logo
logo
x
바코드검색
BOOKPRICE.co.kr
책, 도서 가격비교 사이트
바코드검색

인기 검색어

실시간 검색어

검색가능 서점

도서목록 제공

인생이라는 이름의 연극

인생이라는 이름의 연극

멈짜오 아깟담끙 라피팟 (지은이), 김영애 (옮긴이), 조영수 (기획)
한세예스24문화재단
18,000원

일반도서

검색중
서점 할인가 할인률 배송비 혜택/추가 실질최저가 구매하기
16,200원 -10% 0원
900원
15,300원 >
16,200원 -10% 0원
카드할인 10%
1,620원
14,580원 >
yes24 로딩중
교보문고 로딩중
11st 로딩중
영풍문고 로딩중
쿠팡 로딩중
쿠팡로켓 로딩중
G마켓 로딩중
notice_icon 검색 결과 내에 다른 책이 포함되어 있을 수 있습니다.

중고도서

검색중
서점 유형 등록개수 최저가 구매하기
로딩중

eBook

검색중
서점 정가 할인가 마일리지 실질최저가 구매하기
로딩중

책 이미지

인생이라는 이름의 연극
eBook 미리보기

책 정보

· 제목 : 인생이라는 이름의 연극 
· 분류 : 국내도서 > 소설/시/희곡 > 세계의 소설 > 기타 국가 소설
· ISBN : 9791197652530
· 쪽수 : 380쪽
· 출판일 : 2022-01-10

책 소개

동남아시아문학총서 시리즈 3권. 왕족 출신 작가 아깟담끙 라피팟이 집필한 태국 현대 소설의 시초로, 당시 태국 지식인 청년이 희망하던 변화된 고국의 모습이 반영된 작품이다.

목차

1. 어린 시절
2. 쁘라딧 분야랏
3. 람쭈언
4. 유학길에 오르다
5. 신천지는 천국?
6. 런던과 쁘라딧
7. 벡스힐에서 시작한 새 생활
8. 모이라 던 부인과 마리아 그레이
9. 지극히 행복했던 7일간
10. 벡스힐을 떠나야 하는 슬픔
11. 런던 생활
12. 큰 무대 위의 연극
13. 거대한 연극에서 지낸 이야기
14. 옛 친구 쁘라딧의 충고
15. 위대한 파리
16. 몬테카를로에 가다
17. 유럽을 취재하며 여행하다
18. 미국 유학길에 오르다
19. 꿈의 도시
20. 쭈라이와 쁘라팟
21. 인생의 파멸
22. 미국이여, 안녕!
23. 잘 있어요, 내 사랑!
24. 인생이라는 이름의 연극이 막을 내리다

옮긴이의 말
아깟담끙 라피팟 연보

저자소개

멈짜오 아깟담끙 라피팟 (지은이)    정보 더보기
1905년생. 방콕 쌈쎈 라차부리궁에서 열한 명의 남매 중 여섯째로 태어났다. 방콕 왕조의 제 5대 왕 라마 5세(재위 1868~1910)의 증손자로 유복한 환경에서 자랐다. 사립 명문 텝씨린 학교 재학 중에 낙제를 하자, 1924년 영국 런던의 법률 학교 미들 템플로 유학을 떠났다. 학업에 열중하지 못하던 차에 《런던타임스》 기자로 일하게 되어 3년간 유럽 전역을 취재했다. 1927년 건강 악화로 신문사를 사직하고, 왕실 장학금을 받아 미국 조지타운 대학교에서 외교학을 공부했다. 그러다 과로로 눈에 이상이 생겨 수술하였으며, 실명 위기에 놓여 학업을 포기하고 귀국했다. 1929년 자전적 소설 《인생이라는 이름의 연극》을 발표하며 단숨에 문학계 샛별로 떠올랐다. 1930년에는 《인생이라는 이름의 연극》의 자매작이라고 평가되는 소설 《피우르엉 피우카우》를 발표했으며, 1931년에는 《탕로끼》, 《와이싸왓》, 《짜오 마이미 싼》, 《싸마콤 찬쑹》 등 단편 4편을 모은 단편집 《위만 탈라이》와 중편모음집 《크럽 짝끄라완》 등을 선보였다. 이후 홍콩으로 떠나 홍콩 신문과 잡지에 글을 기고하며 생활하다 1932년 사망했으며, 사인은 밝혀지지 않았다.
펼치기
김영애 (지은이)    정보 더보기
1947년 서울에서 태어났다. 한국외국어대학교에서 태국어를 전공했으며 동 대학원에서 지역학 석사 학위(태국 외교)를 취득했다. 그 후 태국의 쭐라롱껀 대학교 대학원으로 유학을 떠나 국제관계학과에서 공부하면서부터 태국 역사와 문학에 관심을 가지게 되었다. 귀국한 후 고민 끝에 전공을 바꾸어 성신여자대학교 대학원 국어국문과에서 비교문학으로 박사 학위를 취득했다. 한국외국어대학교 태국어과 교수로 봉직하다가 정년퇴직했다.
펼치기
조영수 (옮긴이)    정보 더보기
서울대학교 문리과대학 독어독문학과를 졸업하고, 미국 핏츠버그대학교 대학원, 이화여자대학교 대학원을 졸업한 문학박사이다. 이화여자대학교, 성균관대학교 강사와 미국 위싱턴대학교(씨애틀) 초빙교수, 미국 조지워싱턴, D.C 대학교 객원교수를 역임하고, 2017년 현재 경기대학교 유럽어문학부 독 독어독문학과 명예교수로 있다. 저서 및 논문 『독일어 2격 지배동사 연구』 『중세 독일어의 말음절 약화』 『독일어 Valenz 사전에 대하여』 『Die Vergleichung der drei Werke von H. Kleist』 등 다수를 펴냈으며, 『나에게도 친구가 생겼어요』 『낯선 사람 따라 가면 안 돼』 『내 몸은 내거야』 『혼자 다니는 건 위험해』 『엄마는 동생만 좋아해/ 엄마는 누나만 좋아해』 『독일어 동의어 사전』 『독일어의 역사적 통사론』 등을 번역하였고, 한세예스24문화재단의 [동남아시아문학총서 시리즈] 『영주』, 『판데르베익호의 침몰』, 『인생이라는 이름의 연극』의 기획을 맡았다.
펼치기

