책 이미지
책 정보
· 분류 : 국내도서 > 고전 > 동양고전문학 > 중국고전-산문
· ISBN : 9788962460926
· 쪽수 : 202쪽
책 소개
목차
제1장 치국(治國)의 도(道)
난기(亂幾) 천하는 인체와 같다 / 14
덕승(德勝) 인덕 정치는 천하를 정복한다 / 15
가인의(假仁義) 인의는 빌려서라도 베풀어야 한다 / 16
미숙과최(?叔課最) 세금을 가장 많이 거둔 관리 / 17
도술(道術) 술책으로는 백성을 다스릴 수 없다 / 19
대사(待士) 유능한 선비를 예우하는 것은 국가 발전의 초석 / 21
기기호음(??j好音) 측근들이 아첨하는 말의 위험성 / 24
우경간상도(虞卿諫賞盜) 신상필벌의 원칙 / 26
정전가부(井田可復) 정전제는 부활할 수 있다 / 28
신작(愼爵) 작위는 신중하게 수여해야 한다 / 30
단사(?沙) 백성들은 흩어진 모래알과 같다 / 31
초안(招安) 중죄인에게는 엄격한 법집행이 필요하다 / 33
유치(喩治) 천하를 다스리는 자는 병을 고치는 의사와 같다 / 35
중금(重禁) 법의 엄격함과 관용 / 37
형사(刑赦) 형벌과 사면 / 38
영구지장인(靈邱之丈人) 국정 운영은 벌을 치듯 세심하게 해야 한다 / 39
관주(官舟) 관선(官船)이 눈에 쉽게 띠는 까닭 / 41
순우곤논연반(淳于?論燕畔) 무고한 백성 / 42
치포(治圃) 백성을 다스림은 채소밭을 경작하는 것과 같다 / 44
외회(畏懷) 백성의 분노 / 45
성거(城?) 국가의 역량 / 46
음칠독수 포악한 관리들의 만행은 임금의 무능 탓 / 47
규집정(規執政) 관리 선발은 능력과 공정이 우선이다 / 49
사빈미석(泗濱美石) 지도자는 언행이 일치해야 한다 / 50
연문공구마(燕文公求馬) 인재를 얻으려면 아집을 버려라 / 52
사위강용우신(士蔿諫用虞臣) 망국의 포로는 부릴 가치가 없다 / 54
서구(?狗) 현자들이 오지 않는 이유 / 56
오봉(烏蜂) 놀고먹는 사람도 쓸모가 있다 / 57
논상(論相) 일국의 재상은 함부로 교체해서는 안 된다 / 58
사탐(使貪) 사욕이 강하다고 해서 유능한 인재를 포기할 수 없다 / 60
종수유(種樹?) 인재 육성은 오랜 세월이 필요하다 / 62
제2장 삶의 지혜
우시(憂時) 쓸데없는 근심 / 66
청박득위벌(請舶得葦筏) 부질없는 욕심 / 69
현표(玄豹) 돋보이는 사람이 적이 많은 까닭 / 70
재극(梓棘) 못생긴 사람이 잘생긴 사람보다 살기 편한 이유 / 72
다의불여독결(多疑不如獨決) 한 사람에 의한 효과적인 결단 / 73
불위부지(不韋不智) 지혜롭지 못한 행동 / 75
비인학개(鄙人學蓋) 성공의 조건 / 77
목가(牧?) 어진 군주가 아니면, 그를 위해 출사할 필요가 없다 / 78
세진(說秦) 거만한 자에 대한 경고 / 82
만성(晩成) 대기만성 / 83
왕망초요(汪罔?僥) 누구나 장점은 있다 / 85
천하귀화동(天下貴大同) 편견을 버려라 / 86
포서(捕鼠) 아버지의 깊은 생각 / 87
공공거허(???虛) 사람을 칙사 대접하는 진짜 이유 / 88
당몽벽여(唐蒙??) 권력자에 빌붙어 사는 사람의 위험성 / 89
취천하자유적(聚天下者猶的) ‘과녁’의 의미 / 90
지력(智力) 사람의 힘과 호랑이 힘의 차이 / 92
대지(大智) 지혜로운 사람의 처신 / 93
제3장 올곧은 선비의 인생관
노반(魯般) 진정한 명장(名匠)이 없는 시대 / 96
월왕(越王) 월나라 왕, 구천의 착각 / 97
동릉후(東陵侯) 점(占)을 칠 필요가 없는 까닭 / 98
자여지인(子餘知人) 사람을 알아보는 능력 / 100
한원간제왕(韓垣干齊王) 왕에 대한 비방(誹謗) / 102
의사중항렬(議使中行說) 사자(使者)의 책무 / 103
거두(去?) 화근은 정확하게 제거해야 한다 / 105
세사번복(世事?覆) 재난은 언제든 닥친다 / 107
초무(楚巫) 미신을 없애는 방법 / 109
