logo
logo
x
바코드검색
BOOKPRICE.co.kr
책, 도서 가격비교 사이트
바코드검색

인기 검색어

실시간 검색어

검색가능 서점

도서목록 제공

금강삼매경론 - 하

금강삼매경론 - 하

원효 (지은이), 원효학 토대연구소 (옮긴이)
세창출판사(세창미디어)
45,000원

일반도서

검색중
서점 할인가 할인률 배송비 혜택/추가 실질최저가 구매하기
42,750원 -5% 0원
1,350원
41,400원 >
yes24 로딩중
교보문고 로딩중
11st 로딩중
영풍문고 로딩중
쿠팡 로딩중
쿠팡로켓 로딩중
G마켓 로딩중
notice_icon 검색 결과 내에 다른 책이 포함되어 있을 수 있습니다.

중고도서

검색중
서점 유형 등록개수 최저가 구매하기
알라딘 판매자 배송 5개 39,000원 >
로딩중

eBook

검색중
서점 정가 할인가 마일리지 실질최저가 구매하기
로딩중

책 이미지

금강삼매경론 - 하
eBook 미리보기

책 정보

· 제목 : 금강삼매경론 - 하 
· 분류 : 국내도서 > 종교/역학 > 불교 > 불교 경전/법문
· ISBN : 9788984119925
· 쪽수 : 548쪽
· 출판일 : 2020-12-31

책 소개

‘원효전서 번역총서’의 세 번째 책. 울산대 원효학 토대연구소에서 원효전서 독회세미나를 거쳐 확정된 『금강삼매경론』의 번역을 싣고 있다.

목차

일러두기 · 5

제4편 경문의 뜻을 자세히 풀어냄(消文義)

4. ‘사실 그대로가 온전하게 드러나는 지평’에 들어감[을 주제로 하는] 단원(入實際品) · 19
1) 핵심내용을 간략히 제시함(略標大意) · 20
(1) 들어가게 하는 수단과 방법을 펼침(開令入方便) · 20
① 총괄적인 제시(摠標) · 20
② 하나씩 펼침(別開) · 23
(2) 들어가게 되는 [‘사실 그대로가 온전하게 드러나는 지평’(實際)의] 도리를 제시함(示所入道理) · 27
① 간략히 밝힘(略明) · 29
② 거듭 해석함(重釋) · 30
③ 치우친 집착의 부당함(偏執不當) · 31
④ 통달한 사람이 누리는 뛰어난 이로움(達者勝利) · 32
2) 도리를 자세하게 나타냄(廣顯道理) · 33
(1) ‘사실 그대로가 온전하게 드러나는 지평의 뜻’을 드러냄(顯實際義) · 34
① 다섯 가지에 불변·독자의 본질/실체가 없다[는 이해]를 밝힘(明五空) · 34
② 불변·독자의 본질/실체가 없는 세 가지 경지[에 대한 이해]를 밝힘(明三空) · 39
③ ‘불변·독자의 본질/실체가 없음’이 바로 ‘참됨’이라는 것을 밝힘(明空是眞) · 44
④ ‘참됨’이 바로 ‘사실 그대로임’이라는 것을 밝힘(明眞是如) · 48
(2) [‘사실 그대로가 온전하게 드러나는 지평’(實際)으로] 들어가는 뜻을 밝힘(明趣入義) · 55
① 총괄적으로 밝힘(總明) · 56
② 하나씩 드러냄(別顯) · 57
③ 들어감이 허물에서 벗어나 있음(能入離過) · 65
④ 들어가는 것에서 치우친 견해를 벗어남(所入離邊) · 79
(3) 들어가는 수준의 차이들(入之階位) · 88
(4) 들어가는 수단과 방법(入之方便) · 93
3) 사리불이 핵심을 이해함(身子領解) · 137
4) 당시의 대중들이 이로움을 얻음(時衆得益) · 143

