고 정의할 수 있을 것이다. 잠언을 오용하지 않으려면, 우리는 소통과 가르침의 수단으로서 잠언이 갖는 한계를 인식하는 것이 중요하다. 단일 지혜 금언은 맥락을 결여하고 있어서, 청중이나 독자들이 그 정황을 덧붙여야 한다. 잠언의 의미를 결정하는 데는 배경이 매우 중요하다. 이는 잠언이 특정한 관찰이나 경험에 뿌리를 내리고 있기 때문이다. 독자는 적절한 맥락을 직관적으로 알아야 한다. 특정 상황에서 “뛰기 전에 보라”는 격언은 적절한 질책이 된다. 하지만 다른 경우에는 “주저하면 놓친다”라는 격언이 값진 통찰을 줄 수도 있다. 아마 잠언 편집자들이 종종 서로 반대되는 잠언을 함께 배치한 이유도 독자들에게 이런 사실을 일깨우기 위함일 것이다.
_4장. 잠언 중에서?