logo
logo
x
바코드검색
BOOKPRICE.co.kr
책, 도서 가격비교 사이트
바코드검색

인기 검색어

실시간 검색어

검색가능 서점

도서목록 제공

고대 인도 명상의 두 전통

고대 인도 명상의 두 전통

요하네스 브롱코스트 (지은이), 김형준, 최지연 (옮긴이)
한국외국어대학교출판부 지식출판원(HUINE)
22,000원

일반도서

검색중
서점 할인가 할인률 배송비 혜택/추가 실질최저가 구매하기
알라딘 로딩중
yes24 로딩중
교보문고 로딩중
11st 로딩중
영풍문고 로딩중
쿠팡 로딩중
쿠팡로켓 로딩중
G마켓 로딩중
notice_icon 검색 결과 내에 다른 책이 포함되어 있을 수 있습니다.

중고도서

검색중
서점 유형 등록개수 최저가 구매하기
로딩중

eBook

검색중
서점 정가 할인가 마일리지 실질최저가 구매하기
로딩중

책 이미지

고대 인도 명상의 두 전통
eBook 미리보기

책 정보

· 제목 : 고대 인도 명상의 두 전통 
· 분류 : 국내도서 > 종교/역학 > 불교 > 불교명상/수행
· ISBN : 9791159015946
· 쪽수 : 274쪽
· 출판일 : 2019-08-31

책 소개

요하네스 브롱코스트의 <Two traditions of meditation in ancient India> 재판본을 완역한 것이다. 1부 '명상의 두 전통', 2부 '주류 명상', 3부 '불교의 명상'으로 구성되었다.

목차

재판 서문 5
초판의 감사 인사 17
초판 서문 18
역자 서문 및 일러두기 22

Ⅰ부. 명상의 두 전통
1. 고따마 보살의 고행 31
2. 대안 수행에 대한 불교의 비판 64

Ⅱ부. 주류 명상
3. 초기 자이나 명상 75
4. 초기 힌두 문헌에 나타난 고행으로서의 명상 96
5. 주류 명상의 이론과 실천 109
6. 불교 명상의 영향 132

Ⅲ부. 불교의 명상
7. 불교 명상이 받은 영향(1) 153
8. 불교 명상이 받은 영향(2) 180
9. 불교 명상의 기원 203
10. 연각, 숫따니빠따 그리고 초기 승단 224

결론
11. 초기 불교 명상의 특징과 위치 235

부록
약호 241
참고문헌 243
색인 268

저자소개

요하네스 브롱코스트 (지은이)    정보 더보기
1946년 네덜란드에서 태어났으며, 암스테르담의 프레이대학교에서 물리학과 수학을 공부하다가 인도의 라자스탄대학교와 푸네대학교에서 산스끄리뜨, 빨리 문법을 시작으로 인도학 연구에 입문했다. 스위스 로잔대학교에서 산스끄리뜨어 및 인도학 교수를 역임했으며, 현재 로잔대학교 명예교수이다. 그는 산스끄리뜨 문법학, 언어철학, 인도철학, 베다학, 불교, 자이나교 등 인도학과 관련하여 괄목할 만한 연구 성과를 냈다. 대표적 저서로는 『Greater Magadha』(2007), 『Buddhist Teaching in India』(2009), 『Language and Reality』(2011), 『Buddhism in the Shadow of Brahmanism』(2011), 『How the Brahmins Won』(2016), 『A Śabda Reader: Language in Classical Indian Thought』(2019) 등이 있다.
펼치기
김형준 (옮긴이)    정보 더보기
한국외국어대학교 인도연구소 HK 연구교수로 재직 중이며 건국대와 원광대에서 강의를 하고 있다. 인도철학과 종교 및 신화 연구에 집중하면서 『학파로 보는 인도 사상』, 『요가 전통』, 『인도신화』, 『이야기 인도사』 등의 저역서가 있다.
펼치기
최지연 (옮긴이)    정보 더보기
동국대학교 인도철학과에서 석사 및 박사 학위를 받았다. 동국대학교 불교학술원, 한국외국어대학교 인도연구소 등에서 재직하였다. 주요 논문으로는 「아쇼카 시대 불교의 확산과 영향」(2019), 「힌두교의 개혁과 박띠즘」(2021), 「국가 통합을 위한 인도 사상의 대전환」(2024) 등이 있고, 역서로는 「고대 인도 명상의 두 전통」(J. 브롱코스트 지음, HUINE, 2019), 「힌두이즘의 원류: 초기 아리아인과 인더스 문명」(아스코 파폴라 지음, HUINE, 2020) 등이 있다.
펼치기

