logo
logo
x
바코드검색
BOOKPRICE.co.kr
책, 도서 가격비교 사이트
바코드검색

인기 검색어

실시간 검색어

검색가능 서점

도서목록 제공

겐지 이야기 1

겐지 이야기 1

무라사키 시키부, 세토우치 자쿠초 (지은이), 김난주 (옮긴이), 김유천 (감수)
한길사
15,500원

일반도서

검색중
서점 할인가 할인률 배송비 혜택/추가 실질최저가 구매하기
13,950원 -10% 2,500원
770원
15,680원 >
yes24 로딩중
교보문고 로딩중
11st 로딩중
영풍문고 로딩중
쿠팡 로딩중
쿠팡로켓 로딩중
G마켓 로딩중
notice_icon 검색 결과 내에 다른 책이 포함되어 있을 수 있습니다.

중고도서

검색중
서점 유형 등록개수 최저가 구매하기
로딩중

eBook

검색중
서점 정가 할인가 마일리지 실질최저가 구매하기
로딩중

책 이미지

겐지 이야기 1
eBook 미리보기

책 정보

· 제목 : 겐지 이야기 1 
· 분류 : 국내도서 > 소설/시/희곡 > 역사소설 > 외국 역사소설
· ISBN : 9788935658046
· 쪽수 : 340쪽
· 출판일 : 2007-01-01

책 소개

일본이 세계에 자랑하는 불후의 명작. 11세기 초 무라사키 시키부라는 궁녀에 의해 씌어진 장편소설이다. 당시의 귀족사회를 무대로 주인공 히카루 겐지의 파란만장한 사랑과 영화, 고뇌를 그렸다. 70여 년의 세월과 4백 명이 넘는 인물이 등장하는 장대한 서사에, 우아하고 섬세한 일본적 정서와 미의식이 함축되어 있다.

목차

1권
기리쓰보
하하키기
매미 허물
밤나팔꽃
어린 무라사키

- 천년을 살아온 빛나는 님, 히카루 겐지 / 세토우치 자쿠초
- 참고 도판
- 계보도
- 연표
- 어구 해설
- 인용된 옛 노래

2권
잇꽃
단풍놀이
꽃놀이
접시꽃 축제
비쭈기나무
꽃 지는 고을

- 청춘, 그 아름답고도 은밀한 봄 이야기 / 세토우치 자쿠초
- 참고 도판
- 계보도
- 연표
- 어구 해설
- 인용된 옛 노래

3권
스마
아카시
수로 말뚝
무성한 쑥
관문
그림 겨루기
솔바람

- 폭풍우가 지나간 자리 / 세토우치 자쿠초
- 참고 도판
- 계보도
- 연표
- 어구 해설
- 인용된 옛 노래

4권
실구름
나팔꽃
무희
머리 장식
첫 새 울음소리
나비

- 계절따라 굴러가는 운명의 수레바퀴 / 세토우치 자쿠초
- 참고 도판
- 계보도
- 연표
- 어구 해설
- 인용된 옛 노래

5권
반딧불
패랭이꽃
화톳불
태풍
행차
등골나물
노송나무 기둥
매화나무 가지
등나무 어린 잎

- 이야기가 들려주는 삶의 진실 / 세토우치 자쿠초
- 참고 도판
- 계보도
- 연표
- 어구 해설
- 인용된 옛 노래

6권
봄나물(상)
봄나물(하)

- 영겁을 기다리는 낮은 땅의 사람들 / 세토우치 자쿠초
- 참고 도판
- 계보도
- 연표
- 어구 해설
- 인용된 옛 노래

7권
떡갈나무
젓대
방울벌레
저녁 안개
법회
환술사
구름 저 너머로
향내 나는 분
홍매

- 이 모든 생을 또다시 / 세토우치 자쿠초
- 참고 도판
- 계보도
- 연표
- 어구 해설
- 인용된 옛 노래

8권
다케 강
하시히메
메밀잣밤나무
갈래머리

- 시간을 인내하는 사람들 / 세토우치 자쿠초
- 참고 도판
- 계보도
- 연표
- 어구 해설
- 인용된 옛 노래

9권
햇고사리
겨우살이
정자

- 홍매화의 기억 / 세토우치 자쿠초
- 참고 도판
- 계보도
- 연표
- 어구 해설
- 인용된 옛 노래

10권
떠다니는 배
하루살이
습자
헛된 꿈의 배다리

- 끝내 건너지 모한 피안의 다리 / 세토우치 자쿠초
- 참고 도판
- 계보도
- 연표
- 어구 해설
- 인용된 옛 노래
- 옮긴이의 말 : <겐지 이야기>, 오래고 무거운 짐을 내려놓으며 / 김난주
- 감수자 후기 : 일본적 정서와 미의식의 원류 <겐지 이야기> / 김유천

