logo
logo
x
바코드검색
BOOKPRICE.co.kr
책, 도서 가격비교 사이트
바코드검색

인기 검색어

일간
|
주간
|
월간

실시간 검색어

검색가능 서점

도서목록 제공

유토피아

유토피아 (라틴어 원전 완역본)

(최상의 공화국 형태와 유토피아라는 새로운 섬에 관하여)

토머스 모어 (지은이), 박문재 (옮긴이)
현대지성
11,500원

일반도서

검색중
서점 할인가 할인률 배송비 혜택/추가 실질최저가 구매하기
10,350원 -10% 2,500원
570원
12,280원 >
yes24 로딩중
교보문고 로딩중
11st 로딩중
영풍문고 로딩중
쿠팡 로딩중
쿠팡로켓 로딩중
G마켓 로딩중
notice_icon 검색 결과 내에 다른 책이 포함되어 있을 수 있습니다.

중고도서

검색중
서점 유형 등록개수 최저가 구매하기
로딩중

eBook

검색중
서점 정가 할인가 마일리지 실질최저가 구매하기
aladin 16,000원 -10% 800원 13,600원 >

책 이미지

유토피아
eBook 미리보기

책 정보

· 제목 : 유토피아 (라틴어 원전 완역본) (최상의 공화국 형태와 유토피아라는 새로운 섬에 관하여)
· 분류 : 국내도서 > 소설/시/희곡 > 영미소설
· ISBN : 9791191174595
· 쪽수 : 296쪽
· 출판일 : 2020-11-02

책 소개

독실한 가톨릭교도인 토머스 모어의 신념과 사상이 녹아들어 있으면서도, 르네상스 인문주의자로서의 파격적 면모를 가감 없이 보여주는 수작. 플라톤이 제시한 공화국을 철학적인 담론 수준에서 그치지 않고, 현실에서 실제로 이루어지는 하나의 모델로 생생하게 묘사해냈다.

목차

서문 | 토머스 모어가 페터 힐레스에게 보낸 서신

제1권

제2권
1. 유토피아 섬
2. 유토피아의 도시들, 특히 아마우로스
3. 관리들
4. 직업
5. 사회 조직
6. 여행
7. 생산물의 공평한 분배
8. 양육과 학문
9. 노예
10. 전쟁
11. 종교
12. 유토피아 공화국을 칭송함

서신과 시
토머스 모어가 페터 힐레스에게
에라스무스가 요한 프로벤에게
기욤 뷔데가 토머스 럽셋에게
아네몰리오스의 단시
페터 힐레스가 히에로니무스 부스리디우스에게
히에로니무스 부스리디우스가 토머스 모어에게
헤라르트 홀덴하우버의 시
베아투스 레나누스가 피르크하이머에게
데마레가 페터 힐레스에게
데마레의 시
유토피아어 알파벳
코르넬리우스 데 슈레이버가 독자에게

용어 해설
해제
연표

저자소개

토머스 모어 (지은이)    정보 더보기
1478년 영국 런던에서 고등법원 판사였던 존 모어의 차남으로 태어났다. 당시 런던의 명문학교 세인트 앤서니에서 교육을 받고, 캔터베리 대법관이었던 존 모턴 추기경의 추천으로 옥스퍼드대학교에 입학했으나, 아버지의 뜻에 따라 학교를 중퇴한 후 런던의 뉴 법학원에서 법학 공부를 시작했다. 23세 때에는 정식 변호사 자격을 취득하여 법률가로서의 직업에 충실하면서도 신학, 철학, 예술, 문학에 대한 관심을 놓지 않았고, 26세에 하원의원이 되었으나 헨리 7세의 과세를 반대하다가 박해를 받았다. 이후 헨리 8세가 즉위하면서 런던 시의 사법을 총괄하는 사법집행관 대리로 임명되고 영국의 대법관의 자리까지 오른다. 그러나 헨리 8세를 영국 국교회의 수장으로 인정하는 수장령에 반대하다가 런던탑에 갇힌 후, 1535년 7월 1일에 반역죄로 사형선고를 받고, 6일에 단두대에서 처형되었다. 네덜란드 출신의 인문주의자 에라스무스는 “토머스 모어는 눈보다도 순결한 영혼을 가진 사람이었다. 영국은 과거에도, 그리고 이후로도 그와 같은 천재성을 다시 발견할 수 없을 것이다”라며 그의 죽음을 애도했다.
펼치기
박문재 (옮긴이)    정보 더보기
서울대학교 법과대학 법학과와 장로회신학대학교 신학대학원 및 동 대학원을 졸업했으며, 독일 보쿰 대학교에서 수학했다. 또한, 고전어 연구기관인 비블리카 아카데미아Biblica Academia에서 고대 그리스어와 라틴어 원전들을 공부했다. 대학 시절에는 역사와 철학을 두루 공부했으며, 전문 번역가로 30년 이상 인문학과 신학 도서를 번역해왔다. 역서로는 『자유론』(존 스튜어트 밀), 『프로테스탄트 윤리와 자본주의 정신』(막스 베버), 『실낙원』(존 밀턴) 등이 있고, 라틴어 원전을 번역한 책으로 『고백록』(아우구스티누스), 『철학의 위안』(보에티우스), 『유토피아』(토머스 모어), 『우신예찬』(에라스무스) 등이 있다. 그리스어 원전에서 옮긴 아우렐리우스의 『명상록』과 『소크라테스의 변명·크리톤·파이돈·향연』, 『아리스토텔레스 정치학』, 『아리스토텔레스 수사학』, 『아리스토텔레스 시학』, 『니코마코스 윤리학』, 『이솝 우화 전집』 등은 매끄러운 번역으로 독자들의 호평을 받고 있다.
펼치기

