logo
logo
x
바코드검색
BOOKPRICE.co.kr
책, 도서 가격비교 사이트
바코드검색

인기 검색어

실시간 검색어

검색가능 서점

도서목록 제공

미주의 인상

미주의 인상

(조선 청년, 100년 전 뉴욕을 거닐다)

김동성 (지은이), 황호덕, 김희진 (옮긴이)
현실문화
14,800원

일반도서

검색중
서점 할인가 할인률 배송비 혜택/추가 실질최저가 구매하기
13,320원 -10% 2,500원
740원
15,080원 >
13,320원 -10% 2,500원
카드할인 10%
1,332원
14,488원 >
yes24 로딩중
교보문고 로딩중
11st 로딩중
영풍문고 로딩중
쿠팡 로딩중
쿠팡로켓 로딩중
G마켓 로딩중
notice_icon 검색 결과 내에 다른 책이 포함되어 있을 수 있습니다.

중고도서

검색중
서점 유형 등록개수 최저가 구매하기
로딩중

eBook

검색중
서점 정가 할인가 마일리지 실질최저가 구매하기
로딩중

책 이미지

미주의 인상
eBook 미리보기

책 정보

· 제목 : 미주의 인상 (조선 청년, 100년 전 뉴욕을 거닐다)
· 분류 : 국내도서 > 역사 > 한국근현대사 > 일제치하/항일시대
· ISBN : 9788965641094
· 쪽수 : 216쪽
· 출판일 : 2015-01-02

책 소개

'동아시아 근대와 여행 총서' 1권. 한국인 최초로 발간한 영문 단행본, 김동성의 <Oriental Impressions In America>. 김동성은 이 책에 미국의 정치, 경제, 사회, 문화에 대한 인상을 재치 있고 명랑한 어법의 글과 그림으로 담았다. 그로부터 100년이 지난 지금, 미국의 서고에서 빛바래가던 이 책을 우리말로 옮겨 세상에 꺼내놓는다.

목차

<미주의 인상>을 펴내며
사진으로 보는 천리구 김동성

제1부 김동성의 <동양인의 미국 인상기>(1916)
감사의 말 | 머리말 | 서문 | 우리의 미국 여행 | 도시 | 시골 생활 | 교회 다니기 | 미국의 가정 | 춤 | 자동차 | 옷 | 개구리 다리 | 사고 | 우편배달부 | 사랑 | 여성 참정권 | 대학 사교 모임 | 대학 생활 | 야구 | 풋볼 | 대통령 | 남부 | 자유 | 유명한 미국인들 | 작가들 | 공공 도서관 | 신문

제2부 ≪매일신보≫의 <미주의 인상>(1918)
도미 | 시가지 | 도서관 | 의복 | 음식

제3부 <동양인의 미국 인상기>에 대한 미국 언론 리뷰
≪캔자스시티 스타≫ | ≪보스턴 저널≫ | ≪아이다호 스테이츠먼≫

해설
문화번역가 천리구 김동성, 그 동서 편력의 첫 화첩
한국인 최초의 영문 단행본 <동양인의 미국 인상기>에 대해 | 황호덕

저자소개

김동성 (지은이)    정보 더보기
1890년 개성에서 태어났으며, 호는 천리구(千里駒). 소년 시절이던 1906년 윤치호를 초빙하여 한영서원을 설립한 숨은 주역이다. 중국 쑤저우의 둥우 대학을 거쳐 미국으로 건너가 헨드릭스 대학과 오하이오 주립대학교, 신시내티 미술학교에서 10여 년간 유학했다. 미국 생활의 체험을 바탕으로 삽화를 곁들인 에세이집이자 한국인 최초의 영문 단행본 <동양인의 미국 인상기(Oriental Impressions in America)>(1916)를 미국에서 출판했다. 귀국 후 ≪동아일보≫ 창간에 가담했고, 한국 최초의 해외 특파원, 한국 최초의 세계기자대회 참가기자, 연재만화가 및 기획자, 편집자, 번역가, 사전편찬가로 맹활약했다. ≪동아일보≫ 조사부장을 거쳐 ≪조선일보≫ 발행인 겸 편집인, ≪조선중앙일보≫의 편집국장을 맡았으며, 이상협.안재홍과 더불어 한국 3대 기자로 꼽힌다. 기자 활동과 더불어 최초의 한국어 언론학 개론서 <신문학>(1924)와 뉴미디어 해설서 <라디오>(1927), 한국인 최초의 한영사전 <최신선영사전>(1928)과 영어학습서 <영어독학>(1926)를 출간하기도 했다. 1936년 일장기 말소사건의 책임자로 언론계를 잠시 떠났다가 해방 후 합동통신사를 설립하며 언론계에 복귀했다. 단정 수립 후 초대 공보처장을 역임한 것을 계기로 정치계에 들어서 민의원, 국회부의장 및 임시의장을 지냈다. 초기 대한민국 외교 및 공보 설계자로서 경제시찰단, 한미친선사절단, 유엔총회 한국대표, 대통령 특사로 외교 무대에서도 활약했다. 문필가이자 번역가로서 붓을 놓은 일이 없었는데, 영어와 한학 소양을 기반으로 <한문학 상식>, <중국문화사>, <삼국지연의>, <서유기>, <금병매>, <열국지> 등을 우리말로 옮겼으며, 칭기즈칸을 소재로 한 영문소설 The Great Khan을 신문에 연재하기도 했다. 다양한 외국 경험을 바탕으로 <미국 인상기>, <중남미 기행> 등 여행기도 남겼다. 천리구라는 호처럼 세계와 한국, 동과 서, 문화의 각 방면을 오가며 서로를 매개하고 번역하는 문화번역가의 삶을 살았고, 1969년 지병으로 타계했다.
펼치기
황호덕 (엮은이)    정보 더보기
성균관대학교 국어국문학과 교수. 한국현대비평, 비평이론, 동아시아론, 비교문학, 현대사상 등을 연구 분야로 삼고 있다. 캘리포니아 주립대학교(어바인), 프린스턴 대학교, 일본 조사이 국제대학에서 연구와 강의를 했다. 주요 저서로 『벌레와 제국』, 『프랑켄 마르크스』, 『근대 네이션과 그 표상들』, 『개념과 역사, 근대 한국의 이중어사전』(전 2권, 공저) 등이 있고, 역서로는 『근대어의 탄생과 한문: 한문맥과 근대일본』, 『미주의 인상』(공역) 등이 있다.
펼치기
김희진 (옮긴이)    정보 더보기
성균관대학교에서 불어불문학과 영어영문학을 전공했다. 현재 동 대학원에서 번역 이론을 공부하며, 출판 ·기획· 번역 네트워크 <사이에>의 위원으로 활동하고 있다. 옮긴 책으로는 『로또 맞은 여대생』, 『송라인』, 『뱀파이어의 매혹』, 『체르노빌』, 『초속 5000킬로미터』, 『곰』, 『바스티앙 비베스 블로그』, 『라스트맨 1, 2』, 『여장 남자와 살인자』 등이 있다.
펼치기

책속에서









이 포스팅은 쿠팡 파트너스 활동의 일환으로,
이에 따른 일정액의 수수료를 제공받습니다.
이 포스팅은 제휴마케팅이 포함된 광고로 커미션을 지급 받습니다.
도서 DB 제공 : 알라딘 서점(www.aladin.co.kr)
최근 본 책