logo
logo
x
바코드검색
BOOKPRICE.co.kr
책, 도서 가격비교 사이트
바코드검색

인기 검색어

실시간 검색어

검색가능 서점

도서목록 제공

서구 문학의 수용과 한국적 변용

서구 문학의 수용과 한국적 변용

문석우, 유제식, 정경량, 송덕호, 이보영, 진상범 (지은이)
  |  
한국학술정보
2004-04-28
  |  
15,000원

일반도서

검색중
서점 할인가 할인률 배송비 혜택/추가 실질최저가 구매하기
알라딘 13,500원 -10% 0원 750원 12,750원 >
yes24 로딩중
교보문고 로딩중
영풍문고 로딩중
인터파크 로딩중
11st 로딩중
G마켓 로딩중
쿠팡 로딩중
쿠팡로켓 로딩중
notice_icon 검색 결과 내에 다른 책이 포함되어 있을 수 있습니다.

중고도서

검색중
로딩중

e-Book

검색중
서점 정가 할인가 마일리지 실질최저가 구매하기
로딩중

책 이미지

서구 문학의 수용과 한국적 변용

책 정보

· 제목 : 서구 문학의 수용과 한국적 변용 
· 분류 : 국내도서 > 소설/시/희곡 > 문학의 이해 > 한국문학론 > 주제평론
· ISBN : 9788953417830
· 쪽수 : 274쪽

책 소개

1930년대에서 1960년에 이르는 기간 동안, 외래적 영향의 수용과 그 변용의 양상 및 특징을 검토하였다. 당시 우리의 작가와 비평가들에게 영향을 준 외국의 작가로는 독일 표현주의 작가들, 투르게네프와 고리키, 헤르만 헤세, 발레리, 사르트르와 카뮈, 흄, 엘리어트, 리쳐즈 및 랜섬 등이 있다.

목차

- 책머리에

카프카와 하젠클레버 문학의 수용과 한국적 변용

투르게네프 및 고리키 문학의 수용과 한국적 변용

프랑스 실존주의 문학의 수용과 한국적 변용

헤르만 헤세 문학의 수용과 한국적 변용

폴 발레리 문학의 수용과 한국적 변용

흄, 엘리어트, 리쳐즈 및 신비평의 수용과 한국적 변용

- 참 고 문 헌
- 찾 아 보 기

저자소개

문석우 (옮긴이)    정보 더보기
고려대학교 노어노문학과와 동 대학원에서 석-박사과정을 졸업했으며, “안톤 체홉의 장르연구: 패러디를 중심으로”로 문학박사 학위를 받았다. 조선대학교 러시아어과에서 오랫동안 교수로 재직했으며 현재 명예교수로 활동하고 있다. 주요논문으로 “안톤 체홉의 작품연구: 문체와 언어”, “체홉의 작품에서 음식과 욕망”, “체홉의 아동을 위한 텍스트에 나타난 서사구조” 등이 있고, 주요저서로는 <한-러 비교문학연구>, <체홉의 소설과 문학세계>, <안톤 체홉 – 새로운 형식을 위하여> 등이 있다. 번역서로는 크로포트킨의 <러시아문학 오디세이>, 레르몬토프의 <우리 시대의 영웅>, 체홉의 <연극이 끝난 후>, 체홉의 <어리석은 프랑스인> 등이 있다.
펼치기
유제식 (엮은이)    정보 더보기
서울대학교 불어불문학과 및 동 대학원 졸업. 프랑스 파리 소르본 대학교 교환교수. 전북대학교 교수를 거쳐 현재 전북대학교 명예교수. 지은 책으로 <폴 발레리 연구>, <악의 꽃 평석>, <대학불어>, <방송통신대 불어교재>, <Le Cours du Francais II?> 등이 있고, 옮긴 책으로는 <언어학과 시학>, 그리고 다수의 논문이 있다.
펼치기
정경량 (지은이)    정보 더보기
서강대학교 독문과에서 독일문학을 전공하고, 독일학술교류처(DAAD)의 장학생으로 헤르만 헤세 문학을 연구하여 독일 뮌헨대학교에서 문학박사 학위를 받았다. 한국방송공사(KBS) 독일어 해외방송 아나운서였으며, 독일 훔볼트 재단 연구교수와 목원대학교 인문대학장 및 한국헤세학회 회장을 역임했다. 지금은 ‘노래하는 인문학 연구소’를 설립하여 시낭송과 노래 부르기, 기타 연주를 인문학과 문화예술의 차원에서 연구하고 활용하는 데에 몰두하고 있다. 저서로는 『노래로 배우는 독일어』, 『성경으로 배우는 독일어』, 『헤세와 신비주의』 등이 있다.
펼치기
송덕호 (옮긴이)    정보 더보기
전북대학교 불어불문학과 및 동 대학원 졸업. 프랑스국립 Nancy II 대학교 문학박사. 전북대학교, 순천대학교, 숭실대학교, 추계예술대학교 시간강사를 거쳐 현재 전북대학교 인문학연구소 책임연구원. 지은 책으로 <대중문학의 이해>, <추리소설이란 무엇인가>, <신문소설이란 무엇인가>, <대중문학이란 무엇인가?> 등이 있고, 역서로는 <담론의 장르>, <두 미소의 여인>, <황금 삼각형>, <꿀>, <이슬람 처녀 아제드의 밤>, <니노>, <어린 왕자>, <특별한 순간들> 등이 있다.
펼치기
이보영 (지은이)    정보 더보기
전북대학교 영어영문학과 및 동 대학원 졸업. 전남대학교 영어영문학과 문학박사. 1968년 중앙일보 신춘문예에 문학평론 당선. 1982년 제1회 한국문학평론가협회상 수상. 전북대학교 교수를 거쳐 현재 전북대학교 명예교수. 지은 책으로는 <식민지시대 문학론>, <한국 근대문학의 의미>, <李箱의 세계>, <난세의 문학>, <동 양과 서양>, <토마스 하디 연구> 등 다수가 있고, 옮긴 책으로는 <오스카 와일드의 예술평론>, <톨스토이와 도스토예프스키>, <위대한 아버지> 등이 있다.
펼치기
진상범 (지은이)    정보 더보기
[학력] - 서강대학교 독어독문학(학사) - 서강대학교 독문학(석사) - 고려대학교 독문학(박사) - 독일괴팅겐(Goettingen)대학교 및 오스트리아 빈(Wien)대학교 독문학박사학위과정수료(Kan. Dr.Phil.) [경력] - 전북대학교(명예교수) - 세계문학비교학회(고문) - 한국지식재산관리심사위원회(전문위원) - 오스트리아 빈(Wien)대학교(교육부 해외파견교수) - 세계문학비교학회(회장) - 세계문학연구(World Literature Studies) 국제학술지 심사위원역임 - 현재 국제문학과 예술 국제학술지 편집워원(Boarding Member for International Journal of Art & Literature) [저서] 『Eins und doppelt』, 『Beyond Binarisma』, 『Crossing and Contaminations: Studies in Comparative Literature』, 『Transgressing Cultural and Ethic Borders Boundaries Kimits and Traditions』외 다수의 외국어 공동저서 『한독문학의 비교문학적 연구』, 『서양예술속 동양탐색』, 『독일 교양소설의 심충적 연구』, 『독일문학과 동양의 만남』, 『헤세문학의 숲을 향하여』, 개인저서와 20권의 공동저서
펼치기
이 포스팅은 쿠팡 파트너스 활동의 일환으로,
이에 따른 일정액의 수수료를 제공받습니다.
도서 DB 제공 : 알라딘 서점(www.aladin.co.kr)
최근 본 책