logo
logo
x
바코드검색
BOOKPRICE.co.kr
책, 도서 가격비교 사이트
바코드검색

인기 검색어

실시간 검색어

검색가능 서점

도서목록 제공

잔소리꾼의 죽음

잔소리꾼의 죽음

M. C. 비턴 (지은이), 문은실 (옮긴이)
  |  
현대문학
2018-03-15
  |  
9,800원

일반도서

검색중
서점 할인가 할인률 배송비 혜택/추가 실질최저가 구매하기
알라딘 8,820원 -10% 2,000원 490원 10,330원 >
yes24 로딩중
교보문고 로딩중
영풍문고 로딩중
인터파크 로딩중
11st 로딩중
G마켓 로딩중
쿠팡 로딩중
쿠팡로켓 로딩중
notice_icon 검색 결과 내에 다른 책이 포함되어 있을 수 있습니다.

중고도서

검색중
로딩중

e-Book

검색중
서점 정가 할인가 마일리지 실질최저가 구매하기
aladin 6,900원 -10% 340원 5,870원 >

책 이미지

잔소리꾼의 죽음

책 정보

· 제목 : 잔소리꾼의 죽음 
· 분류 : 국내도서 > 소설/시/희곡 > 추리/미스터리소설 > 영미 추리/미스터리소설
· ISBN : 9788972758433
· 쪽수 : 320쪽

책 소개

스코틀랜드 북부에 자리한 가상의 시골 마을 로흐두의 유일 경찰 해미시 맥베스의 좌충우돌 수사가 펼쳐지는 유쾌한 미스터리 '해미시 맥베스 순경 시리즈' 제11권. 전편에서 씁쓸한 이별을 겪은 해미시가 상처를 치유하고자 떠난 휴가지에서 살인 사건에 연루되며 위기를 맞는 가운데 또 한 번의 이별이 그를 찾아온다.

목차

목차 없는 상품입니다.

저자소개

M. C. 비턴 (지은이)    정보 더보기
본명은 매리언 채스니. 1936년 영국 스코틀랜드의 서남부 항구도시 글래스고에서 태어났다. 영국의 대표적인 대중작가로 꼽히는 그녀는 로맨스와 추리소설 분야에서 다수의 작품을 발표하며 왕성하게 활동하고 있다. 100편 이상의 역사 로맨스 소설을 본명인 매리언 채스니를 포함, 헬렌 크램프턴, 앤 페어팩스, 제니 트레메인, 샬럿 워드라는 필명으로 발표했으며, M. C. 비턴은 추리소설 작품에 쓰는 필명이다. 존스미스앤드선 서점의 소설 분야 판매원으로 일하던 비턴은 《스코티시 데일리 메일》지에서 버라이어티쇼를 평론하는 일을 제안받아 처음으로 글을 쓰기 시작했다. 이후 《스코티시 필드 매거진》의 광고부서 비서직, 패션지 편집자를 거쳐 《스코티시 데일리 익스프레스》에 기자로 들어가 범죄 관련 기사를 맡았다. 동료 기자와의 결혼 후 미국으로 이주한 비턴은 남편의 일이 잘되지 않자 잠시 버지니아주에서 웨이트리스로 일하기도 했지만 곧 유명한 가십 타블로이드지 《스타》에 부부가 함께 자리를 얻어 뉴욕으로 이주했다. 그곳에서 비턴은 전업 작가로 변신해 역사 로맨스 소설을 쓰기 시작했다. 스코틀랜드의 최북단 서덜랜드를 여행하던 중 비턴은 첫 번째 해미시 맥베스 이야기를 떠올리고 본격적으로 추리소설 집필에 전념했다. 1985년 『험담꾼의 죽음』을 시작으로 <해미시 맥베스 순경 시리즈>는 현재 33번째 권까지 발표되었으며, 1995년부터 1997년까지 로버트 칼라일 주연의 BBC 스코틀랜드 텔레비전 드라마로 제작돼 화제를 모으기도 했다. 비턴은 현재 해미시 맥베스 순경과 더불어 세계적으로 사랑받는 그녀의 또 다른 주인공 탐정 <애거서 레이즌 시리즈>의 배경이 된 잉글랜드 서남부의 동화 같은 마을 코츠월드의 작은 집과 파리를 오가며 지낸다. http://www.mcbeaton.com
펼치기
문은실 (옮긴이)    정보 더보기
홍익대학교 불어불문학과를 졸업했다. 국내 리그는 물론 메이저리그 야구 마니아로, 보스턴 레드삭스의 열혈 팬이다. 특히 ‘외계인’ 페드로 마르티네스를 좋아해서, 그의 플레이를 보려고 미국으로 건너가 메이저리그 전 시즌을 관전하기도 했다. 현재는 자유기고가와 번역가로 활동하고 있다. 번역한 책으로는 《야구 교과서》 《야구 룰 교과서》 《수비의 기술 1, 2》 《몸을 긋는 소녀》 《소크라테스, 야구장에 가다》 등이 있으며, 《미드 100배 즐기기》 《위트 상식사전 프라임》을 집필했다.
펼치기

