책 이미지

eBook 미리보기
책 정보
· 제목 : 중국어 이야기 (새롭게 다시 쓰는)
· 분류 : 국내도서 > 대학교재/전문서적 > 어문학계열 > 중어중문학
· ISBN : 9791185882185
· 쪽수 : 385쪽
· 출판일 : 2016-02-25
· 분류 : 국내도서 > 대학교재/전문서적 > 어문학계열 > 중어중문학
· ISBN : 9791185882185
· 쪽수 : 385쪽
· 출판일 : 2016-02-25
책 소개
중국학술총서 30권. 중국어가 지닌 특징들을 주체적이고 객관적인 시각을 통해 분석하는 데 중점을 둔 책이다. 중국어의 다의성, 상황성, 대칭성, 형상성, 주술성, 관계성 그리고 다문화성 등의 특징들을 분석함으로써 중국인과 중국문화, 더 나아가 중국을 이해하려는 시도가 담겨 있다.
목차
1장 서론
◆ 중국어 속에서 중국문화를 보다
◆ 한국인 시각으로 중국어의 특징을 파악하다
2장 다의적 중국어
◆ 중국어 본래 특징으로서의 다의성
◆ 동음어로 인한 다의성
◆ 전통 문화가 반영된 용어의 다의성
◆ 전통 시가 언어의 다의성
◆ 숙어의 다의성과 특정성
◆ 우리말로 인해 다의성으로 혼동하기 쉬운 예
3장 대칭적 중국어
◆ 중국인 관념 속의 대칭성
◆ 숙어의 대구 격식
◆ 시와 산문의 대구 격식
4장 형상적 중국어
◆ 보면 보인다
◆ 1과 1이 만나면 2보다 많다
◆ 들으며 보며 상상한다
5장 주술적 중국어
◆ 언어의 영험한 힘에 대한 믿음
◆ 이름 피하여 부르기와 천한 이름 짓기
◆ 민속에서 강복 축원과 금기
◆ 대인관계에서 축복어와 금기
◆ 숫자의 상징적인 의미
◆ 기타 숫자의 상징적 관념
6장 상황적 중국어
◆ 중국어 문장구조의 상황성
◆ 고립어 한자의 상황성
◆ 움직이는 진리, 그때그때 달라지는 중국인
◆ 문어발 중국인
7장 관계적 중국어
◆ 무원칙속의 원칙
◆ ‘꽌시관계’그리고 가변성
◆ 관계의 키워드: 현실이익
◆ 관계의 지향점: 조화
◆ 다양한 관계, 다양한 호칭
8장 다문화적 중국어
◆ 인도 불교 용어에서 온 중국어
◆ 방언에서 온 중국어
◆ 소수민족 언어에서 온 중국어
◆ 근현대 외래어에서 온 중국어
◆ 중국어 어투에 미친 영어의 영향
저자소개
추천도서
분야의 베스트셀러 >
분야의 신간도서 >