책 이미지

eBook 미리보기
책 정보
· 제목 : 애사 (한국의 번안 소설 8)
· 분류 : 국내도서 > 소설/시/희곡 > 한국소설 > 2000년대 이후 한국소설
· ISBN : 9788992214490
· 쪽수 : 598쪽
· 출판일 : 2008-05-20
· 분류 : 국내도서 > 소설/시/희곡 > 한국소설 > 2000년대 이후 한국소설
· ISBN : 9788992214490
· 쪽수 : 598쪽
· 출판일 : 2008-05-20
책 소개
빅토르 위고의 <레미제라블>을 일본의 구로이와 루이코의 신문 연재소설 <아아, 무정(噫無情)>을 바탕으로 다시 번안한 작품. 1910년에 「매일신보」에 연재된, 순 한국어 문장의 번안 소설이다. 당시 서양의 고전 명작으로 시야를 넓히면서 신문 연재소설의 위상을 다지는 데에 결정적인 역할을 했다. 자유로운 영혼 장팔찬을 통해 <레미제라블>과 장 발장, 그리고 세계 문학과 소통할 수 있을 것이다.
목차
차례
추천의 글: 김영민(연세대학교 국어국문학과 교수)
기획의 말I‘한국의 번안 소설’을 펴내며
일러두기
애사(1~152)
낱말 풀이
<애사(哀史)> 연재 예고
<애사(哀史)>를 읽고: 연재소설 애독자
<아아, 무정(噫無情)> 머리말: 구로이와 루이코
<ABC 계(契)> 머리말과 목차: 육당 최남선
<너 참 불쌍타> 머리말: 육당최남선
단행본 번역 소설의 머리말: 난파 홍영후
해설 살아 있는 역사에 바치는 영혼의 노래: 박진영
책속에서
이 《애사》라 하는 소설은 지금부터 삼십사 년 전에 이 세상을 떠난 불란서의 문호 빅토르 마리 위고 선생의 저작한 바로 지나간 백 년 동안에 몇백 명의 소설가가 몇천 질의 소설을 지었으나 이 소설 위에 올라가는 소설이 다시없다고 하는 《레미제라블》이라는 소설을 번역한 것이라.
-'매일신보', 1918년 7월 10일 및 24일, 3면
장팔찬은 무슨 죄인가요. 배고파 우는 생질들을 차마 보다 못하여 면보 한 조각을 훔친 죄가 무엇이 그리 크오리까. 만일 장팔찬에게 큰 죄가 있다고 하면 그는 다만 좋은 계제를 타고나지 못한 한 가지 일밖에 없다고 생각합니다. 만일 장팔찬이가 나는 길로 비단보에 싸이며 입에다 은술을 물게 되었던들 그러한 죄명을 쓰고 그러한 고생을 하였을 리가 없습니다.
-《애사》 애독자('매일신보', 1918년 8월 16일, 4면)
추천도서
분야의 베스트셀러 >
분야의 신간도서 >