책 이미지

책 정보
· 분류 : 국내도서 > 소설/시/희곡 > 시 > 외국시
· ISBN : 9788972184966
· 쪽수 : 1020쪽
· 출판일 : 2016-08-30
책 소개
목차
[1권]
머리말 • 5
1 프리드리히 고트리프 클롭슈톡 Friedrich Gottlieb Klopstock • 15
장미 리본 Das Rosenband • 18
새벽의 묘혈꾼 Die frühen Gräber • 20
2 크리스티안 펠릭스 바이세 Christian Felix Weiße • 23
마법사 Der Zauberer • 26
입맞춤 Der Kuß • 30
3 크리스티안 슈바르트 Christian Schubart • 33
송어 Die Forelle • 36
4 요한 게오르크 야코비 Johann Georg Jacobi • 41
클로에에게 An Chloe • 45
만령절(萬靈節)의 연도문 Litanei auf das Fest Allerseelen • 47
5 마티아스 클라우디우스 Matthias Claudius • 49
저녁 노래 Abendlied • 52
죽음과 소녀 Der Tod und das Mädchen • 56
6 루드비히 크리스토프 하인리히 횔티 Ludwig Christoph Heinrich Hölty • 59
달에게 An den Mond • 62
나이팅게일에게 An die Nachtigall • 64
오월의 밤 Die Mainacht • 66
탄식(달에게) Klage (An den Mond) • 68
사랑 노래 Minnelied • 70
7 요한 볼프강 폰 괴테 Johann Wolfgang von Goethe • 73
꽃무늬 리본으로 Mit einem gemalten Band • 80
오월의 노래 Mailied • 84
프로메테우스 Prometheus • 88
가뉘메트 Ganymed • 94
들장미 Heidenröslein • 98
제비꽃 Das Veilchen • 102
툴레의 임금 Der König in Thule • 104
새로운 사랑, 새로운 삶 Neue Liebe, neues Leben • 108
비애의 기쁨 Wonne der Wehmut • 112
호수 위에서 Auf dem See • 114
쉼 없는 사랑 Rastlose Liebe • 118
달에게 An den Mond • 122
어부 Der Fischer • 126
마왕 Erlkönig • 130
아나크레온의 무덤 Anakreons Grab • 134
가까이 있는 연인 Nähe des Geliebten • 136
잃어버린 첫사랑 Erster Verlust • 138
바다의 고요 Meeres Stille • 140
뮤즈의 아들 Der Musensohn • 142
목동의 비가 Schäfers Klagelied • 146
동경 Sehnsucht • 150
메피스토의 벼룩노래 Flohlied des Mephisto • 154
물레 앞의 그레트헨 Gretchen am Spinnrade • 158
사랑에 빠진 이의 여러 모습 Liebhaber in allen Gestalten • 162
비밀 Geheimes • 164
나그네의 밤 노래 (1) Wanderers Nachtlied Ⅰ • 166
나그네의 밤 노래 (2) Wanderers Nachtlied Ⅱ • 168
그 나라를 아시나요 Kennst du das Land • 170
말하라 하지 마세요 Heiß’ mich nicht reden • 174
이 모습 이대로 두오 So laßt mich scheinen • 176
그리움을 아는 사람만이 Nur wer die Sehnsucht kennt • 178
8 프리드리히 레오폴트 슈톨베르크 Friedrich Leopold Graf zu Stolberg • 181
자연에게 An die Natur • 184
물 위에서 노래함 Auf dem Wasser zu singen • 186
9 카를 프리드리히 헤로세 Karl Friedrich Herossee • 191
그대를 사랑해 Ich liebe dich • 192
10 프리드리히 실러 Friedrich von Schiller • 195
환희의 송가 An die Freude • 200
이국 소녀 Das Mädchen aus der Fremde • 204
소녀의 탄식 Des Mädchens Klage • 208
동경 Sehnsucht • 212
비가 Nänie • 216
11 프리드리히 폰 마티손 Friedrich von Matthisson • 219
회상 Andenken • 222
12 게오르크 필립 슈미트 폰 뤼벡 Georg Philipp Schmidt von Lübeck • 225
방랑자 Der Wanderer • 228
13 월터 스코트 Walter Scott • 233
아베 마리아 Ave Maria • 236
14 칼 고트리프 라페 Carl Gottlieb Lappe • 241
저녁 놀 Im Abendrot • 244
외로운 자 Der Einsame • 246
15 클레멘스 브렌타노 Clemens Brentano • 251
오 차가운 숲 O kühler Wald • 254