책속에서

그들은 나를 발전된 신식 문화를 모르는 야만인으로 봤습니다. 물론 그 신식 문화는 우리가 배우고 따라야 할 문화지만 말입니다. 그들은 나를 어색해했고, 서양 언어로 이야기를 나누었는데, 알아듣기는 했어도 대답하려고 하면 얼른 입이 떨어지지 않았습니다.
나는 태국의 명문 텝씨린을 졸업했습니다. 취직하려고 했으나 외국 유학생이 아니라는 이유로 아무도 내 능력을 믿지 않으려 했습니다. 월급도 하루하루 살기 어려운 정도로 적었습니다. 슬펐습니다, 태국 학교의 처지가. 우리나라의 학교는 정말 뭐라 할 수 없을 정도로 한심합니다.
- <4. 유학길에 오르다>에서


폴리는 내가 마리아와 결혼해야 한다고 했습니다만 퍼시벌 경은 해서는 안 된다고 했습니다. 마리아는 유럽인이고 나는 평범하고 가난한 태국 사람이므로 후손들을 생각하면 안 된다고 했습니다. 싱가포르와 페낭에 있는 혼혈아, 그들의 사회적인 지위와 처지를 생각해보면… 그 지역에 사는 서양인들은 편협해서 혼혈아를 혐오한다고 했습니다. 퍼시벌 경은 만일 내가 지체가 높거나 부자라면 사람들이 우리를 어느 정도 대등하게 봐주기는 하겠지만, 내가 보통 사람이므로 자제해야한다고 했습니다. 그러면서 나한테 마리아도 고려해야겠지만, 결혼한 뒤 낳을 아들과 딸의 장래와 행복을 생각해보라고 했습니다.
- <21. 인생의 파멸>에서


내가 법률을 싫어해서 법률 공부를 끝내지 못한 것은 조금도 유감스럽지 않습니다. 그 대신에 신문에 대해 공부했고 지구에서 벌어지고 있는 인생이라는 이름의 연극을 보았고 겪었기 때문입니다. 세계를 다니며 취재했으므로 당시 외국에 나가 공부한 어느 태국 학생들보다 많이 배웠고 경험했습니다. 이런 사실들이 나를 고독하게 만들었습니다만, 앞으로 살아가야 하는 당당한 한 사람으로서 능력과 인내심을 갖추게 했고 다른 사람과 경쟁할 수 있게 했습니다. 그 결과 나는 삶을 사랑하고, 명예를 귀하게 여기며, 내 체면을 지키는 사람이 되었을 뿐 아니라 무엇보다도 조국을 사랑하는 사람이 되었습니다.
- <24. 인생이라는 이름의 연극이 막을 내리다>에서


이 포스팅은 쿠팡 파트너스 활동의 일환으로,
이에 따른 일정액의 수수료를 제공받습니다.
이 포스팅은 제휴마케팅이 포함된 광고로 커미션을 지급 받습니다.
도서 DB 제공 : 알라딘 서점(www.aladin.co.kr)
최근 본 책