책속에서

앞에서 나는 그들이 단지 하루에 여섯 시간만 일한다고 말했습니다. 그래서 그렇게 노동 시간이 짧으면 그 나라에는 생필품 공급이 틀림없이 부족하리라고 두 분은 생각할지도 모릅니다.
그런데 사실은 전혀 그렇지 않습니다. 하루 여섯 시간만으로도 살아가는 데 꼭 필요한 모든 생필품은 물론, 삶을 편리하고 윤택하게 하는 온갖 물건을 만들어낼 뿐만 아니라, 도리어 그런 것을 충분히 생산해내고도 시간이 남아돕니다.
다른 나라에서는 상당수가 아무 일도 안 하고 놀고먹는다는 사실을 생각해보면 그 이유를 금방 알 수 있습니다. 먼저 인구의 절반을 차지하는 거의 모든 여자가 일을 하지 않습니다. 어쩌다가 여자들이 일하는 집에서는 거의 대부분 남자가 할 일 없이 빈둥거리다가 드르렁 코를 골며 낮잠 자는 소리가 들립니다.
다음으로는 성직자들, 이른바 종교인이라는 아주 많은 수의 무리가 아무 일도 안 하고 빈둥거리며 살아갑니다. 또한, 모든 부자들, 특히 신사와 귀족이라 불리는 대지주가 있고, 그들이 거느리는 하인과 온갖 악의 소굴인 저 불한당 같은 가신들이 있습니다. 끝으로 실제로는 아주 건강하고 튼튼한데도 일하지 않고 빌어먹고 살려고 병자 행세를 하고 다니는 거지들이 거기 추가됩니다.
이렇게 일하지 않고 살아가는 사람들 숫자를 다 더하면, 두 분은 사람이 살아가는 데 필요한 생필품을 비롯한 모든 물건이 생각했던 것보다 훨씬 적은 노동으로도 만들어질 수 있음을 알게 될 것입니다.
그러면 이제 실제로 일하는 사람 중에서도 생필품을 만드는 사람이 얼마나 소수인지를 생각해보십시오. 모든 것을 돈으로 따지는 곳에서는, 오로지 사람들의 사치스럽고 방종한 삶을 충족할 뿐 실제로는 아무짝에도 쓸데없고 헛된 많은 직업이 생겨나고, 많은 사람이 거기 종사할 수밖에 없기 때문입니다.


반면에 유토피아 사람들이 거주하는 모든 집은 이미 국가가 철저한 계획 아래 지어 공급했기 때문에, 새 부지에 새 집을 짓는 일은 극히 드뭅니다.
집 보수와 수리는 신속하게 이루어질 뿐만 아니라, 집수리 담당자는 자신이 맡은 구역의 어느 부분에 문제가 생길지를 예측해서 미리 예방 작업을 해놓아 나중에 문제가 생겨 수리하는 일을 최소화합니다. 그러다 보니 집수리에 최소한의 노동력이 투입되는데도, 수명은 아주 오래 갑니다. 그리고 이런 일을 맡은 노동자들은 별로 할 일이 없어서, 나중에 필요한 일이 생기면 즉시 사용하려고 집에서 미리미리 목재와 석재를 다듬어 놓습니다.


앞에서 나는 모든 도시에서 해마다 3명의 대표를 아마우로스에서 개최되는 국가회의에 보낸다고 했습니다. 이 회의에서 가장 먼저 하는 일은 각 도시가 생산한 물자 중에서 어떤 것이 남아돌고 어떤 것이 부족한지를 파악한 후, 그 즉시 각 도시의 잉여 생산물을 그 물자가 부족한 도시로 보내는 것입니다. 이것은 무상으로 이루어지므로, 잉여 물자를 다른 도시에 보냈다고 해서 그 대가로 다른 것을 받지는 않습니다. 각 도시는 자신의 잉여 생산물을 다른 도시에 무상으로 주고 아무 대가도 요구하지 않지만, 자신이 필요로 하는 다른 물자를 다른 도시에게서 무상으로 받으므로, 결국은 모든 도시가 서로 혜택을 입어, 다 공평하게 부족함이 없습니다. 이렇게 유토피아 섬 전체가 하나의 가족과 같습니다.


이 포스팅은 쿠팡 파트너스 활동의 일환으로,
이에 따른 일정액의 수수료를 제공받습니다.
이 포스팅은 제휴마케팅이 포함된 광고로 커미션을 지급 받습니다.
도서 DB 제공 : 알라딘 서점(www.aladin.co.kr)
최근 본 책
9791166819681