책 이미지
책 정보
· 분류 : 국내도서 > 역사 > 한국사 일반
· ISBN : 9788934972617
· 쪽수 : 292쪽
책 소개
목차
들어가는 말
제1부 당 제국과 어깨를 나란히 했던 8세기 신라
1. 8세기 최고의 문화 선진국
2. 일본 천황을 속인 동아시아의 상인
3. 선박의 돛을 아랍에 수출했던 해양 강국
4. 빈공과 합격자 90명 중 80명이 신라 유학생
5. 측천무후의 존경을 받았던 승려 원측
6. 무슬림과 쌍벽을 이룬 디아스포라, 신라방
7. 해양 철기 세력 탈해왕과 절강성에 산재한 신라 지명
8. 흉노 김일제에서 시작된 김씨 왕족
9. 처용과 무슬림들이 넘나들던 세계 도시 서라벌
10. 티베트와 당나라의 대립을 이용했던 나당전쟁
11. 라후족, 백제향, 그리고 고선지와 이정기
제2부 한국사상 가장 역동적이었던 11세기 고려
1. 바다를 거점으로 전 세계에 코리아를 알리다
2. 후주에서 여진까지 고려로 귀화한 이민족들
3. 대식국 상인이 드나들었던 동아시아 무역의 거점 벽란도
4. 쌍화점의 도시 개경과 송상들
5. 이혼과 재혼이 자유로웠던 고려 여인들
6. 송과 거란 사이에서 펼친 등거리 외교
7. 동쪽에 솟는 붉은 해, 고려인의 문화적 자긍심
8. 중국에서 천태종의 교본을 저술하는 고려 승려들
9. 자주적 천하관을 가진 황제의 국가
10. 금나라의 시조는 고려인이었을까?
11. 고구려보다 더 넓었던 동북쪽 영토
12. 강동 6주, 그리고 27년에 걸친 14번의 전쟁
13. 조선의 번영을 이룬 고려 말의 세계화
제3부 개방과 실험으로 최전성기를 이룬 15세기 조선
1. 과학기술 강국 조선과 쇄국 체제의 아시아
2. 조선의 관직과 녹봉을 받은 여진족 추장들
3. 회회 사문, 유구국, 베트남… 귀화한 외래 성씨들
4. 신기전, 명나라를 능가했던 화포 제조 기술
5. 원대의 동력과 아라비아의 자동 시보 장치가 결합된 자격루
6. 중국과 아랍을 벗어난 자주적인 천문학 체계, 칠정산
7. 국제적인 문자 연구의 결과물, 훈민정음
8. 130일의 출산휴가와 세계 최초의 여론조사
제4부 한국사 속의 세계인 리더들
1. 7세기 동아시아의 정세를 읽은 세계인, 김춘추
2. 바다 상인의 개방과 포용 정신, 왕건
3. 세계 권력에 가장 가까웠던 교양인, 충선왕
4. 이민족을 친구처럼 아우른 군왕, 이성계
맺는 말
참고문헌
저자소개
리뷰
책속에서
시베리아 바이칼호수에 알흔섬이 있다. 이 섬은 코리족의 탄생지로 알려져 있다. 황소가 하늘에서 내려 온 백조를 부인으로 맞아 11형제를 낳았는데 이들로부터 코리족이 시작됐다는 것이다. 이 코리족의 한 분파가 바이칼에서 동남쪽으로 이동해 코리→고리→고려(고구려를 본래 고려라고 부른다)를 이루었다는 것이다. 《후한서後漢書》나 《양서梁書》에서는 주몽을 “북이北夷(동이東夷가 아님을 주목하자) 고리국槁離國인”이라고 했다. 그리고 청淸대 한자 대사전이랄 수 있는 《강희자전康熙字典》에서는 고려의 ‘려麗’를 ‘리’로 발음한다고 되어 있다. 또 이 지역에서는 명사수를 투멘이라고 하는데 이 또한 주몽(부여에서 활을 잘 쏘는 사람을 주몽이라고 불렀다고 한다)과 발음이 비슷하다. 현재 바이칼호수 동쪽에는 몽골족의 한 분파인 부르야트족이 살고 있다. 혹자는 이 부르야트가 부여일 가능성이 높다는 이야기도 하고 있다. 부르야트인들은 사먼을 지칭하는 아르바이Arbai를 사용하기도 하는데 여기서 r 발음이 약화돼 아바이Abai로 부르기도 한다. 또 몽골인들은 한국을 솔롱구스라고 한다. 바이칼 인근에는 솔론Soklon족이 있는데 이들과 한민족의 관계는 어떤 것일까? 또 인근에는 오랑키족도 있다.
-<한민족의 시원을 간직한 바이칼호수>에서
흥미를 끄는 것은 중국 운남성云南城 서남부, 미얀마 서북부와 태국 북부, 라오스 서북부에 살고 있는 소수민족 라후족〔拉祜族〕이다. 라후족은 남자가 처가살이를 하고, 닭을 옆에 두고 결혼식을 올리고, 형이 죽으면 동생이 형수를 아내로 맞는 등 고구려와 유사한 풍습을 그대로 간직하고 있다. 이들이 입는 옷이나 몸에 하는 장신구 등도 고구려 고분벽화에 나오는 사람들의 그것과 비슷하다. 이들도 명절 때면 우리처럼 색동옷을 입는다. 식생활에서도 음식물을 젓가락과 숟가락으로 먹고, 채소를 소금으로 절인 후 물로 씻어내고, 밥을 으깨 넣어 발효시켜 먹는다. 이현복 서울대 명예교수는 “라후어는 문장을 이루는 낱말의 배열 순서가 주어+보어+술어로 한국어와 일치한다”고 말하며 다음과 같이 주장한다. 라후어 ‘너레 까울리로 까이베요’는 ‘너는 한국으로 간다’는 뜻이다. 여기서 ‘너레’의 ‘너’는 우리말 ‘너’와 형태가 아주 비슷하다. 또한 ‘레’는 북한 사투리 ‘내레’의 레처럼 주격 조사로 볼 수 있다. ‘~로’ 역시 ‘서울로’, ‘광주로’와 같은 움직임의 방향을 나타내는 우리의 격조사와 형태나 기능이 같다. ‘까이’도 우리말 ‘가다’와 뜻과 발음이 유사하다. ‘까울리’는 중국이나 태국 등지에서 ‘고구려’나 ‘고려’를 뜻하는 말로 우리나라를 가리킨다. 라후족의 기원은 고대 중국의 감숙甘肅와 청해靑海 지역에 살았던 민족들 가운데서 찾을 수 있다고 한다. 청해성은 고구려 유민들로 구성된 병사들이 주둔했던 곳이다. 따라서 라후족은 고구려가 멸망한 후 당에 잡혀갔다가 오지에 버려졌던 고구려의 후손들일 가능성이 높다.
-<라후족, 백제향, 그리고 고선지와 이정기>에서