저자소개

무라사키 시키부 (지은이)    정보 더보기
지방관 출신의 중류 귀족인 후지와라 다메토키(藤原爲時)의 딸로 태어났다. 이름과 출생, 사망 연도가 명확하지 않지만 970년 이후에는 출생한 것으로 보인다. 『겐지 모노가타리』의 작자로 이름을 얻으면서 여자 주인공인 무라사키노우에(紫の上)의 이름을 따 무라사키시키부(紫式部)로 불리게 되었다. 아버지 다메토키는 당대의 대표적인 문인으로서 집안에 와카(和歌)로 이름난 사람들도 많아, 그녀는 와카와 한시에 조예가 깊은 집안에서 자라났다고 할 수 있다. 어렸을 때부터 남자 동기간인 노부노리(惟規)가 아버지에게 한문 서적을 배울 때 어깨너머로 함께 공부하였으며, 이때 쌓은 교양이 『겐지 모노가타리』 집필의 기반이 된 것으로 보인다. 20대 후반이던 998년 지방관을 역임한 후지와라 노부타카(藤原宣孝)와 결혼하였다. 노부타카는 결혼 당시 40대 중반의 나이로 선처(先妻)와의 사이에 이미 몇 명의 자식을 둔 상태였다. 그러나 두 사람의 결혼 생활은 겐시(賢子)라는 딸 하나를 둔 채 3년도 지나지 않은 1001년 4월 노부타카가 역병으로 갑작스레 세상을 뜨면서 끝이 났다. 남편의 죽음을 계기로 무라사키시키부는 『겐지 모노가타리』의 초기 형태를 집필한 것으로 보인다. 무라사키시키부는 1005년(또는 1006년) 12월, 이치조 천황(一條天皇)의 중궁인 쇼시(彰子)에게 출사하였다. 그녀의 출사는 섭관정치체제의 최고 권력자인 쇼시의 부친인 후지와라 미치나가(藤原道長)의 요청에 따른 것으로 알려져 있다. 남편과의 사별 후 4, 5년 동안 집필하던 『겐지 모노가타리』로 그녀의 문재가 널리 알려졌기 때문으로 보인다. 이것이 무라사키시키부의 첫 사회 진출이며, 이러한 궁중 나인으로서의 공적 경험이 궁정 내 정치와 문화를 구체적으로 묘사하고 있는 『겐지 모노가타리』의 성립(1008년경)에 영향을 준 것으로 보인다. 무라사키시키부는 1013년 가을까지 황태후가 된 쇼시의 측근에서 나인 생활을 하였으며, 1014년 봄쯤 사망한 것으로 보인다. 향년 42세 또는 45세라는 설이 있다.
펼치기
세토우치 자쿠초 (옮긴이)    정보 더보기
1998년, 일본의 고대 소설 《겐지 이야기》를 현대문으로 번역, 발표하면서 크게 주목받았고, 원작의 우수성과 자쿠초의 명성에 힘입어 밀리언셀러의 기록을 남겼다. 이후에도 삶과 기도를 주제로 하는 강연회와 TV강좌를 통해 대중의 사랑을 받고 있다. 나이 50이 넘어 출가한 후 필명을 히로미에서 법명인 자쿠초로 개명하였다. 이후 30여 년 간 수도생활을 하면서 글을 써오고 있다. 저서로 《석가모니》 《다무라 준코》 《백도》 《사랑과 구원의 관음경》 등이 있으며, 《여름의 끝》으로 제2회 다니자키 준이치로 상 수상. 2006년 문화·저술 부문에 이바지한 공로를 인정받아 문화훈장을 받았고, 2010년에는 《장고》로 노마문예상을 수상하였다.
펼치기
김난주 (옮긴이)    정보 더보기
1987년 쇼와 여자대학에서 일본 근대문학 석사 학위를 취득했고, 이후 오오쓰마 여자대학과 도쿄 대학에서 일본 근대문학을 연구했다. 현재 대표적인 일본 문학 전문 번역가로 활동하며 다수의 일본 문학 및 베스트셀러 작품을 번역했다. 옮긴 책으로 무라카미 하루키의 『태엽 감는 새 연대기』, 『세계의 끝과 하드보일드 원더랜드』와 요시모토 바나나의 『키친』, 『하드보일드 하드럭』, 『막다른 골목의 추억』, 『서커스 나이트』, 『주주』, 『새들』, 『시모키타자와에 대하여』 등과 『겐지 이야기』, 『모래의 여자』, 『기린의 날개』, 『천공의 벌』 등이 있다.
펼치기

책속에서

"어떠하오? 하얀 이슬에 빛난다는 내 얼굴이."
겐지가 말하자 여자는 곁눈질을 힐긋 하면서 가녀린 목소리로 화답하였습니다.

이슬에 젖어 빛나듯
빛나 보이던 얼굴이
지금 가까이서 보니
그만은 못하오
해질 녘 어둠 속에서
잘못 보았나보이다

겐지는 여자의 그런 노래마저 흥미롭게 생각하였습니다. 완전히 모습을 드러내고 마음을 연 겐지는 세상에 둘도 없을 만큼 아름다웠습니다. - 1권 본문 중에서


이 포스팅은 쿠팡 파트너스 활동의 일환으로,
이에 따른 일정액의 수수료를 제공받습니다.
이 포스팅은 제휴마케팅이 포함된 광고로 커미션을 지급 받습니다.
도서 DB 제공 : 알라딘 서점(www.aladin.co.kr)
최근 본 책