logo
logo
x
바코드검색
BOOKPRICE.co.kr
책, 도서 가격비교 사이트
바코드검색

인기 검색어

일간
|
주간
|
월간

실시간 검색어

검색가능 서점

도서목록 제공

성경 왜곡의 역사

성경 왜곡의 역사

(증보판)

바트 어만 (지은이), 민경식 (옮긴이)
갈라파고스
22,000원

일반도서

검색중
서점 할인가 할인률 배송비 혜택/추가 실질최저가 구매하기
19,800원 -10% 0원
1,100원
18,700원 >
yes24 로딩중
교보문고 로딩중
11st 로딩중
영풍문고 로딩중
쿠팡 로딩중
쿠팡로켓 로딩중
G마켓 로딩중
notice_icon 검색 결과 내에 다른 책이 포함되어 있을 수 있습니다.

중고도서

검색중
서점 유형 등록개수 최저가 구매하기
로딩중

eBook

검색중
서점 정가 할인가 마일리지 실질최저가 구매하기
로딩중

책 이미지

성경 왜곡의 역사
eBook 미리보기

책 정보

· 제목 : 성경 왜곡의 역사 (증보판)
· 분류 : 국내도서 > 역사 > 세계사 일반
· ISBN : 9791193482162
· 쪽수 : 372쪽
· 출판일 : 2026-01-27

책 소개

『성경 왜곡의 역사』가 20년 만에 증보판으로 출간되었다. ‘신의 말씀’이 되기까지, 누가 어떤 의도를 품고 성서를 고쳤을까? 하나님이 그 말씀을 하지 않았다면 당신은 어떻게 할 것인가? 성서의 원문이 천 년이 넘는 세월 동안 인간 손에 의해 수없이 변경되어왔다면 우리는 이 책을 어떻게 받아들여야 할까?

목차

-서문

-1장 성서의 기원
책의 종교로서의 유대교 | 책의 종교로서의 그리스도교 | 그리스도교 정경의 형성 과정 | 그리스도교 문서의 독자들 | 초기 그리스도교의 독서 방식, 낭독

-2장 초기 그리스도교 필사자들
그리스-로마 세계의 필사 방식 | 초기 그리스도교 세계에서의 필사 작업 | 초기 필사의 문제점들 | 본문 변개 | ‘원본문’ 회복의 난제들 | 구체적인 변개 사례 | 후대에 신약성서에 추가된 대목 | 결론

-3장 신약성서 전승 과정: 편집, 사본, 이문에 대하여
그리스도교의 전문 필사자들 | 불가타, 라틴어 성서 | 최초로 인쇄된 그리스어 신약성서 | 최초로 출간된 그리스어 신약성서 | 존 밀의 신약성서 본문비평장치 | 본문비평장치가 야기한 논쟁 | 우리에게 남은 과제 | 사본에 나타나는 다양한 변개 | 결론

-4장 원본문을 찾아 나선 사람들: 본문비평 방법론과 새로운 발견
리샤르 시몽 | 리처드 벤틀리 | 요한 알브레히트 벵엘 | 요한 J. 베트슈타인 | 칼 라흐만 | 티셴도르프 | 웨스트코트와 호트

-5장 중요한 원본문들
현대 본문비평 방법들 | 「마가복음」과 분노하는 예수 | 「누가복음」과 침착한 예수 | 「히브리서」와 버림받은 예수 | 결론

-6장 교리적 요인에 의한 본문 변개
사본 전승의 교리적 배경 | 양자론과의 논쟁 | 가현설과의 논쟁 | 분리주의와의 논쟁 | 결론

-7장 사회적 요인에 의한 본문 변개
여성들과 성서 본문 | 유대인과의 갈등과 관련된 본문 변개 | 적대적 이교도와의 논쟁

-결론 | 성서는 지금도 변하고 있다: 필사자, 저자 그리고 독자

-감사의 말
-주
-부록
우리가 묻고 바트 어만이 답하다 | 『성경 왜곡의 역사』 독자들의 반응에 대해 | 유명한 사본들 | 원래 신약성서에 없었던 유명한 구절 10선
-옮긴이의 말: 20년 만에 다시, 원전의 숨결을 따라

