logo
logo
x
바코드검색
BOOKPRICE.co.kr
책, 도서 가격비교 사이트
바코드검색

인기 검색어

실시간 검색어

검색가능 서점

도서목록 제공

방울져 떨어지는 시계들의 파문

방울져 떨어지는 시계들의 파문

히라노 게이치로 (지은이), 신은주, 홍순애 (옮긴이)
문학동네
12,000원

일반도서

검색중
서점 할인가 할인률 배송비 혜택/추가 실질최저가 구매하기
10,800원 -10% 2,500원
600원
12,700원 >
yes24 로딩중
교보문고 로딩중
11st 로딩중
영풍문고 로딩중
쿠팡 로딩중
쿠팡로켓 로딩중
G마켓 로딩중
notice_icon 검색 결과 내에 다른 책이 포함되어 있을 수 있습니다.

중고도서

검색중
서점 유형 등록개수 최저가 구매하기
로딩중

eBook

검색중
서점 정가 할인가 마일리지 실질최저가 구매하기
aladin 8,400원 -10% 420원 7,140원 >

책 이미지

방울져 떨어지는 시계들의 파문
eBook 미리보기

책 정보

· 제목 : 방울져 떨어지는 시계들의 파문 
· 분류 : 국내도서 > 소설/시/희곡 > 일본소설 > 1950년대 이후 일본소설
· ISBN : 9788954605069
· 쪽수 : 357쪽
· 출판일 : 2008-02-01

책 소개

히라노 게이치로의 두 번째 소설집. 카프카와 보르헤스라는 두 거장의 작품에서 모티프를 얻어 쓴 단편들을 포함해, 다양한 스타일의 언어적 실험을 보여주는 아홉 편의 소설이 수록되었다. <일식>, <달>, <장송>으로 대표되는 초기 3부작에서 거대한 과거의 시간을 탐색하던 작가의 시선이 서서히 현대로 옮겨와, 개인의 문제에서 테크놀로지와 문명사회에 대한 성찰로 이어지고 있음을 볼 수 있다.

목차

백주(白晝)
칠일재
볼거리
갇힌 소년
빈사(瀕死)의 오후와 파도치는 물가의 어린 형제
les petites Passions
재채기
최후의 변신
<바벨의 컴퓨터>

옮긴이의 말

저자소개

히라노 게이치로 (지은이)    정보 더보기
1975년 아이치현에서 태어나 기타규슈시에서 자랐다. 교토대학교 법학부를 졸업했다. 대학 재학 중에 문예지 《신초》에 투고한 첫 작품 《일식》(1998)으로 이듬해 아쿠타가와상을 수상했다. 유려한 의고체 문장, 서양문학의 전통을 섭렵한 듯이 중세 연금술사를 생생하게 묘사하여 단숨에 문단 안팎의 주목을 받았다. 이어서 발표한 《달》(1999)과 대작 장편 《장송》(2002)은 ‘낭만주의 3부작’으로서 이제는 ‘젊은 시절에 한 번은 읽어야 할 고전 명작’으로 손꼽힌다. ‘순수문학으로도 대중과 함께 예술의 이상을 실현한다’는 등단 때의 신념대로, 옛 문학이 가진 언어의 품격을 되살려 현대 정신으로 재해석하는 문체를 구사하고, 매번 변화를 모색하는 장편소설을 차례차례 발표하여 일본 문학계에 독보적인 존재감을 드러냈다. 2008년부터 <미시마 유키오상> 심사위원, 2020년부터 <아쿠타가와상> 심사위원을 맡고 있다. 이번 《후지산》(2024)은 그가 10년 만에 발표한 귀한 단편집이다. 그 밖에 소설 《센티멘털》, 《투명한 미궁》, 《던》, 《결괴》, 《한 남자》(요미우리 문학상), 《본심》, 《형태뿐인 사랑》, 《마티네의 끝에서》(와타나베 준이치 문학상) 등이 있다.
펼치기
신은주 (옮긴이)    정보 더보기
한국외국어대학교 일본어과를 졸업한 뒤 저작권 에이전시 임프리마에서 일본어권을 담당했다. 현재 전문번역가로 활동하고 있으며 번역가 모임인 ‘바른번역’ 회원이자 ‘왓북’ 운영자이다. 옮긴 책으로는 《통계학 리스타트》, 《세상을 바꾼 경제학》, 《이토록 수학이 재미있어지는 순간》 등이 있다.
펼치기
홍순애 (옮긴이)    정보 더보기
1945년 일본 나고야에서 태어났다. 성균관대 사학과를 졸업했다. 2008년 현재 나고야 대학 국제언어학부 및 기후 대학 지역과학부 강사로 재직 중이다. 번역 서클 '꿈 2001'의 회원이기도 하다. 옮긴 책으로 <그늘의 집>(공역), <나쁜 소문>(공역), <곰의 포석>(공역), <방울져 떨어지는 시계들의 파문>(공역) 등이 있다.
펼치기

