logo
logo
x
바코드검색
BOOKPRICE.co.kr
책, 도서 가격비교 사이트
바코드검색

인기 검색어

실시간 검색어

검색가능 서점

도서목록 제공

당시삼백수 1

당시삼백수 1

손수 (엮은이), 임동석 (옮긴이)
동서문화동판(동서문화사)
12,000원

일반도서

검색중
서점 할인가 할인률 배송비 혜택/추가 실질최저가 구매하기
10,800원 -10% 2,500원
600원
12,700원 >
yes24 로딩중
교보문고 로딩중
11st 로딩중
영풍문고 로딩중
쿠팡 로딩중
쿠팡로켓 로딩중
G마켓 로딩중
notice_icon 검색 결과 내에 다른 책이 포함되어 있을 수 있습니다.

중고도서

검색중
서점 유형 등록개수 최저가 구매하기
알라딘 판매자 배송 5개 8,500원 >
로딩중

eBook

검색중
서점 정가 할인가 마일리지 실질최저가 구매하기
로딩중

책 이미지

당시삼백수 1
eBook 미리보기

책 정보

· 제목 : 당시삼백수 1 
· 분류 : 국내도서 > 인문학 > 동양철학 > 동양철학 일반
· ISBN : 9788949706375
· 쪽수 : 368쪽
· 출판일 : 2010-12-12

책 소개

청나라 때 손수라는 사람이 당시를 수집하여 기초적인 분류로 편집한 책이다. 중국문학사상 최고 발명품으로 칭송되는 당시―주제는 광범위한 범위로 고르게 분포하고 있으며 작품성보다는 각 분야의 대표작이라 여겼던 시들을 안배 기준에 따라 선정한 것이다.

목차

○ 책머리에
○ 일러두기
○ 해제
○ 형당퇴사?塘退士 <원서原序>


091 당시삼백수1/3

≪唐詩三百首≫ 卷一

五言古詩
001-1: <感遇> 四首(1) 張九齡
세상살이에 대한 느낌(1)
001-2: <感遇> 四首(2) 張九齡
세상살이에 대한 느낌(2)
001-3: <感遇> 四首(3) 張九齡
세상살이에 대한 느낌(3)
001-4: <感遇> 四首(4) 張九齡
세상살이에 대한 느낌(4)
002: <下終南山過斛斯山人宿置酒> 李白
종남산에서 내려와 곡사산인의 집을 들러 유숙하면서 가진 술자리
003: <月下獨酌> 李白
달 아래 홀로 술을 마시며
004: <春思> 李白
봄날의 애끊는 그리움
005: <望岳> 杜甫
태산에서의 조망
006: <贈衛八處士> 杜甫
위팔처사에게
007: <佳人> 杜甫
가인
008-1: <夢李白> 二首(1) 杜甫
꿈속의 이백(1)
008-2: <夢李白> 二首(2) 杜甫
꿈속의 이백(2)
009: <送?毋潛落第還鄕> 王維
낙제하여 고향으로 돌아가는 기무잠에게
010: <送別> 王維
송별
011: <靑溪> 王維
청계
012: <渭川田家> ………………………… 王維
위천의 농막
013: <西施詠> 王維
서시를 노래함
014: <秋登萬山寄張五> 孟浩然
가을에 만산에 올라 장오에게 부침
015: <夏日南亭懷辛大> 孟浩然
여름날 남정에서 신대를 그리워하며
016: <宿業師山房待丁大不至> 孟浩然
업사산방에서 자면서 정대를 기다렸으나 오지 않음
017: <同從弟南齋玩月憶山陰崔少府> 王昌齡
종제와 <남재에서 달구경하면서 산음의 최소부를 그리워함>을 함께 시제로 함
018: <尋西山隱者不遇> 邱爲
서산의 은자를 찾아갔으나 만나지 못함
019: <春泛若耶溪> ?毋潛
봄날 약야계에 배를 띄우고
020: <宿王昌齡隱居> 常建
왕창령의 은거에서 자면서
021: <與高適?薛據登慈恩寺浮圖> 岑參
고적, 설거와 함께 자은사 탑에 올라
022: <賊退示官吏> 幷序 元結
적이 물러남에 관리에게 보임
023: <郡齋雨中與諸文士燕集> 韋應物
군재에서 비 오는 가운데 여러 문사들과 연회를 열어 모임
024: <初發揚子寄元大校書> 韋應物
양자나루를 떠나면서 원대 교서에게 부침
025: <寄全椒山中道士> 韋應物
전초의 산중도사에게 부침
026: <長安遇馮著> 韋應物
장안에서 풍저를 만나
027: <夕次??縣> 韋應物
저녁이 되어 우이현에서 유숙하면서
028: <東郊> 韋應物
동쪽 교외
029: <送楊氏女> 韋應物
양씨집으로 딸을 시집보내며
030: <晨詣超師院讀禪經> 柳宗元
새벽 초사의 선원에 가서 선경을 읽으며
031: <溪居> 柳宗元
시냇가에 살면서