산들거려라, 사랑스러운 미르테여! Säusle, liebe Myrte! • 256
16 마테우스 폰 콜린 Mathäus von Collin • 261
비애 Wehmut • 264
밤과 꿈 Nacht und Träume • 266
17 유스티누스 케르너 Justinus Kerner • 269
방랑의 노래 Wanderlied • 272
첫 번째 초록빛 Erstes Grün • 274
은밀한 사랑 Stille Liebe • 276
18 요제프 폰 아이헨도르프 Joseph von Eichendorff • 279
봄의 여행 (두 젊은이) Frühlingsfahrt • 282
향수 Heimweh • 286
밤의 마법 Nachtzauber • 288
말 못한 사랑 Verschwiegene Liebe • 292
귀향 Rückkehr • 294
방랑의 노래 (신선한 여행) Wanderlied (Frische Fahrt) • 296
19 프리드리히 뤼케르트 Friedrich Rückert • 299
그대는 안식 Du bist die Ruh • 302
잔잔한 향기를 마셨네 Ich atmet’ einen linden Duft • 304
나 세상 버리고 떠났네 Ich bin der Welt abhanden gekommen • 306
웃음과 울음 Lachen und Weinen • 308
아름다움 때문에 사랑한다면 Liebst du um Schönheit • 310
한밤에 Um Mitternacht • 312
봉헌 Widmung • 316
20 콘라트 프리드리히 에른스트 슐체 Konrad Friedrich Ernst Schulze • 319
봄날에 Im Frühling • 322
21 루드비히 울란트 Ludwig Uhland • 327
대장장이 Der Schmied • 330
봄의 신앙 Frühlingsglaube • 332
22 아우구스트 폰 플라텐 August von Platen • 335
사랑이 속였네 Die Liebe hat gelogen • 338
그대 나를 사랑하지 않네 Du liebst mich nicht • 340
갑자기 일어나서 Wie rafft ich mich auf • 342
슬프다, 나를 다시 에워싸다니 Wehe, so willst du mich wieder • 344
23 프란츠 폰 슐레히타 Franz von Schlechta • 347
어부의 노래 Fischerweise • 350
24 프란츠 폰 쇼버 Franz von Schober • 355
음악에 부쳐 An die Musik • 358
25 하인리히 하이네 Heinrich Heine • 361
노래의 날개 위에 Auf Flügeln des Gesanges • 366
죽음, 그것은 차가운 밤 Der Tod, das ist die kühle Nacht • 370
로렐라이 Die Lorelei • 372
연꽃 Die Lotosblume • 376
너는 한 송이 꽃처럼 Du bist wie eine Blume • 378
그녀의 초상 Ihr Bild • 380
고독한 눈물은 왜일까? Was will die einsame Träne? • 382
26 야콥 니콜라우스 크라이거 데 야헬루타 Jacob Nicolaus Craigher de Jachelutta • 385
젊은 수녀 Die junge Nonne • 388
27 게오르그 프리드리히 다우머 Georg Friedrich Daumer • 391
미동도 않는 미풍 Unbewegte, laue Luft • 394
우리는 걸었네 Wir wandelten • 396
28 율리우스 모젠 Julius Mosen • 399
호두나무 Der Nußbaum • 402
29 에두아르트 뫼리케 Eduard Mörike • 405
버림받은 처녀 Das verlassene Mägdlein • 408
생각하라, 오 영혼아! Denk es o Seele! • 410
봄이로구나 Er ist’s • 412
도보 여행 Fußreise • 414
기도 Gebet • 418
봄에 Im Frühling • 420
안녕히 Lebe wohl • 424
은둔 Verborgenheit • 426
30 요한 가브리엘 자이들 Johann Gabriel Seidl • 429
우편 비둘기 Die Taubenpost • 432
방랑자가 달에게 Der Wanderer an den Mond • 436
31 로베르트 라이닉 Robert Reinick • 439
참사랑 Liebestreu • 442
세레나데 Ständchen • 444
32 헤르만 폰 길름 Hermann von Gilm • 447
만령절(萬靈節) Allerseelen • 450
헌정 Zueignung • 452
33 엠마누엘 가이벨 Emanuel Geibel • 455
내 마음은 무거워요 Mein Herz ist schwer • 458
34 칼 아우구스트 칸디두스 Karl August Candidus • 461
옛 사랑 Alte Liebe • 464
비밀 Geheimnis • 466
35 클라우스 그로트 Klaus Groth • 469
