logo
logo
x
바코드검색
BOOKPRICE.co.kr
책, 도서 가격비교 사이트
바코드검색

인기 검색어

실시간 검색어

검색가능 서점

도서목록 제공

라면왕 이철호 이야기

라면왕 이철호 이야기

("그래도 끝까지 포기하지마" 완전개정증보판)

이철호, 이리나 리 (지은이), 손화수 (옮긴이)
  |  
지니넷
2012-09-20
  |  
15,800원

일반도서

검색중
서점 할인가 할인률 배송비 혜택/추가 실질최저가 구매하기
yes24 로딩중
교보문고 로딩중
영풍문고 로딩중
인터파크 로딩중
11st 로딩중
G마켓 로딩중
쿠팡 로딩중
쿠팡로켓 로딩중
notice_icon 검색 결과 내에 다른 책이 포함되어 있을 수 있습니다.

중고도서

검색중
로딩중

e-Book

검색중
서점 정가 할인가 마일리지 실질최저가 구매하기
로딩중

책 이미지

라면왕 이철호 이야기

책 정보

· 제목 : 라면왕 이철호 이야기 ("그래도 끝까지 포기하지마" 완전개정증보판)
· 분류 : 국내도서 > 자기계발 > 성공 > 성공담
· ISBN : 9788996546092
· 쪽수 : 300쪽

목차

한국의 독자 여러분께
저자 머리말 - 긍정의 힘을 믿은 한 소년의 이야기
PROLOGUE - 동양인 소년, 노르웨이에 닿다

PART 1 철호에서 아치까지
CHAPTER 1 거꾸로 달렸던 어린 시절
CHAPTER 2 전쟁 속 생존투쟁
CHAPTER 3 목숨을 건 질주
CHAPTER 4 미군과 함께 한 병영생활
CHAPTER 5 노르웨이로의 험난한 여정

PART 2 노르웨이에서 터를 닦기까지
CHAPTER 1 더러운 일도 웃으며
CHAPTER 2 혼신의 정성에 배반이란 없다
CHAPTER 3 편지로 만난 평생의 인연
CHAPTER 4 일과 사랑, 사랑과 일
CHAPTER 5 바깥 일과 안 일

PART 3 새로운 사업의 준비 단계
CHAPTER 1 구름없는 태양은 사막을 만든다
CHAPTER 2 그래도 다시 한번
CHAPTER 3 성공의 끝을 잡고

PART 4 라면왕, 미스터 리
CHAPTER 1 드디어 라면이다
CHAPTER 2 냅킨 위에 쓴 계약서
CHAPTER 3 대표가 전면에 나서라
CHAPTER 4 끝을 보기 전엔 포기하지 마라
CHAPTER 5 도전은 사람을 나아가게 한다

