책 이미지

책 정보
· 분류 : 국내도서 > 인문학 > 기호학/언어학 > 한국어/한문
· ISBN : 9791169192163
· 쪽수 : 703쪽
· 출판일 : 2024-08-20
책 소개
목차
이 사전을 내면서
일러두기
아
자
차
카
타
파
하
용례 채록 및 검증 문헌 일람
참고문헌
편집후기
저자소개
책속에서
아
아~(亞) ①화학작용의 결과로 산출된 결과물을 나타내는 일부 명사 앞에 붙어, ‘속성이 덜한’ 또는 ‘부산물인’의 뜻을 더하는 말. ②일정한 지역을 나타내는 일부 명사의 앞에 붙어, ‘그 지역에 접한 지점임’의 뜻을 더하는 말.
[용례] ¶硫黃과 化合야 亞硫酸스 生(≪대동학회월보≫ 제4호 1908년 5월 25일 ‘化學’) ¶硫黃의 實驗 火山의 在 硫黃의 結晶은 亞硫酸쓰로브터 生 者이나(≪기호흥학회월보≫ 제7호 1909년 2월 25일 ‘鑛物學’) ¶溫度로 말하면 히마라야山地는 淸凉하고 其他는 熱帶 或은 亞熱帶에 屬하얏다(≪개벽≫ 제38호 1923년 8월 11일 ‘印度의 夏’) ¶서울市의 1平方「킬로」의 면적에 酸化窒素0.2「톤」, 亞黃酸「가스」1.2「톤」, 媒塵0.9「톤」이란 많은 有害質(〈경향신문〉 1962년 9월 19일 3면 ‘세계적으로 나쁜 서울의 공기’)
[유래] 일: 亜~(あ a)
~아(兒) ①‘어린아이’의 뜻을 더하는 접미사. ②‘사나이’ 또는 ‘젊은 남자’의 뜻을 더하는 접미사.
[용례] ¶一雄唱而百雌和兮問誰安邦風雲兒오(≪대한학회월보≫ 제2호 1908년 3월 25일 ‘撥悶’) ¶자네가티 병적 기형아가 우리 朝鮮에 두사람만 잇서도 망하네 망해.(≪개벽≫ 제12호 1921년 6월 1일 ‘未知의 世界(對話)’) ¶1813년에 가극의 혁명아 「왁네르」가 탄생하자 그는 「끌룩크」와 「웹베르」의 2인의 행방을 합하야(≪개벽≫ 제32호 1923년 2월 1일 ‘歌劇의 起源과 그 發達’)
[유래] 일: ~児(じ zi)