책 이미지
책 정보
· 분류 : 국내도서 > 외국어 > 러시아어
· ISBN : 9791159010477
· 쪽수 : 240쪽
책 소개
목차
추천사 _ 5
서 문 _ 7
I. Non Medical Service
1. 진료 예약 _ 14
상황1 ..................................................... 14
상황2 ..................................................... 16
상황3 ..................................................... 19
의료진이 자주 사용하는 표현 ..................................................... 20
환자가 자주 사용하는 표현 ........................................................ 22
유익한 용어 ..................................................... 23
2. 진료비 수납 _ 24
상황1 ..................................................... 24
상황2 ..................................................... 26
상황3 ..................................................... 28
의료진이 자주 사용하는 표현 ...................................................... 31
환자가 자주 사용하는 표현 ...................................................... 32
II. Medical Service
1. 내과 진료 Приём терапевта _ 34
상황1 ..................................................... 34
상황2 ..................................................... 42
상황3 ..................................................... 47
의료진이 자주 사용하는 표현 ..................................................... 54
환자가 자주 사용하는 표현 ..................................................... 57
유익한 용어 ..................................................... 59
2. 외과 진료 Приём хирурга _ 61
상황1 ..................................................... 61
상황2 ..................................................... 66
상황3 ..................................................... 69
의료진이 자주 사용하는 표현 ..................................................... 74
환자가 자주 사용하는 표현 ..................................................... 77
유익한 용어 ..................................................... 79
3. 피부과 진료 Приём дерматолога _ 81
상황1 ..................................................... 81
상황2 ..................................................... 85
상황3 ..................................................... 89
상황4 ..................................................... 91
의료진이 자주 사용하는 표현 ..................................................... 93
환자가 자주 사용하는 표현 ..................................................... 94
유익한 용어 ..................................................... 95
4. 신경내과 진료 Приём невропатолога _ 97
상황1 ..................................................... 97
상황2 ...................................................... 101
상황3 .....................................................104
상황4 .....................................................106
의료진이 자주 사용하는 표현 ..................................................... 108
의료진이 자주 사용하는 표현 ...................................................... 111
유익한 용어 ..................................................... 112
5. 치과 진료 Приём стоматолога _ 114
상황1 .....................................................114
상황2 .....................................................119
상황3 .....................................................122
의료진이 자주 사용하는 표현 ..................................................... 124
환자가 자주 사용하는 표현 ..................................................... 126
유익한 용어 ..................................................... 127
6. 안과 진료 Приём офтальмолога _ 128
상황1 .....................................................128
상황2 ......................................................131
상황3 .....................................................134
상황4 .....................................................137
의료진이 자주 사용하는 표현 ..................................................... 140
환자가 자주 사용하는 표현 ..................................................... 142
유익한 용어 ..................................................... 143
상황1 ......................................................145
7. 소화기내과 진료 Приём гастроэнтеролога _ 145
상황2 .....................................................148
상황3 ..................................................... 154
의료진이 자주 사용하는 표현 ..................................................... 158
환자가 자주 사용하는 표현 ................................................................ 161
유익한 용어 ...................................................... 162
8. 부인과 진료 Приём гинеколога _ 164
상황1 ..................................................... 164
상황2 ..................................................... 168
상황3 ...................................................... 175
의료진이 자주 사용하는 표현 ..................................................... 178
환자가 자주 사용하는 표현 ................................................................ 181
유익한 용어 ..................................................... 183
9. 진단 및 처방 상황 Диагноз и назначение _ 185
의료진이 자주 사용하는 표현 ..................................................... 185
환자가 자주 사용하는 표현 ............................................................... 188
유익한 용어 ..................................................... 189
10. 응급실 상황 В отделении скорой помощи _ 191
상황1 ...................................................... 191
상황2 ...................................................... 195
상황3 ..................................................... 197
상황4 ..................................................... 199
의료진이 자주 사용하는 표현 ..................................................... 201
환자가 자주 사용하는 표현 ............................................................... 204
유익한 용어 ..................................................... 206
11. 약국 상황 В аптеке _ 209
상황1 ..................................................... 209
상황2 ...................................................... 214
상황3 ...................................................... 217
의료진이 자주 사용하는 표현 ...................................................... 219
환자가 자주 사용하는 표현 ............................................................... 220
유익한 용어 ..................................................... 221
연습문제 정답 _ 225
책속에서
서문
세계자유무역 협정 최다 체결국인 한국은 기대했던 자동차나 전자산업과는 전혀 다른 분야에서 세계화를 이루어 내고 있다. 의료산업이 그것이다. 2009년 의료시장을 외국인에게 개방한 이후 5년 만에 400%가 넘는 성장을 이루며 의료 통역사의 수요가 폭발적으로 늘어났다. 이런 수요에 비하여 수없이 많은 병원들이 외국인 환자와의 소통에 어려움을 겪어 왔고 급조한 통역사들의 잦은 실수로 인하여 한국 의료산업의 위험요인으로 대두되었다. 다행히도 국가와 국내 통역기관이 협력하여 급증하는 수요에 적절히 대처할 수 있는 인력풀을 구성하였으며 이 책은 그러한 의료통역 인력을 위한 실전 교과서로 기획되었다.
<러시아어 의료회화>는 러시아어 의료통역사와 의료코디네이터를 위한 책으로 현재 중국의 뒤를 이어 의료방문 3위를 차지하는 러시아(CIS 국가 포함) 의료방문객과의 원활한 소통을 위해 실전 위주의 회화로 구성되었다. 이들은 지리적으로 가까울뿐더러 높은 의료 기술을 지닌 우리나라의 병원을 지속적으로 찾고 있어 앞으로 더 큰 수요를 이룰 것이다. 이런 미래를 염두에 두고 가장 기본적인 의료 표현부터 비교적 수준이 높고 보다 정밀한 의료상황에 통역사들이 대응할 수 있도록 기획하였다.
<러시아어 의료회화>는 환자가 병원에 도착하여 줄을 서고 병과를 지정하여 의사를 만나 진료를 받고 퇴원하는 과정까지의 실제 상황을 충분히 고려하여 내용을 구성하였다. 의료통역의 가장 중요한 부분은 의사와 환자간의 소통이기 때문에 회화의 전문성과 일상성, 환자들이 처한 특수상황과 그 표현들을 중점적으로 다루었다. 즉 의료진들이 매 진단 상황에 따라 사용하는 전문용어와 일상용어의 회화를 고려하였으며 환자의 입장에서 자주 사용하게 되는 증상에 대한 모호한 표현, 고통과 두려움, 기대감과 희망의 표현을 중심으로 회화를 간결하게 구성하였다. 이와 더불어 병원의 시설과 도구, 진단과 입원 절차에 필요한 기본 사항이 추가되어 있다. 핵심적인 부분은 표를 만들어 제시하였으며 연습문제를 통해 실전에 상시 대비토록 유도하였다.
2016년 2월
방교영
김 나제스다