책속에서

1. 고따마 보살의 고행

1.1


빨리(Pāli) 불교 경전 『맛지마 니까야Majjhima Nikāya』의 세 군데1)에서 붓다는 깨달음을 얻기 전 자신이 수행했으나 원하는 목표(=해탈)에 이르지 못한 두 가지 방법에 대해 설명하고 있다. 이 두 가지 방법은 ‘무호흡 명상’과 ‘단식’이다. 『마하사짜카 숫따Mahāsaccaka Sutta』2)에 언급된 내용은 다음과 같다.

(p.242, 1.23)4) 악기베싸나여, 그때 나는 생각했다. ‘입을 다물고, 혀끝으로 나의 입천장을 누르면서 나의 마음으로 생각을 억제하고, 나를 제어하고, 괴롭히겠다.’ 그런 다음 악기베싸나여, 나는 입을 다물고, 혀끝으로 입천장을 누르면서 나의 마음으로 생각을 억제하고, 제어하고, 괴롭혔다. 내가 그와 같이 입을 다물고, 혀끝으로 입천장을 누르면서 나의 마음으로 생각을 억제하고, 제어하고, 괴롭히는 동안 내 양쪽 겨드랑이에서 땀이 났다. 악기베싸나여, 바로 그때 힘센 사람이, 힘 약한 사람의 머리나 어깨를 잡아서 억제하고, 제어하고, 괴롭힐 때와 마찬가지로, 악기베싸나여, 내가 입을 다물고, 혀끝으로 입천장을 누르면서 나의 마음으로 생각을 억누르고, 제어하고, 괴롭히는 동안 내 양쪽 겨드랑이에서 땀이 났다. 그러나 악기베싸나여, 내가 고통스러운 노력을 통해 나를 괴롭히는 동안 나의 에너지는 솟아나 위축되지 않았고, 나의 마음 챙김은 깨어나 흩어지지 않았다. 하지만5) 나의 신체는 격렬하게 반응해, 진정되지 않았다. 악기베싸나여, 이와 같은 괴로운 경험에도 불구하고 그러한 현상이 내게 일어났을 때, 나는 나의 마음을 완전히 통제할 수 없었다.

(p.242.1.4;)6) 악기베싸나여, 그런 다음 나는 다음과 같이 생각했다. ‘호흡을 멈추고 명상을 해야겠다.’ 그리고 악기베싸나여, 실제로 나는 입과 코를 막아 들숨과 날숨을 멈추었다. 악기베싸나여, 나의 입과 코를 통한 들숨과 날숨을 멈췄을 때 엄청나게 강한 바람 소리가 내 귀를 통해 들려왔다. 마치 풀무질하는 대장장이가 내는 것과 같은 엄청나게 큰 바람 소리가, 내가 입과 코를 막아 들숨과 날숨을 멈추었을 때 나의 귀를 통해 그 엄청나게 강한 바람 소리가 들려왔다. 그러나 악기베싸나여, 내가 고통스러운 노력을 통해 나를 괴롭히는 동안 나의 에너지는 솟아나 위축되지 않았고 나의 마음 챙김은 깨어나 흩어지지 않았다. 하지만 나의 신체는 격렬하게 반응해 진정되지 않았다. 악기베싸나여, 이와 같은 괴로운 경험에도 불구하고 그러한 현상이 내게 일어났을 때, 나는 나의 생각을 완전히 통제할 수 없었다.