EPILOGUE - 절대 넘어지면 안 되는 산 이야기
출처
미스터 리 경연대회 _ 노르웨이편
특별부록. 라면왕의 독자와의 대화 100문 100답

저자소개

이철호 (지은이)    정보 더보기
1937년 충남 천안 출생. 1954년 한국전쟁에서 입은 부상을 치료하기 위해 노르웨이로 건너갔다. 1950년대 후반, 오슬로의 엘베바켄Elvebakken 직업학교에서 조리사 자격증을 취득한 후 스위스로 건너가 공부를 계속했다. 노르웨이로 돌아온 그는 스타방거Stavanger에서 호텔경영학을 전공했고, 1964년 독일여성 안네리제 비테Anneliese Witte와 결혼했다. 둘 사이에서는 안냐Anja(1967년생), 소냐Sonja(1971년생), 이리나Irina(1976년생)가 태어났다. 1970년대와 80년대, 철호는 묄하우센Møllhausen 기업의 총지배인으로 일했다. 하지만, 기업이 덴마크 회사로 넘어가고 아내를 잃는 불운마저 겪은 그는 모든 것을 다시 시작해야만 했다. 미스터 리Mr. Lee 라면은 이 시기에 탄생되었으며, 사업이 큰 성공을 거두면서 철호는 전 노르웨이의 '라면왕'으로 등극했다.
펼치기
이리나 리 (지은이)    정보 더보기
라면왕 이철호의 막내 딸(기자). 1976년 오슬로 출생. 성장기의 대부분을 오슬로에서 보냈다. 베르겐에서 수 년 동안 저널리스트로 일하며 VG, TV2, Bergens Tidende 등 일간지, 텔레비전, 신문 지상에 기사를 썼고, 미국 뉴욕의 Norway Times 기자로 일하기도 했다. 현재 이리나는 프리랜서 저널리스트, 강연자 등으로 활약하며 오슬로에서 살고 있다.
펼치기
손화수 (옮긴이)    정보 더보기
한국외국어대학교에서 영어를, 오스트리아 잘츠부르크 모차르테움 대학에서 피아노를 공부했다. 1998년 노르웨이로 이주한 후 크빈헤라드 코뮤네 예술학교에서 피아노를 가르쳤다. 현재 스테인셰르 코뮤네 예술학교에서 가르치며 번역가로 활동하고 있다. 2002년부터 스칸디나비아문학을 번역하기 시작했다. 2012년에는 노르웨이번역인협회 회원이 되었다. 노르웨이문학번역원 번역가상, 노르웨이예술인상, 노르웨이예술위원회의 노르웨이국가예술인장학금을 받았으며 한·노 수교 60주년을 즈음하여 노르웨이 왕실에서 수여하는 감사장을 받았다. 옮긴 책으로는 칼 오베 크나우스고르의 『나의 투쟁』 시리즈와 『가부장제 깨부수기』 『벌들의 역사』 『그 여자는 화가 난다』 『밤의 유서』 『초록을 품은 환경 교과서』 『사자를 닮은 소녀』 『너에게 쓴 철학 편지』 『멜랑콜리아 I-II』 등 다수가 있다.
펼치기

책속에서

한국전쟁이 발발했을 당시 아버지는 13살에 불과했다. 전쟁은, 그 당시 아버지가 경험한 모든 것들 가운데 가장 참혹한 일이 아니었을까? 하지만 아버지가 해주는 당시 이야기들 속에 전쟁의 비참함이라고는 찾아볼 수가 없다. 오히려 그 속에서 발휘할 수 있었던 기지와, 어려운 가운데 마음에 품었던 희망이 주를 이룬다. - Prologue <동양인소년, 노르웨이에 닿다> 중에서


지금 생각해보면 그때부터 나는 인생이라는 길을 거꾸로 걷기 시작했던 것 같다. 전쟁터를 거꾸로 거슬러 올라가며 장사를 하려 덤볐던 것도 그렇고, 비즈니스도 실속보다는 인간관계를 먼저 챙기려는 태도를 보였으니, 인생을 지름길로 달려가는 사람들이 보기엔 ‘거꾸로 가는 인생’처럼 보였을지도 모르겠다. 하지만 내 소신을 따라 행동하는 길이 길게 보면 지름길이었다. - Chapter 1 <거꾸로 달렸던 어린 시절> 중에서


사람들의 무리에 섞여 홀로 발길을 옮기던 철호는 두려움과 긴장감, 그리고 왠지 모를 묘한 흥분감에 몸을 떨었다. 마치 소설 속의 주인공이 된 것만 같은 기분이었다. 앞으로 어떤 일이 닥쳐올지 궁금하기도 하고 두렵기도 했다. 하지만 여전히 그의 가슴 속에는 결국 모든 일이 잘될 거라는 긍정적인 생각이 자리하고 있었다. - <흩어진 가족> 중에서


이 포스팅은 쿠팡 파트너스 활동의 일환으로,
이에 따른 일정액의 수수료를 제공받습니다.
도서 DB 제공 : 알라딘 서점(www.aladin.co.kr)
최근 본 책