책속에서

코플랜드의 비판은 다분히 앞에서 말한 '복수의 신체가 우연에 의해 부주의하게 나타내는 단일한 운동'이라는 올리치의 말에 근거하는 것이므로 그 자체는 모순이 없는 의견이지만, 작품의 해석으로는 다소 조잡하다고 하지 않을 수 없다. 올리치의 설명에는 분명 오해의 여지가 있지만, <아이 드로잉>이 노리는 바는 갑자기 닥쳐오는 경악이나 불안에 직면한 모든 인간에게 완전히 똑같은 반응을 나타내게 하여(그런 일이 있을 수 없다는 것은 자명할 테지만) 그 결과를 가지고 그들의 단일성을 밝히려는 것이 아니라, 상황이 그들을 질적으로 완전히 동일하게 다룰 수 있는 운동 속에 끌어들임으로써 거기에서 불필요한 외적 부대성(付帶性), 즉 '차이'가 실질적으로 소실되는 공간을 제공하는 것이다. 즉, '단일하다'는 사실성의 지적이라기보다 사실을 창출하는 가능성의 추구인 것이다. - '바벨의 컴퓨터' 중에서


공포에 시달리고 초조하다. 시간이 없다는 것, 회사가 도산 직전에 있다는 것, 돈이 필요하다는 것, 여기 아니면 빌려줄 데가 없다는 것, 남편이 입원하고 없다는 것, 자기가 어떻게든 해야 한다는 것, ... 그런 갖가지 사정들이 복잡하게 얼키설키 뒤얽혀 머릿속을 채우고 있었다. 분명한 것은 돈을 빌려야 한다는 것, 이것 하나뿐이다. 점점 무서울 정도로 낙관적인 희망이, 진공상태처럼 사고력을 삼켜갔다. - '빈사의 오후와 파도치는 물가의 어린 형제' 중에서

나는 불결함에 완전히 익숙해져버렸다. 그것은 나를 바깥세계로부터 지켜주기까지 한다. 나는 지금 공기라는, 이것만은 완전히 쫓아낼 수 없는 침입자로부터 한 꺼풀의 때만큼 보호받고 있는 것이다. 이러한 상상은 나를 안심시킨다. 나는 전날 샤워를 해서 그 소중한 때를 벗겨낸 것을 후회한다. 게다가 욕실도 나의 부모가 찰싹찰싹 소리를 내며 걸어다니는 곳이 아닌가? 불쾌하다. 앞으론 목욕도 하지 말아야겠다. - '최후의 변신' 중에서


이 포스팅은 쿠팡 파트너스 활동의 일환으로,
이에 따른 일정액의 수수료를 제공받습니다.
이 포스팅은 제휴마케팅이 포함된 광고로 커미션을 지급 받습니다.
도서 DB 제공 : 알라딘 서점(www.aladin.co.kr)
최근 본 책
9788954645454