(p.243. 1.18;)7) 그때 악기베싸나여, 나는 생각했다. ‘호흡을 완전히 멈추고 명상을 해야겠다.’ 악기베싸나여, 나는 입과 코와 귀를 통한 들숨과 날숨을 모두 멈췄다. 그때 악기베싸나여, 입과 코와 귀를 통한 들숨과 날숨을 멈추었을 때 엄청나게 강한 바람이 나의 머리를 뒤흔들었다. 마치 힘센 사람이 날카로운 칼날로 머리를 깨부수려는 듯이, 내가 입과 코와 귀를 통한 들숨과 날숨을 멈추자 그처럼 엄청나게 강한 바람이 내 머리를 뒤흔들었다. 그러나 악기베싸나여, 나의 에너지는… 나의 생각을 완전히 통제할 수 없었다.

(p.243. 1.32;)8) 그때 악기베싸나여, 나는 생각했다. ‘호흡을 완전히 멈추고 명상을 하겠다.’ 그래서 악기베싸나여, 나는 입과 코와 귀를 통한 들숨과 날숨을 모두 멈추었다. 악기베싸나여, 나의 입과 코와 귀를 통한 들숨과 날숨이 모두 멈추었을 때 나의 머리에 엄청나게 강한 두통이 느껴졌다. 마치 힘센 사람이 강한 가죽끈으로 머리를 두른 것처럼 내가 입과 코와 귀를 통한 들숨과 날숨을 멈추었을 때 그처럼 엄청나게 강한 두통이 느껴졌다. 그러나 악기베싸나여, 나의 에너지는… 나의 마음을 완전히 통제하지 못했다.

(p.244.1.9:)9) 그때 악기베싸나여, 나는 생각했다. ‘호흡을 완전히 멈추고 명상을 해야겠다.’ 악기베싸나여, 나는 입과 코와 귀를 통한 들숨과 날숨을 모두 멈추었다. 악기베싸나여, 나의 입과 코와 귀를 통한 들숨과 날숨이 모두 멈추었을 때 엄청나게 강한 바람이 나의 배 주위를 베는 것 같았다. 마치 숙련된 백정이 날카로운 칼로 뱃살을 도려내는 것처럼 엄청나게 강한 바람이 나의 뱃살을 베는 것 같았다. 그러나 악기베싸나여, 나의 에너지는… 나의 마음을 완전히 통제하지 못했다.

(p.244,1,23:)10) 그때 악기베싸나여, 나는 생각했다. ‘호흡을 완전히 멈추고 명상을 해야겠다.’ 악기베싸나여, 나는 입과 코와 귀를 통한 들숨과 날숨을 모두 멈추었다. 입과 코와 귀를 통한 들숨과 날숨을 모두 멈췄을 때, 내 몸에 엄청나게 강한 열이 느껴졌다. 마치 힘센 사람 두 명이 힘없는 한 사람의 양팔을 붙잡고 석탄이 타고 있는 구덩이에 넣어 태우고 굽는 것처럼 내가 입과 코와 귀를 통한 들숨과 날숨을 멈추자 그처럼 엄청나게 강한 열이 느껴졌다. 끓는 용광로 위에서 태우는 것과 같이, 내 몸 안에서 뜨거운 열기가 느껴졌다. 그러나 악기베싸나여, 나의 에너지는… 나의 마음을 완전히 통제하지 못했다.


이 포스팅은 쿠팡 파트너스 활동의 일환으로,
이에 따른 일정액의 수수료를 제공받습니다.
이 포스팅은 제휴마케팅이 포함된 광고로 커미션을 지급 받습니다.
도서 DB 제공 : 알라딘 서점(www.aladin.co.kr)
최근 본 책