조호(?虎) 부화뇌동 / 111
자교포장화심(子僑包藏禍心) 비열한 마음 / 112
칩부불사(蟄父不仕) 관직을 탐내지 않는 사람도 있다 / 113
가인(賈人) 언행이 일치하지 않은 상인의 최후 / 114
절조(竊糟) 좁은 식견 / 116
갱곽(羹藿) 어려운 시절을 잊지 않는 마음 / 117
칠출(七出) 칠거지악의 폐단 / 118
천지지도(天地之盜) 만물을 합리적으로 훔치는 방법 / 119
다의난여공사(多疑難與共事) 함께 일할 수 없는 사람 / 121
자휘자긍(自諱自矜) 신하의 아첨과 사기 / 122
전심(專心) 성심성의를 다해야 한다 / 123
입교(立?) 아랫사람을 다스리는 방법 / 124
과회(寡悔) 후회를 적게 하는 방법 / 126
제4장 변화무상한 세상
공손무인(公孫無人) 도척의 사람을 복종시키는 방법 / 128
고하이설(枯荷履雪) 감상(感傷)에 빠진 자에 대한 충고 / 130
식후태(食???) 자식이 죽어도 울지 않은 이유 / 132
미자하(彌子瑕) 신하의 서글픈 운명 / 133
사도(射道) 정신 집중 / 134
주일불란(主一不亂) 인원수가 많다고 유리한 게 아니다 / 135
사갈(蛇?) 선과 악의 구별 / 137
응후지진벌주(應侯止秦伐周) 명분(名分)이 있어야 한다 / 138
구호(救虎) 과오를 범했지만 심성은 참으로 어진 사람 / 140
석양 선생(石羊先生) 예측불허의 세상살이 / 141
제벌연(齊伐燕) 제나라의 연나라 정벌이 실패한 까닭 / 144
천리마(千里馬) 자기 분수를 모르는 사람 / 146
양동(良桐) 허위가 판치는 세상 / 148
풍부(馮婦) 오해가 부른 참극 / 149
극오분진(?惡奔秦) 배신자는 또 배신할 수 있다 / 150
혜녹(??) 교만한 자의 운명 / 151
구장야인(句章野人) 행운과 재앙의 관계 / 152
천도(天道) 어떤 강도의 하늘의 도에 대한 해석 / 153
논귀(論鬼) 울리자의 귀신에 대한 견해 / 155
탐이탐덕변(貪利貪德辯) 진정한 탐욕 / 157
촉고(蜀賈) 정직하고 청렴한 사람이 손해 보는 세상 / 158
제5장 어리석은 자의 종말
헌마(獻馬) 임금의 탐욕을 자극한 신하 / 162
팔준(八駿) 차별 대우에 따른 비극 / 163
응화위구(鷹化爲鳩) 자신의 처지를 모르는 사람 / 166
상호(象虎) 호랑이 흉내를 내다 / 167
진영공호구(晉靈公好狗) 개를 좋아하다 시해당한 진나라 영공 / 169
술사(術使) 술책으로 백성을 부리는 자의 종말 / 170
송왕언(宋王偃) 왕의 교만은 나라를 망친다 / 172
권용(?龍) 자업자득 / 173
양효(養梟) 무뢰배를 식객으로 거느린 춘신군의 어리석음 / 175
순경논삼상(荀卿論三祥) 순자의 상서로운 물건에 대한 견해 / 176
전구구초(田?救楚) 제나라가 홀로 살아남을 수 없는 이유 / 178
근상(??) 왕이 간신배를 총애함은 망국의 지름길이다 / 179
외귀(畏鬼) 의심의 병폐 / 181
회뇌실인심(賄賂失人心) 인심을 잃어 망한 집안 / 182
운몽전(雲夢田) 오로지 개인의 이익만을 중시하는 집권자 / 184
즉저(?且) 교만이 낳은 비극 / 185
채산득균(采山得菌) 무식한데 식견이 있다고 착각하는 사람 / 186
호추(虎?) 하나만 알고 둘은 모른 사람 / 188
지지(知止) 과욕은 화를 낳는다 / 189
우부(虞孚) 제 꾀에 넘어간 우부 / 190
산거야리(山居夜狸) 자기 목숨보다 중요한 재물 / 191
현석호주(玄石好酒) 본성이 탐하는 것은 막을 수 없다 / 192
궐숙삼회(蹶叔三悔) 평생 후회만 하다가 늙은 사람 / 194
고소위(姑蘇圍) 임금과 백성 간의 불신 / 196
세농역업(世農易業) 직업을 바꾸는 일은 신중해야 한다 / 197
미호(?虎) 탐욕스럽고 난폭한 자의 최후 / 199
회망(賄亡) 뇌물 때문에 패가망신한 자 / 200
호금간(好禽諫) 어리석은 임금의 취미 / 20