책 이미지
책 정보
· 분류 : 국내도서 > 소설/시/희곡 > 시 > 외국시
· ISBN : 9791130417868
· 쪽수 : 194쪽
책 소개
목차
해설 ······················9
지은이에 대해 ··················17
채두봉(釵頭鳳) ··················21
청옥안(靑玉案) ·················24
수조가두(水調歌頭) ···············27
완사계(浣沙溪) ·················30
만강홍(滿江紅) ·················32
낭도사(浪淘沙) ·················35
정풍파(定風波) ·················38
연수금(戀繡衾) ·················40
자고천(??天) ·················42
자고천(??天) ·················44
자고천(??天) ·················46
대성악(大聖樂) ·················48
만강홍(滿江紅) ·················51
목란화(木蘭花) ·················54
임강선(臨江仙) ·················56
자고천(??天) ·················58
완사계(浣沙溪) ·················60
추파미(秋波媚) ·················62
청상원(淸商怨) ·················65
제천악(齊天樂) ·················67
한궁춘(漢宮春) ·················70
야유궁(夜遊宮) ·················72
오야제(烏夜啼) ·················74
목란화만(木蘭花慢) ···············76
맥산계(驀山溪) ·················79
심원춘(沁園春) ·················82
도원억고인(桃源憶故人) ·············86
어가오(漁家傲) ·················88
쌍두련(雙頭蓮) ·················90
야유궁(夜遊宮) ·················93
수룡음(水龍吟) ·················96
감황은(感皇恩) ·················99
작교선(鵲橋仙) ·················102
호사근(好事近) ·················104
남향자(南鄕子) ·················106
접련화(蝶戀花) ·················108
심원춘(沁園春) ·················110
수정침(繡停針) ·················113
풍입송(風入松) ·················116
호사근(好事近) ·················118
오야제(烏夜啼) ·················120
오야제(烏夜啼) ·················122
오야제(烏夜啼) ·················124
동정춘색(洞庭春色) ···············126
도원억고인(桃源憶故人) ·············129
두엽황(豆葉黃) ·················131
소충정(訴衷情) ·················133
소충정(訴衷情) ·················135
파진자(破陣子) ·················138
파진자(破陣子) ·················140
점강순(點絳唇) ·················142
일락삭(一落索) ·················144
태평시(太平時) ·················146
연수금(戀繡衾) ·················148
호사근(好事近) ·················150
호사근(好事近) ·················152
호사근(好事近) ·················154
호사근(好事近) ·················156
유초청(柳梢靑) ·················158
어부(漁父) ···················160
어부(漁父) ···················162
작교선(鵲橋仙) ·················164
장상사(長相思) ·················166
장상사(長相思) ·················168
장상사(長相思) ·················170
남향자(南鄕子) ·················172
사지춘(謝池春) ·················175
조중조(朝中措) ·················178
복산자(卜算子) ·················180
도원억고인(桃源憶故人) ·············182
격포연근박(隔浦蓮近拍) ·············185
풍류자(風流子) ·················188
여몽령(如夢令) ·················191
옮긴이에 대해 ··················193
책속에서
오랑캐 아직 소멸되지 않았는데
귀밑머리가 먼저 가을 서리처럼 하얗게 변했고
눈물만 부질없이 흐른다.
이내 일생 어떨는지 누가 짐작이나 했겠나?
마음은 변방의 전선에 있는데
몸은 물가에서 늙어 가네.
봄은 옛날과 같으나
그대는 공연히 야위었고
눈물 자국은 붉은 연지에 젖어 비단 손수건에 스며드네.
복사꽃 떨어지고
연못가 누각도 쓸쓸한데
영원히 변치 말자던 맹세 그대로지만
사랑의 편지 전해 달라 부탁하기 어렵구나.
아서라! 아서라! 아서라!
노랫소리 멀리서 은은하게 들려오고
노 젓는 소리는 삐걱삐걱 울리네.
술은 맑은 이슬 같고 젓갈은 꽃같이 붉네.
길에서 만난 사람이 어디에 가나 물으면
웃으며 배를 가리키며 여기가 내 집이오 대답하네.