logo
logo
x
바코드검색
BOOKPRICE.co.kr
책, 도서 가격비교 사이트
바코드검색

인기 검색어

실시간 검색어

검색가능 서점

도서목록 제공

The Society for Studies in Matryoshka and Basting Pins

The Society for Studies in Matryoshka and Basting Pins

(영문판)

유형진 (지은이), 장정화, 앤드루 J 키스트 (옮긴이)
도서출판 아시아
9,500원

일반도서

검색중
서점 할인가 할인률 배송비 혜택/추가 실질최저가 구매하기
8,550원 -10% 2,500원
470원
10,580원 >
8,550원 -10% 2,500원
카드할인 10%
855원
10,195원 >
yes24 로딩중
교보문고 로딩중
11st 로딩중
영풍문고 로딩중
쿠팡 로딩중
쿠팡로켓 로딩중
G마켓 로딩중
notice_icon 검색 결과 내에 다른 책이 포함되어 있을 수 있습니다.

중고도서

검색중
서점 유형 등록개수 최저가 구매하기
로딩중

eBook

검색중
서점 정가 할인가 마일리지 실질최저가 구매하기
로딩중

책 이미지

The Society for Studies in Matryoshka and Basting Pins
eBook 미리보기

책 정보

· 제목 : The Society for Studies in Matryoshka and Basting Pins (영문판)
· 분류 : 국내도서 > 소설/시/희곡 > 시 > 한국시
· ISBN : 9791156624974
· 쪽수 : 144쪽
· 출판일 : 2020-06-30

책 소개

K-포엣 시리즈 14권. 유형진의 신작 시선집. ‘K-포엣’ 시리즈에서는 처음 선보이는 연작시집이며, 유형진은 “이 연작시들은 모두 2016년 가을부터 모이게 된 광화문 광장의 사람들에게 빚지고 있다”고 말한다.

목차

The Society for Studies in Matryoshka and Basting Pins
─ Blood of Mercury
─ Lead Boned Human
─ The Era of the Crumbling Cathedral
─ A Fellow with Pockets Turned Out
─ Under a Fallen Oak, Where a Typhoon Has Gone Through
─ The Depth of Snow
─ Black Aunty, Song-ok and a Story from the Cabinet With Mother-of-Pearl
─ Snows of Worry
─ Sequence Without Variation
─ The Method of Love Between a Rosewood Spatula and a Silicone Spatula
─ Broccoli Head in Search of “Tiger Antiques”
─ Today, Under the Influence of High Pressure Cloud Watcher
─ Deok-su’s Shoes
─ Hope’s Vanishing Point
─ Missing
─ The Previous Life of a Singer
─ Rain Falling on the Village of van Gogh
─ A Stroll
─ The Doll’s Red Boot

Poet’s Note
Poet’s Essay
Commentary
What They Say About Yu Hyoung-Jin

저자소개

장정화 (옮긴이)    정보 더보기
2007년부터 한국의 현대 소설과 동화를 영어로 번역하는 일을 해왔다. 박성원의 소설 「캠핑카를 타고 울란바토르까지」를 공역하여 코리아 타임즈 제44회 현대문학번역 장려상을 수상하였다. 박성원의 『도시는 무엇으로 이루어지는가』라는 단편소설집과 동화책 두 권은 한국문학번역원의 번역지원금을 받아 번역하였다. 『회색 時』는 그녀가 번역한 작품 중 처음으로 출간된 작품이다.
펼치기

책속에서

By this time, I’ve come to know quite well that all of those thoughts are “useless”.
However I might complain of having lost the ability to write, my writing of poetry
shall continue, should there be but a single reader who will read my poems. That is
my “poetry of love”.
From “Poet’s Note”


These reveries of Yu Hyoung-Jin, with their similarities to fairy tales, at last reach
the moment of “listening”, as opposed to the moment of “speaking”. Not by giving
my heart to you, she learns, but by listening carefully to your heart, the poet has
achieved the point for which she had set her course, even if only for a moment.
From “Commentary”


이 포스팅은 쿠팡 파트너스 활동의 일환으로,
이에 따른 일정액의 수수료를 제공받습니다.
이 포스팅은 제휴마케팅이 포함된 광고로 커미션을 지급 받습니다.
도서 DB 제공 : 알라딘 서점(www.aladin.co.kr)
최근 본 책