오 나 돌아갈 길을 안다면 O wüßt’ ich doch den Weg zurück • 472
어서 오게 Komm bald • 474
36 헤르만 링 Hermann Lingg • 477
나의 잠은 고요해지고 Immer leiser wird mein Schlummer • 480
37 헤르만 알머스 Hermann Allmers • 483
들의 적막 Feldeinsamkeit • 486
38 펠릭스 슈만 Felix Schumann • 489
내 사랑은 초록빛 Meine Liebe ist grün • 492
저녁바람이 라일락 주위를 스치고 Wenn um den Holunder der Abendwind kost • 494
39 파울 하이제 Paul Heyse • 497
소녀의 노래 Mädchenlied • 500
40 데틀레프 폰 릴리엔크론 Detlev von Liliencron • 503
묘지에서 Auf dem Kirchhofe • 506
행복에 겨워 Glückes genug • 508
41 하인리히 하르트 Heinrich Hart • 511
체칠리에 Cäcilie • 514
42 리하르트 데멜 Richard Dehmel • 517
자장가 Wiegenlied • 520
조용한 발걸음 Stiller Gang • 522
43 칼 헨켈 Karl Henckell • 525
쉬거라, 내 영혼아 Ruhe, meine Seele • 528
겨울 봉헌 Winterweihe • 530
44 존 헨리 멕케이 John Henry Mackay • 523
내일 Morgen • 536
찾아보기 • 539
[2권]
머리말 • 5
1 겔러르트의 시에 의한 여섯 노래 Sechs Lieder von Gellert – C. F. Gellert • 13
기도 Bitten • 16
이웃사랑 Die Liebe des Nächsten • 18
죽음 Vom Tode • 20
자연에 나타난 하나님의 영광 Die Ehre Gottes aus der Natur • 22
하나님의 권세와 섭리 Gottes Macht und Vorsehung • 24
속죄의 노래 Bußlied • 26
2 멀리 있는 연인에게 An die ferne Geliebte – A. Jeitteles • 31
언덕 위에 앉아 바라보네 Auf dem Hügel sitz ich, spähend • 34
저렇게 푸른 산이 Wo die Berge so blau • 36
저 높은 곳의 작은 새야 Leichte Segler in den Höhen • 38
저 높은 곳의 구름이 Diese Wolken in den Höhen • 40
오월이 돌아와, 풀밭에는 꽃이 피고 Es kehrt der Maien, es blühet die Au • 42
이 노래를 가져가다오 Nimm sie hin denn, diese Lieder • 44
3 아름다운 물방앗간 아가씨 Die schöne Müllerin – W. Müller • 47
방랑 Das Wandern • 50
어디로? Wohin? • 54
정지! Halt! • 58
시냇물에 대한 감사 Danksagung an den Bach • 60
하루 일을 마치고 Am Feierabend • 62
궁금한 사람 Der Neugierige • 64
초조 Ungeduld • 66
아침 인사 Morgengruß • 68
물방앗간 청년의 꽃 Des Müllers Blumen • 70
눈물의 비 Tränenregen • 72
내 것! Mein! • 76
휴지(休止) Pause • 78
라우테의 초록 리본 Mit dem grünen Lautenbande • 80
사냥꾼 Der Jäger • 82
질투와 자존심 Eifersucht und Stolz • 84
좋아하는 색 Die liebe Farbe • 86
미운 색 Die böse Farbe • 88
마른 꽃 Trockne Blumen • 92
물방앗간 청년과 시냇물 Der Müller und der Bach • 94
시냇물의 자장가 Des Baches Wiegenlied • 96
4 겨울나그네 Die Winterreise – W. Müller • 99
밤 인사 Gute Nacht • 100
풍향계 Die Wetterfahne • 94
얼어붙은 눈물 Gefrorene Tränen • 106
동결 Erstarrung • 108
보리수 Der Lindenbaum • 110
넘쳐 흐르는 눈물 Wasserflut • 112
물가에서 Auf dem Flusse • 114
회상 Rückblick • 116
도깨비불 Irrlicht • 118
휴식 Rast • 120
봄의 꿈 Frühlingstraum • 122
고독 Einsamkeit • 126
우편마차 Die Post • 128
백발 Der greise Kopf • 130
까마귀 Die Krähe • 132
마지막 희망 Letzte Hoffnung • 134
마을에서 Im Dorfe • 136
폭풍의 아침 Der stürmische Morgen • 138
환상 Täuschung • 140
이정표 Der Wegweiser • 142
여인숙 Das Wirtshaus • 144