저자소개

바트 어만 (지은이)    정보 더보기
노스캐롤라이나대학 종교학과 교수. 오늘날 가장 유명하고 논쟁적인 성서학자이자 그리스도교의 역사·문헌·전통에 박식한 탁월한 저술가다. 『성경 왜곡의 역사』, 『예수 왜곡의 역사』, 『예수는 어떻게 신이 되었나』, 『기독교는 어떻게 역사의 승자가 되었나』를 비롯해 30여 권의 책을 저술했으며, 그중 다수가 《뉴욕타임스》 베스트셀러에 올랐다. CNN, NBC 및 역사 채널(History Channel) 같은 텔레비전과 미 공영라디오(NPR) 프로그램에 출연해 복잡한 성서의 세계를 대중에게 명쾌하고 수월하게 풀이해주는 역할을 해왔다. 《타임》, 《뉴욕타임스》, 《뉴요커》, 《워싱턴포스트》 등에도 지속적으로 기고해왔다. 온라인 학습 커뮤니티인 성서 연구 아카데미 (BSA)를 설립해 일반 대중을 위한 공개 강연과 세미나, 팟캐스트 및 비디오 인터뷰를 제공하고 있다. http://www.bartdehrman.com에서 더 많은 정보를 얻을 수 있다.
펼치기
민경식 (옮긴이)    정보 더보기
연세대학 학부대학 교수이다. 독일 뮌스터(Muster)대학에서 신약성서 본문비평과 사본학을 전공하여 박사학위(Dr. theol.)를 받았다. 한국기독 교학회 학술지 「한국기독교신학논총」 편집위원장과 한국기독교교양학회 회장을 역임하였다. 세계신약학회(SNTS) 정회원으로서 신약성서와 초기 그리스도교 문헌 연구에 힘써왔다. 최근에는 한국교양기초교육원 대학 컨설턴트로 활동하며 교양교육과 기독교교양학 연구에 주력하고 있으며, 연세대학 RC교육원장으로서 RC교육의 연구와 확산에도 헌신하고 있다. 저서로는 『Die fruheste Uberlieferung des Matthausevan geliums』, 『신약성서, 우리에게 오기까지』, 『연세신학백주년기념 성경주-마태복음』 등이 있으며, 역서로는 『마태복음』(IBT구약학입문시리즈), 『땅콩박사』(공역), 『기독교의 탄생』(공역), 『젤롯』 등이 있다.
펼치기

책속에서

우리에게 있는 것은 나중에 만들어진 필사본들로, 대부분 천 년도 넘게 지난 훗날에 만들어진 것들이었다. 더군다나 완벽하게 정확한 필사본은 하나도 없다. 그 사본들을 만든 필사자들이 실수로 혹은 고의로 본문을 여기저기 변개했기 때문이다. 모든 필사자가 그랬다. 우리는 원본, 즉 성서 저자들의 자필 원고 속 영감의 말씀을 가진 것이 아니라 그 원고를 베끼고 베낀 오류투성이 사본들만 보유하고 있을 뿐이다. 따라서, 성서란 하나님의 뜻이 깃든 것인데 우리에겐 없으니 가장 시급한 과제는 성서 원본문(originals)의 내용을 밝히는 것이었다.


만일 성서를 그리스어(그리고 히브리어)로 연구할 때만 그 말씀의 의미를 온전히 이해할 수 있다면, 고대어를 알지 못하는 대다수의 그리스도교인들은 하나님이 전하고자 하는 뜻을 제대로 파악할 수 없는 노릇이 아닌가? 아울러, 그렇다면 축자영감의 교리는 높은 지적 능력을 지닌 사람들이나 고대어를 배워 성서를 원문으로 읽으면서 연구할 여유가 있는 학자들만을 위한 교리가 되는 것은 아닌가? 대다수가 영어처럼 원어와는 아무런 상관도 없는 언어로 옮겨진 다소 어색한 번역본만 접할 수 있다면, 그 말씀은 과연 하나님의 뜻으로 쓰였다고 말할 수 있는가?


스토리 교수는 내 논문 말미에 간단한 한 줄 평을 써놓았는데 어떤 이유에서인지 그 한 줄이 나를 정통으로 꿰뚫고 지나갔다. “마가가 그냥 실수한 것이겠지.” 나는 논문에 기울인 그 많은 수고를 곰곰이 되새기면서 깊은 생각에 잠겼다. 문제를 해결하려고 꽤 교묘한 주해를 동원한 데다 해법이 약간 억지스럽다는 것을 깨달았다. 마침내 나는 이렇게 결론을 내렸다. “음… 그래. 아마 마가가 실수를 한 게 맞을 거야.”


이 포스팅은 쿠팡 파트너스 활동의 일환으로,
이에 따른 일정액의 수수료를 제공받습니다.
이 포스팅은 제휴마케팅이 포함된 광고로 커미션을 지급 받습니다.
도서 DB 제공 : 알라딘 서점(www.aladin.co.kr)
최근 본 책