五古?樂府
032: <塞下曲> 二首 王昌齡
새하곡(1)
033: <塞下曲>(2) 王昌齡
새하곡(2)
034: <關山月> 李白
관산의 달
035-1: <子夜四時歌: 春歌> 李白
자야의 노래(봄)
035-2: <子夜四時歌: 夏歌> 李白
자야의 노래(여름)
035-3: <子夜四時歌: 秋歌> 李白
자야의 노래(가을)
035-4: <子夜四時歌: 冬歌> 李白
자야의 노래(겨울)
036: <長干行> 李白
장간의 노래
037: <列女操> 孟郊
열녀를 노래함
038: <游子吟> 孟郊
떠돌이 아들의 노래

≪唐詩三百首≫ 卷二

七言古詩
039: <登幽州臺歌> 陳子?
유주대에 올라
040: <古意> 李?
옛 사람의 뜻을 흉내내어
041: <送陳章甫> 李?
진장보를 보내면서
042: <琴歌> 李?
거문고를 노래함
043: <聽董大彈胡?聲兼寄語弄房給事> 李?
동대의 <호가농> 연주를 들음과 아울러 방급사에게 말을 전함
044: <聽安萬善吹??歌> 李?
안만선의 필률가 노래를 듣고
045: <夜歸鹿門山歌> 孟浩然
밤에 녹문산으로 돌아가며 부르는 노래
046: <廬山謠寄盧侍御虛舟> 李白
여산의 노래를 노시어 허주에게 부침
047: <夢游天?吟留別> 李白
꿈에 천모산에 놀다 떠나면서 남긴 시
048: <金陵酒肆留別> 李白
금릉 술집을 떠나며 남긴 시
049: <宣州謝?樓餞別校書叔雲> 李白
선주 사조루에서 족숙 이운 교서를 전별하며
050: <走馬川行奉送封大夫出師西征> 岑參
주마천에서 봉대부의 서정 출사를 봉송하며 읊음
051: <輪臺歌奉送封大夫西征> 岑參
윤대에서 봉대부의 서정을 노래함
052: <白雪歌送武判官歸京> 岑參
백설에 무판관의 귀경을 보내며 노래함
053: <韋諷錄事宅觀曹將軍?馬圖> 杜甫
녹사참군 위풍의 집에서 조장군의 말 그림을 보고
054: <丹靑引贈曹?將軍> 杜甫
단청을 노래하여 조패장군에게 드림
055: <寄韓諫議> 杜甫
한간의에게 부침
056: <古柏行> 杜甫
늙은 잣나무를 노래함