5. 참된 면모[인 ‘사실 그대로’]에는 불변·독자의 본질/실체가 없다는 것[을 주제로 하는] 단원(眞性空品) · 147
1) 자세하게 설명함(廣說) · 148
(1) [대승의] 세 부류 계율들이 참된 면모[인 ‘사실 그대로’]에 따라 이루어짐을 밝힘(明三聚戒從眞性成) · 150
(2) 깨달음에 이르는 [37가지] 방법과 실천이 참된 면모[인 ‘사실 그대로’]에 따라 세워짐을 밝힘(明道品行從眞性立) · 161
(3) 부처님의 가르침이 사실 그대로의 도리대로 설해짐을 밝힘(明佛言敎稱如理說) · 173
(4) 보살의 지위는 [깨달음의] 본연[인 ‘사실 그대로 앎’]이 지닌 이로움에 따라 출현함을 밝힘(明菩薩位從本利出) · 184
(5) 크나큰 지혜[로 밝히는 온갖 것들]이 [‘깨달음의 본연이 지닌 이로움’(本利)과] 완전하게 어우러져 [서로 불변·독자의 본질/실체로서] 다름이 없음을 밝힌 것(明大般若圓融無二) · 207
(6) 크나큰 선정은 모든 명칭과 숫자[로 지칭하는 현상들]을 넘어섬을 밝힘(明大禪定超諸名數) · 223
2) 간략하게 포괄[하여 설명]하는 것(略攝) · 232

6. 여래의 면모가 간직된 창고[를 주제로 하는] 단원(如來藏品) · 242
1) 모든 가르침과 온갖 수행이 똑같이 한곳으로 들어감을 밝힘(明諸法諸行同入一處) · 244
(1) 모든 가르침이 ‘하나처럼 통하는 사실 그대로를 드러내는 뜻’으로 들어감을 밝힘(明諸法入一實義) · 245
(2) 모든 수행이 ‘하나처럼 통하는 부처의 길’로 들어감을 밝힘(明一切行入一佛道) · 252
2) [‘여래의 면모가 간직된 창고’(如來藏)로] ‘들어가는 수행’과 ‘들어가는 지혜’의 원인과 결과의 차이를 드러냄(顯入行入智因果差別) · 254
(1) 들어가는 수행의 차이(入行差別) · 255
(2) 들어가는 지혜의 차이(入智差別) · 259
(3) 들어가는 원인이 되는 일의 작용(入因事用) · 266
(4) 들어간 결과인 ‘[사실대로여서] 한결같은 현상[에 늘 머무르는 것]’(入果[常住]常法) · 295

7. [육품六品의 핵심을] 모두 지니게 하는 단원(摠持品) · 325
1) [질문을 받아 주기를] 요청함(請) · 328
2) [질문을] 허락함(許) · 328
3) [대중들의] 모든 의문들을 곧바로 해결함(正決諸疑) · 328
(1) 여섯 단원[에 나오는] 여섯 가지 의문을 역순으로 해결함(六品六疑却次而決) · 329
① 하나씩 해결함(別決) · 329
가. 「여래의 면모가 간직된 창고[를 주제로 하는] 단원」에서 일어난 의문을 해결함(決如來藏品中起疑) · 330
나. 「참된 면모[인 ‘사실 그대로’]에는 불변·독자의 본질/실체가 없다는 것[을 주제로 하는] 단원」에서 일어난 의문을 해결함(決眞性空品中起疑) · 331
다. 「사실 그대로가 온전하게 드러나는 지평에 들어감[을 주제로 하는] 단원」에서 일어난 의문을 해결함(決入實際品中起疑) · 336
라. 「깨달음의 본연[인 ‘사실 그대로 앎’]이 지닌 이로움[을 주제로 하는] 단원」에서 일어난 의문을 해결함(決本覺利品中起疑) · 343
마. 「[불변·독자의 본질/실체로서] 생겨난 것이 없다는 [이해에 의거한] 수행[을 주제로 하는] 단원」에서 일어난 의문을 해결함(決無生行品中起疑) · 349
바. 「[불변·독자의 본질/실체로 차별된] 차이가 없다는 도리[를 주제로 하는] 단원」에서 일어난 의문을 해결함(決無相法品中起疑) · 352
② 총괄하여 마무리함(摠定) · 357
(2) 한 단원[에 나오는] 세 가지 의문을 차례대로 없앰(一品三疑順次而遣) · 373
① [여래장품如來藏品에서 일으킨] 첫 번째 의문(第一疑) · 374
② [여래장품如來藏品에서 일으킨] 두 번째 의문(第二疑) · 382
③ [여래장품如來藏品에서 일으킨] 세 번째 의문(第三疑) · 396
4) [부처님의 설법을] 이해함(領解) · 410

Ⅲ. [세상에] 널리 퍼뜨리게 하는 부분(流通分) · 418
1. 사람을 찬탄하여 널리 퍼뜨리게 함(讚人流通) · 419
2. 대중들에게 권유하여 널리 퍼뜨리게 함(勸衆流通) · 420
3. 명칭[의 뜻]을 세워 널리 퍼뜨리게 함(立名流通) · 421
4. 받아 지녀서 널리 퍼뜨리게 함(受持流通) · 426
5. 참회로써 널리 퍼뜨리게 함(懺悔流通) · 432
6. [뜻을] 받들어 행하며 널리 퍼뜨리게 함(奉行流通) · 437

