책 이미지

책 정보
· 분류 : 국내도서 > 소설/시/희곡 > 문학의 이해 > 한국문학론 > 한국작가론
· ISBN : 9788958175506
· 쪽수 : 310쪽
· 출판일 : 2024-11-22
목차
머리말 / 3
일러두기 / 11
Ⅰ. 『지포선생문집(止浦先生文集)』의 편간 과정 19
Ⅱ. 지포 김구 선생 시 전집 (주해(註解)와 상설(詳說)) 35
1. 分水嶺途中분수령도중 분수령 넘는 길에 37
주해(註解) 38
상설(詳說) 42
2. 出塞출새 국경을 벗어나 54
주해(註解) 55
상설(詳說) 59
3. 嘲圓覺經조원각경 원각경 조판을 조롱하다 63
주해(註解) 64
상설(詳說) 65
4. 落梨花낙리화 떨어지는 배꽃 72
주해(註解) 74
상설(詳說) 76
5.6.宣政殿行大藏經道場音讚詩선정전행대장경도량음찬시 선정전에서 대장경도량을 행할 때 응제(應製)한 부처님 공덕을 찬양한 시 (2수) 81
주해(註解) 83
상설(詳說) 88
7.8. 上晉陽公상진양공 진양공에게 올리다(2수) 94
주해(註解) 96
상설(詳說) 97
9. 中例消災道場音讚詩중례소재도장음찬시 중례로 치른 소재도량 음찬시 104
주해(註解) 105
상설(詳說) 107
10. 文機障子詩문기장자시 문기장자에 쓴 시 111
주해(註解) 112
상설(詳說) 114
11. 賀柳平章門生李右丞尊庇領門生獻壽하유평장문생이우승존비령문생헌수 평장사 유경(柳璥)의 문생(門生)인 우승(右丞) 이존비(李尊庇)가 문생들을 거느리고 헌수하기에 이 수연(壽宴)을 하례하다 117
주해(註解) 118
상설(詳說) 120
12. 迎主敎坊致語詩영주교방치어시 임금을 맞이하는 교방의 연회에서 올리는 축하의 시 122
주해(註解) 123
상설(詳說) 126
13. 過西京(庚子歲朝蒙古過西京)과서경(경자세조몽고과서경) 서경을 지나며 (경자년에 몽고에 조회하러 서경을 지나며) 139
주해(註解) 141
상설(詳說) 144
14. 過鐵州과철주 철주를 지나며 149
주해(註解) 151
상설(詳說) 152
15. 上白蓮社天?禪師詩상백련사천책선사시 백련사 천책선사에게 올리는 시 160
주해(註解) 161
상설(詳說) 163
16. 洪原縣題詠홍원현제영 홍원현에서 읊다 169
주해(註解) 170
상설(詳說) 170
17. 贈高休翁증고휴옹 고휴옹(고계림)에게 보내다 172
주해(註解) 173
상설(詳說) 174
[부록1] 문정공 지포 김구의 생애와 업적 177
Ⅰ. 생애 179
1. 이름은 구(坵), 자는 차산(次山), 신동 소문과 과거 합격 179
2. 12살에 조사(造士)에 선발, 22세에 과거 급제 180
3. 중앙 내직으로 귀환, 권신 최항(崔沆)과의 갈등 183
4. 탁월한 문장력으로 외교역량 발휘와 연이은 승진 184
Ⅱ. 업적 186
1. 원나라와 소통하는 외교문서를 전담-실리외교, 자주외교 실천 186
2. 인재 양성을 위한 참외문신(參外文臣) 재교육 제도 제안 195
3. 성리학의 도입에 선도적 역할 196
4. 안향 주벽 소수서원에 대한 김구 주벽 제향 도동서원의 의의 207
5. 국립통역관양성기관 통문관(通文館)의 설치 241
6. 고려시대를 대표하는 뛰어난 시인이자 문장가 246
Ⅲ. 결론 247
[부록2] 김구(金坵)의 제주 ‘돌 밭담’ 축조와 그 인문학적 가치 253
Ⅰ. 서론 255
Ⅱ. 문정공 지포 김구 ‘제주 돌 밭담 쌓기’에 대한 기록 257
Ⅲ. 제주 돌 밭담 이외 세계 유명 돌담의 유래 264
1. 프랑스의 경우 264
2. 영국 아일랜드의 경우 266
3. 일본의 경우 267
Ⅳ. 제주 돌 밭담의 인문학적 가치 272
Ⅴ. 제주 돌 밭담 인문학적 가치의 활용 방안 275
1. 극적인 스토리텔링 275
2. 차별화된 관광 정책 276
3. 지포 김구 선생을 소재로 한 소설ㆍ영화ㆍ연극의 제작 277
Ⅳ. 결론 278
[부록] 原典 影印
止浦先生詩全集 (우철) 1-30