책속에서

토요일 아침 일찍 해미시 맥베스는 경찰서 문에 문의는 시노선의 맥그리거 경사에게 해 달라는 안내문을 내다 걸었다. 그는 랜드로버 경찰차를 차고에 넣고 문을 잠근 다음에, 타우저에게 목줄을 채우고 짐 가방을 들었다. 그때 경찰서 전화가 울리기 시작했다. 그는 마을의 누군가가 휴가 잘 다녀오라는 말을 해 주길 바라는 마음으로 전화를 받기로 했다.
수화기 건너편에서 점쟁이의 목소리가 들려왔다. “나라면 스캐그에는 가지 않겠소, 해미시.”
해미시는 미신적인 공포가 무시무시하게 밀려드는 것을 느꼈다.
“왜요?”
“내 눈에 죽음이 보이거든. 죽음이 보이고 곤란에 처한 자네가 보여, 해미시 맥베스.”
“영감님 헛소리나 듣고 있을 시간 없네요.” 해미시는 날카롭게 쏘아붙이고는 수화기를 내려놓았다.
전화선 건너편에서 앵거스는 수화기를 내려놓는 소리를 듣고서는 미소를 지었다. 나를 사기꾼이라고 했겠다, 해미시 맥베스? 뜨거운 맛을 봐야지!


“밥, 제발.” 아내가 소곤거렸다.
“제발 뭐?”
“알잖아요.” 그녀가 우려하는 눈으로 식당 안을 둘러보았다. “사람들이 다 듣잖아요.”
“들으라지. 나는 당신처럼 이런저런 사소한 걱정에 사로잡혀 사는 교외의 그저 그런 인간이 아니야.” 그의 목소리가 높은 가성으로 올라갔다. “이웃들이 어떻게 생각할지나 걱정하고 있지는 않는다고.”
거기에서 끝이 아니었다. 그는 쉬지 않고 주절댔다.
절제하고 자제한다는 자부심을 풍기는 엄격한 거너리 양이 결국은 건너편에 앉은 껑충한 붉은 머리 남자에게 입을 열고야 말았다. “저 작자 잔소리꾼이네요.”
“그러네요, 최악의 부류예요.” 해미시가 맞장구를 치고는 미소를 지었다. 그 미소에 거너리 양이 한결 누그러졌다. “해리스 부인 말이 맞아요.” 그녀가 말했다. “차가 입맛 떨어지도록 묽잖아요. 햄은 지방 덩어리가 대부분이고, 케이크는 극도로 불쾌해 보이고. 여기 싸구려네요……”
“스캐그 마을에 피시앤드칩스라도 파는 가게가 있을지 모르겠어요.” 해미시가 희망을 품고 말했다. “이따가 거기까지 걸어가 볼까 싶어요. 제 개가 피시앤드칩스를 좋아하거든요.”
“아, 개가 있어요? 종이 뭔가요?”
“타우저는 별게 다 섞인 놈이랍니다.”
거너리 양이 흥미를 보였다. “타우저! 요즘 세상에 개한테 타우저라는 이름을 붙이는 사람이 있을 거라고는 생각하지 못했는데요. 더 따지고 들자면 로버도 그렇고.”
“약간 장난처럼 시작된 거예요, 그 이름을 지어 준 건요. 그러다 저 가여운 놈은 그 이름에 꼼짝없이 매이고 말았죠.”
“직업이 뭔가요, 맥베스 씨?”
잔소리꾼의 목소리가 잠깐 끊겼다. 식당 안에 침묵이 감돌았다. “저는 공무원입니다.” 해미시가 말했다.


브렛네 아이들은 튀긴 달팽이에서 구운 아기까지 끔찍한 메뉴를 상상하기 시작하더니, 킥킥거리다가 바닥을 구를 지경이 되었다. 도리스가 웃고 있었다. 그녀는 다른 여자가 된 것처럼 보였다. 해미시는 그녀가 더 젊었을 때는 퍽 예뻤을 것이라고 생각했다. 그녀 옆을 걷고 있는 앤드루 비거는 그녀와 함께 있어서 즐겁다는 표정을 짓고 있었다.
넌지시 그들을 보던 해미시는 불편한 마음이 들기 시작했다. 재앙을 불러 모으는 재료를 눈앞에서 바라보고 있는 느낌이었다. 잔뜩 짓밟힌 아내, 고약한 남편, 다정하고 괜찮은 남자, 이 모든 것을 섞으면 무엇이 나오겠는가? 살인, 머릿속의 목소리가 말했다.


이 포스팅은 쿠팡 파트너스 활동의 일환으로,
이에 따른 일정액의 수수료를 제공받습니다.
도서 DB 제공 : 알라딘 서점(www.aladin.co.kr)
최근 본 책