≪唐詩三百首≫ 卷三

七言古詩
057: <觀公孫大娘弟子舞劍器行> 幷序 杜甫
공손대낭의 제자가 검기무 추는 것을 보고 노래함
058: <石魚湖上醉歌> 幷序 元結
석어호에서 취하여 부른 노래
059: <山石> 韓愈
산석
060: <八月十五夜贈張功曹> 韓愈
팔월 보름밤에 장공조에게 드림
061: <謁衡嶽廟遂宿嶽寺題門樓> 韓愈
형악 사당을 배알하고 드디어 악사에서 자며 문루에 글을 씀
062: <石鼓歌> 韓愈
석고를 노래함
063: <漁翁> 柳宗元
어옹
064: <長恨歌> 白居易
장한가
065: <琵琶行> 幷序 白居易
비파를 노래함
066: <韓碑> 李商隱
한유의 평회서비

저자소개

손수 (엮은이)    정보 더보기
호는 형당퇴사蘅塘退士. 강소성 무석無錫 사람이다. 어려서 수도로 들어가 국자감國子監에서 수학했고 청나라, 건륭乾隆 9년(1744) 향시에 급제했다. 건륭 11년 강소성 상원현上元縣(지금의 강녕江寧) 학교의 교유教諭로 부임했다. 건륭 16년 진사에 급제하여, 순천부順天府 대성현大城縣 지현知縣, 순천부 직할 노룡현盧龍縣 지현, 산동성山東 추평현鄒平縣 지현, 강녕부江寧府 학교의 교수教授 등을 역임했다. 건륭 25년과 건륭 27년에 추평현 향시를 주관했다. 건륭 28년(1763) 『당시삼백수唐詩三百首』 집필에 착수하여 이듬해 간행했다. 건륭 43년(1778) 고향인 무석에서 별세했다.
펼치기
임동석 (옮긴이)    정보 더보기
호: 茁浦, 莎浦, 負郭齋, 醉碧軒, 雪潭齋, 酉蝸廬 - 1949년 慶北 榮州 茁浦(上茁)에서 출생. - 忠北 丹陽 德尙골에서 성장. - 丹陽初(1964), 丹陽中(1967) 卒業. - 京東高(1970), 서울敎大(1972), 國際大(1974), 建國大 대학원(1977) 졸업. - 雨田 辛鎬烈 선생에게 다년간 漢學 배움. - 臺灣 國立臺灣師範大學 國文硏究所(大學院) 博士班(1978-1983) 졸업. - 中華民國 國家文學博士(1983) - 前 建國大 敎授, 敎務處長, 文科大學長 등 역임. - 成均館大, 延世大, 高麗大, 外國語大, 서울대 등 大學院 강의 역임. - 韓國中語中文學會, 韓國中國言語學會, 中國語文學硏究會, 韓中言語文化硏究會, 第二外國語活性化推進委員會 등 會長 역임. - 2015년 2월 정년퇴임. - 現 建國大 名譽敎授. - 현 HSK 한국위원회 고시위원장. - 저서: ≪朝鮮譯學考≫(中文), ≪中國學術槪論≫, ≪中韓對比語文論≫. - 편역서: ≪수레를 밀기 위해 내린 사람들≫, ≪栗谷先生詩文選≫. - 역서: ≪漢語音韻學講義≫, ≪廣開土王碑硏究≫, ≪東北民族源流≫, ≪龍鳳文化源流≫, ≪論語心得≫, ≪一分蒙求≫(申翼熙), ≪논어의 힘≫ 등 다수. - 논문: 『서울(首爾) 地名淵源考』, 『漢語零聲母硏究』, 『標音機能漢字語(連綿語)硏究』, 『頭音法則의 問題點 考察』, 『四書集註 音註 硏究』 등 60여 편. - 역주서: 300여권 역주 출간. - 현재 유튜브 『부곽재TV』(負郭齋) 東洋古典 등 雜學 送出. 유튜버로 활동.(현재 ≪논어≫, ≪천자문≫, ≪삼자경≫ 완료. 명시감상, 세시풍속, 중국역사 등 특강 중)
펼치기
이 포스팅은 쿠팡 파트너스 활동의 일환으로,
이에 따른 일정액의 수수료를 제공받습니다.
이 포스팅은 제휴마케팅이 포함된 광고로 커미션을 지급 받습니다.
도서 DB 제공 : 알라딘 서점(www.aladin.co.kr)
최근 본 책