용기 Mut! • 146
환상의 태양 Die Nebensonnen • 148
거리의 악사 Der Leiermann • 150
5 백조의 노래 Schwanengesang – L. Rellstab, H. Heine, J. G. Seidl • 153
사랑의 전령 Liebesbotschaft • 160
병사의 예감 Kriegers Ahnung • 162
봄의 동경 Frühlingssehnsucht • 164
세레나데 Ständchen • 168
거주지 Aufenthalt • 170
먼 곳에서 In der Ferne • 172
이별 Abschied • 174
아틀라스 신 Der Atlas • 178
그녀의 초상 Ihr Bild • 180
고기잡이 아가씨 Das Fischermädchen • 182
도시 Die Stadt • 184
바닷가에서 Am Meer • 186
분신 Der Doppelgänger • 188
우편 비둘기 Die Taubenpost • 190
6 리더크라이스 op.24 Liederskreis – H. Heine • 195
7 리더크라이스 op.39 Liederskreis – J. v. Einchdorff • 219
타향에서 In der Fremde • 222
간주곡 Intermezzo • 224
숲의 대화 Waldesgespräch • 226
고요 Die Stille • 228
달밤 Mondnacht • 230
아름다운 낯선 곳 Schöne Fremde • 232
성곽에서 Auf einer Burg • 234
낯선 곳에서 In der Fremde • 236
비애 Wehmut • 238
땅거미 Zwielicht • 240
숲속에서 Im Walde • 242
봄 밤 Frühlingsnacht • 244
8 여인의 사랑과 생애 Frauenliebe und -leben – A. v. Chamisso • 247
9 열두 편의 시 Zwölf Gedichte – J. Kerner • 273
폭풍우 부는 밤의 기쁨 Lust der Sturmnacht • 276
사랑과 쾌락은 사라질지니 Stirb’, Lieb’ und Freud’ • 278
방랑의 노래 Wanderlied • 282
첫 번째 초록빛 Erstes Grün • 284
숲에 대한 동경 Sehnsucht nach der Waldgegend • 286
내 죽은 친구의 술잔 Auf das Trinkglas eines verstorbenen Freundes • 288
방랑 Wanderung • 290
은밀한 사랑 Stille Liebe • 292
질문 Frage • 294
소리 없는 눈물 Stille Tränen • 296
누가 그대를 병들게 했는가? Wer machte dich so krank? • 298
낡은 라우테 Alte Laute • 300
10 시인의 사랑 Dichterliebe – H. Heine • 303
11 여성 성악가를 위한 다섯 개의 노래(베젠동크 가곡) Fünf Gedichte für eine Frauenstimme(Wesendonk-Lieder) - M. Wesendonk • 341
천사 Der Engel • 344
조용히 멈추어라! Stehe still! • 346
온실에서 Im Treibhaus • 348
고통 Schmerzen • 352
꿈 Träume • 354
12 죽은 아이를 그리는 노래 Kindertotenlieder – F. Rückert • 357
13 마리아의 생애 Das Marienleben – R. M. Rilke • 371
마리아의 탄생 Geburt Mariae • 374
성전 안의 마리아 모습 Die Darstellung Mariae im Tempel • 376
마리아 축일 Mariae Verkündigung • 380
마리아의 강림축일 Mariae Heimsuchung • 382
요셉의 불신 Argwohn Josephs • 384
목동에게 알림 Verkündigung über den Hirten • 386
그리스도의 탄생 Geburt Christi • 390
애굽으로 도망 중에 휴식 Rast auf der Flucht in Ägypten • 392
가나의 혼인잔치Von der Hochzeit zu Kana • 396
고난 받으시기 전 Vor der Passion • 400
피에타 Pieta • 402
부활하신 분에 대한 마리아의 위로 Stillung Mariae mit dem Auferstandenen • 404
마리아의 죽음(Ⅰ) Vom Tode Mariae Ⅰ • 406
마리아의 죽음(Ⅱ) Vom Tode Mariae Ⅱ • 410
마리아의 죽음(Ⅲ) Vom Tode Mariae Ⅲ • 414
14 네 개의 마지막 노래 Vier letzte Lieder – H. Heine, J. v. Eichendorff • 417
잠자러 갈 때 Beim Schlafengehen • 420
봄 Frühling • 422
9월 September • 424
저녁놀에 Im Abendrot • 426
<해설 및 주석> 피종호 • 429
빌헬름 뮐러와 오르페우스
참고문헌 • 451
찾아보기 • 453