【부록】 원효의 전체 과문표 · 440
원효의 삶을 증언하는 기록들(三大傳記) · 450
원효의 생애 연보年譜 · 465
번역어 색인 · 467

저자소개

원효 (지은이)    정보 더보기
신라 진평왕 39년(617) 압량군 불지촌(현 경북 경산)에서 출생했다. 소년 때(16세) 출가하여 여러 스승을 찾아다니며 치열하게 수행하였고, 지음知音의 도반 의상義相(625-702)과 함께 당나라 유학을 시도하다가 깨달음 성취로 인한 자신감이 생겨 유학을 그만두었으며, 서민 대중들에게는 신뢰와 희망의 대상이었고, 권력과 제도권 승려들에게는 불편하면서도 경외의 대상이었던 인물. 왕족 과부와 결혼하여 신라 십현十賢의 한 사람이 된 설총薛聰을 낳고는 환속하여 비승비속非僧非俗인 거사居士로서 수행하기도 하였던 인물. 특정한 삶의 유형과 진영에 소속되거나 머물지 않으려고 몸부림치듯 내달렸던 인물. 신분이 미천한 대중과 어울리며 그들에게 부처 되는 길을 알리려고 춤과 노래 등 다양하고도 파격적인 실험을 하였고, 심오한 체득과 혜안을 웅혼한 필력으로 종횡무진 글에 담아내어 당대 최고 수준의 불교지성을 동아시아 전역에 흩뿌렸던 인물. 인도의 불교논리학 대가인 진나陳那(Dignāga)의 문도가 당나라에 왔다가 입수하여 읽고는 감탄하여 산스크리트어로 번역해 인도에 보냈다는 『십문화쟁론十門和諍論』을 지은 인물. 그와의 밀접한 연관에서 한반도에서 찬술된 것으로 보이는 『금강삼매경金剛三昧經』에 관한 최초/최고의 주석인 『금강삼매경론』을 저술하여 자신의 불교 탐구와 안목을 총정리하고 있는 인물. 만년에는 토굴같이 누추한 절(穴寺)에서 수행하다가 그곳에서 삶을 마감하였던 인물. ―현존하는 원효 관련 기록에서 포착되는 단면들이다. 이칭異稱, 진찬眞撰 여부 등을 감안할 때, 대략 80여 부 200여 권이 확인되는 그의 저술의 양과 질은 당시 동아시아를 통틀어 가히 최고 수준이다. 양으로만 보아도 한반도에서 그를 능가하는 경우가 없을 뿐 아니라, 중국의 대저술가였던 천태 지의智顗(538-597, 30여 부)나 화엄 법장法藏(643-712, 50여 부), 법상 규기窺基(632-682, 50여 부)도 원효에 비견되기 어렵다. 그의 80여 종 저서 중에서 완본으로 전하는 것이 13종, 잔본殘本이 8종이다. 잔본까지 합하여도 21종 저서가 현존하는 셈이다.
펼치기
원효학 토대연구소 (옮긴이)    정보 더보기
전형적인 한반도 토착 자생지성인 원효(617-686). 그는 아직도 인문의 길(道)이 미처 소화해 내지 못하고 있는 수준의 통찰들을 고도의 언어에 담아 마음껏 노래하며 춤추고 있다. 그의 노래를 감상할 수 있고 그의 춤사위를 즐길 수 있으면, 한국 인문학은 물론 모든 인문의 길이 이롭고 풍요로운 향상의 전망을 가득 품을 수 있다. 원효학 토대연구소는 원효와 대화하며 그를 등바람 삼아 열어 가는 자생적 보편인문학의 길을 전망하고 있다. 그리하여 그 길을 닦고 걸어 보려는 의지와 노력들이 결합할 수 있는 지성공동체의 구성과 그 지성들의 다채로운 상호작용을 추구한다. 이를 위해 그의 언어를 ‘지금 여기의 관심과 현재언어’에 접속시킬 수 있는 토대를 구축하고 그 토대 위에 새롭고 이로운 담론들을 생산해 내는 작업을 진행하고 있다.
펼치기
이 포스팅은 쿠팡 파트너스 활동의 일환으로,
이에 따른 일정액의 수수료를 제공받습니다.
이 포스팅은 제휴마케팅이 포함된 광고로 커미션을 지급 받습니다.
도서 DB 제공 : 알라딘 서점(www.aladin.co.kr)
최근 본 책